Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Banane du Népal
Banane népalaise
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La République démocratique fédérale du Népal
Le Népal
Mauvais voyages
Népal
Paranoïa
Psychose SAI
Royaume du Népal
République démocratique fédérale du Népal
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «népal doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Népal [ République démocratique fédérale du Népal | Royaume du Népal ]

Nepal [ Federale Democratische Republiek Nepal | Koninkrijk Nepal ]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


la République démocratique fédérale du Népal | le Népal

Federale Democratische Republiek Nepal | Nepal


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]




Accord entre la Communauté européenne et le Royaume du Népal sur le commerce de produits textiles

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Nepal inzake de handel in textielproducten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’action de l’UE doit accorder la priorité aux pays en situation d’insécurité alimentaire qui ont pris le plus de retard dans la réalisation de l’OMD 1, notamment en Afrique, mais aussi en Asie du Sud et ailleurs (par exemple au Bangladesh, au Cambodge, en Haïti, au Népal et au Timor-Oriental)[11].

De EU-actie moet prioritair hulp bieden aan die voedselonzekere landen welke de grootste achterstand hebben opgelopen met de verwezenlijking van millenniumdoelstelling voor ontwikkeling nr. 1, vooral in Afrika, maar ook in Zuid-Azië en elders (bv. Bangladesh, Cambodja, Haïti, Nepal, Oost-Timor)[11].


La mission au Népal nous a confronté à des problèmes que je qualifierais de double nature: - d'une part, nous constatons - ensemble avec nos partenaires européens - que la coordination internationale se doit d'être améliorée davantage pour éviter que le déroulement d'une mission soit trop compromise après son déploiement; - d'autre part, nos propres mécanismes internes en termes de capacités, de processus décisionnel et de préparation méritent d'être objectivés et professionnalisés davantage.

De missie naar Nepal heeft ons gesteld voor problemen die ik als tweevoudig wil bestempelen: - enerzijds stellen we samen met onze Europese partners vast dat de internationale coördinatie beter moet om te vermijden dat het verloop van een missie na de ontplooiing problemen oplevert. - anderzijds moeten onze eigen interne mechanismen inzake capaciteit, besluitvorming en voorbereiding objectiever en professioneler verlopen.


Le Népal doit respecter les droits démocratiques des réfugiés tibétains et l’Union européenne doit se servir de tous les moyens à sa disposition et doit soulever la question à la moindre occasion, pas seulement quand les sujets abordés concernent les droits de l’homme.

Nepal moet de democratische rechten van de Tibetaanse vluchtelingen eerbiedigen maar de Europese Unie moet met elk middel dat haar ter beschikking staat ervoor zorgen dat dit vraagstuk binnen alle kaders aan de orde wordt gesteld en niet alleen in verband wordt gebracht met de mensenrechten.


Ainsi, notre Parlement doit, en sortant de l'hypocrisie, non seulement s'indigner, mais aussi fermement condamner ces actes de répression du Népal et, plus largement, les très nombreuses, trop nombreuses violations des droits de l'homme et de la convention internationale des droits civils et politiques.

Ons Parlement moet daarom zijn hypocrisie laten varen en niet alleen verontwaardigd zijn, maar ook zijn sterke afkeuring uitspreken over deze daden van onderdrukking door Nepal en, meer in het algemeen, over het – veel te – grote aantal schendingen van de mensenrechten en van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’action de l’UE doit accorder la priorité aux pays en situation d’insécurité alimentaire qui ont pris le plus de retard dans la réalisation de l’OMD 1, notamment en Afrique, mais aussi en Asie du Sud et ailleurs (par exemple au Bangladesh, au Cambodge, en Haïti, au Népal et au Timor-Oriental)[11].

De EU-actie moet prioritair hulp bieden aan die voedselonzekere landen welke de grootste achterstand hebben opgelopen met de verwezenlijking van millenniumdoelstelling voor ontwikkeling nr. 1, vooral in Afrika, maar ook in Zuid-Azië en elders (bv. Bangladesh, Cambodja, Haïti, Nepal, Oost-Timor)[11].


