Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "nôtre d’essayer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


aider des clients à essayer des articles de sport

klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut célébrer notre diversité plutôt qu'essayer d'imposer un modèle unique.

Het gaat erom onze diversiteit te omarmen in plaats van te proberen één model op te leggen.


Chaque année, Juvenes Translatores offre aux élèves une chance de mettre à l'épreuve leurs compétences linguistiques en s'essayant à la traduction, une compétence des plus précieuses dans notre Union multilingue», a déclaré M Georgieva.

Juvenes Translatores geeft scholieren elk jaar de kans hun taalvaardigheid te testen en hun tanden in een vertaling te zetten, een waardevolle vaardigheid in onze veeltalige Unie," aldus vicevoorzitter Georgieva.


Il nous faut bâtir ensemble un environnement plus sûr, essayer de résoudre les nombreuses crises qui secouent notre région commune, soutenir le développement et la croissance des régions les plus pauvres et lutter contre les causes profondes des migrations.

Samen moeten wij een veiliger klimaat scheppen en proberen de vele crisissen in onze gedeelde regio op te lossen. Wij moeten de ontwikkeling en groei van de armste gebieden ondersteunen en de diepere oorzaken van migratie aanpakken.


Dès le début de cette situation, notre ambassadeur à Kinshasa a multiplié ses interventions auprès des autorités congolaises afin d'essayer de débloquer la situation.

Van in het begin van deze situatie is onze ambassadeur in Kinshasa meermaals tussengekomen om te pogen deze situatie te deblokkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment, cela respecte la norme européenne qui est de 48 heures mais dans une pays comme le nôtre, il me parait intéressant de se pencher sur le sujet et d'essayer de réduire ce délai d'autant plus que beaucoup font mieux que nous.

Uiteraard houdt men zich hiermee keurig aan de Europese norm van 48 uur, maar in het land als het onze zou men zich misschien moeten bezinnen op manieren om die termijn in te korten, temeer daar men het in vele landen beter doet.


Hannibal a essayé avec ses éléphants d'envahir Rome mais aujourd'hui, notre savoir, notre tolérance — nous avons la plus grande communauté juive d'Afrique du Nord, la plus vieille synagogue du Maghreb — méritent votre soutien.

Hannibal heeft met zijn olifanten geprobeerd Rome in te nemen, maar vandaag verdienen onze kennis en onze tolerantie — we hebben de grootste joodse gemeenschap van Noord-Afrika en de oudste synagoge van de Maghreb — uw steun.


La signature de ce nouveau traité se fera en décembre prochain à Oslo et notre pays utilisera le temps disponible pour essayer de persuader le plus grand nombre de pays de procéder à sa signature et de ratifier aussi rapidement que possible ce traité afin qu'il puisse effectivement entrer en vigueur.

De ondertekening van dit nieuwe verdrag zal gebeuren in december te Oslo en ons land gebruikt de beschikbare tijd om zoveel mogelijk landen te overtuigen tot ondertekening over te gaan en ook zo snel mogelijk het verdrag te ratificeren zodat het effectief in werking kan treden.


Qu’il s’agisse d’essayer de donner un effet maximal à l’aide humanitaire et au développement que nous apportons aux pays en développement, de gérer nos frontières extérieures communes ou de mettre en place en Europe une politique de sécurité et de défense forte: ce n’est qu’en approfondissant notre intégration que nous pourrons réellement atteindre ces objectifs.

Of het nu gaat om de doeltreffendheid van de ontwikkelings- en humanitaire hulp aan ontwikkelingslanden, goed beheer van onze gemeenschappelijke buitengrenzen of een krachtig veiligheids- en defensiebeleid voor Europa: alleen dankzij meer integratie kunnen wij onze doelstellingen daadwerkelijk realiseren.


Je voudrais conseiller aux personnes de la SNCB de prendre ce train pour essayer de se rendre dans notre pays voisin.

Ik zou de mensen van de NMBS dan willen aanraden effectief die trein te nemen om zo te proberen ons buurland te bereiken.


Il faut absolument essayer de préserver notre population d'un type de terrorisme délocalisé, actuellement craint par tous les services de sécurité en Europe.

We moeten absoluut proberen onze bevolking te beschermen tegen een soort van gedelokaliseerd terrorisme, waarvoor alle veiligheidsdiensten in Europa vandaag vrezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nôtre d’essayer ->

Date index: 2023-11-07
w