Il me semble particulièrement important que tous les groupes, qu’ils soient actuellement en dehors du Népal ou présents dans le pays, puissent considérer le système électoral comme représentatif et inclusif, car la démocratie représentative doit également prévaloir au Népal.

Vooral belangrijk lijkt mij dat er een kiesstelsel komt dat representatief is en waarin iedere groep, of die zich nu op het ogenblik binnen of buiten Nepal bevindt, zich kan herkennen. Ook in Nepal zal een representatieve democratie moeten heersen.


17. appelle à nouveau de ses vœux un suivi à la conférence internationale de Londres de 2002, qui doit être organisé par le groupe de contact de partenaires-clés et définir les principes et les valeurs nécessaires à la mise en place d'un processus de paix au Népal; se félicite du plan élaboré par des activistes de la société civile népalaise visant à lancer le processus en organisant leur propre conférence à Katmandou l'année prochaine;

17. dringt opnieuw aan op een door de contactgroep van de belangrijkste partners te organiseren follow-up van de internationale conferentie van Londen in 2002, die de beginselen en waarden moet definiëren die nodig zijn als fundament voor het vredesproces in Nepal; verwelkomt verder het plan van het Nepalese maatschappelijk middenveld om het proces te beginnen middels het organiseren van een eigen conferentie in Kathmandu het komende jaar;


10. réaffirme son soutien au Bureau du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme au Népal, en fonction depuis avril 2005, qui doit continuer à surveiller de près la situation des droits de l'homme;

10. herhaalt zijn steun voor het sinds april 2005 in Nepal gevestigde VN-mensenrechtenkantoor, dat door moet gaan met het uitoefenen van streng toezicht op de mensenrechtensituatie;


L'UE est fermement convaincue que l'établissement d'une démocratie pluraliste au Népal doit être une composante essentielle de tout règlement acceptable et durable du conflit actuel.

De EU is er vast van overtuigd dat de totstandbrenging van een pluralistische democratie in Nepal een essentieel onderdeel moet zijn van elke aanvaardbare en duurzame regeling voor het huidige conflict.


Annexe: 1. Liste des pays ALAMED pouvant actuellement bénéficier d'ECIP (à laquelle l'Afrique du Sud doit être ajoutée) ECIP PAYS ELIGIBLES (janvier 1994) Amérique latine Méditerranée et Moyen Orient Asie Argentine Algérie Bangladesh Bolivie Bosnie Brunei Brésil Croatie Boutan Chili Chypre Cambodge Colombie Egypte Chine Costa Rica Conseil de coopération Inde du Golfe Cuba Iran Indonésie Equateur Israël Laos Salvador Jordanie Macao Guatemala Liban Malaysia Honduras Malte Maldives Mexique Maroc Mongolie Nicaragua Syrie Népal Panama Tunisie Paki ...[+++]

Bijlagen: 1) lijst van ALAMED-landen die momenteel in aanmerking komen voor ECIP (waaraan Zuid-Afrika wordt toegevoegd) ECIP LANDEN DIE IN AANMERKING KOMEN (Januari 1994) Latijns-Amerika Middellandse Zeegebied en Azië Midden-Oosten Argentinië Algerije Bangladesh Bolivia Bosnië Brunei Brazilië Kroatië Bhoetan Chili Cyprus Kambodja Colombia Egypte China Costa Rica Samenwerkingsraad van Golf- staten India Cuba Iran Indonesië Ecuador Israël Laos El Salvador Jordanië Macao Guatemala Libanon Maleisië Honduras Malta Maldiven Mexico Marokko Mongolië Nicaragua Syrië Nepal Panama Tunesië Pakistan Paraquay Turkije Filippijnen Peru Jemen Singapore U ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

népal doit ->

Date index: 2021-01-18
w