Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commenter
Commenter des projets

Traduction de «n’a appris comment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Livre vert - Un réseau pour les citoyens - Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Groenboek - Het citizens' network : de verwezenlijking van de mogelijkheden van het openbaar personenvervoer in Europa - Groenboek van de Europese Commissie


Livre vert sur l'efficacité énergétique ou Comment consommer mieux avec moins

Groenboek inzake energie-efficiëntie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un agent de la police fédérale de la commune de Bilzen a déclaré avoir appris lors du forum, grâce à des policiers de Lausanne, en Suisse, comment neutraliser une kalachnikov et l'utiliser, s'il n'avait vraiment pas d'autre choix.

Een Bilzense agent van de federale politie getuigde over zijn ervaringen op het forum dat hij van Zwitserse politiemensen uit Lausanne geleerd heeft hoe hij een kalasjnikov kan neutraliseren en zelf kan gebruiken indien het echt niet anders zou kunnen.


Nous avons appris comment user du bâton et nous nous en prenons à présent à tout le monde. La Grèce souffre?

We zien een kans om te slaan en delen klappen uit aan wie we maar kunnen. Heeft Griekenland het zwaar?


Je pense que l’Union européenne n’a appris comment agir que par de dures leçons et à cette époque, nous venions seulement de lancer la politique étrangère et de sécurité commune.

In de Europese Unie hebben we volgens mij alleen door harde lessen geleerd wat ons te doen staat, waarna we in een langzaam tempo begonnen zijn met het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


Le deuxième point que je souhaitais soulever est le suivant. C’est au lycée, en Allemagne, que j’ai appris comment la tactique consistant à scander collectivement des slogans était utilisée pour faire taire les opposants politiques au Reichstag de la République de Weimar.

Een andere opmerking die ik wil maken, is dat ik als scholier aan een Duits gymnasium heb geleerd dat er in de Reichstag ten tijde van de Weimarrepubliek een strategie bestond om de politieke tegenstander met geschreeuw te overstemmen, liefst in koor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, nous y avons également appris comment rouler à bicyclette, et le commissaire Frattini nous a dit que nous devions continuer à pédaler afin de ne pas tomber.

In verband hiermee leerden wij er ook meer over fietsen en commissaris Frattini zei dat we moeten blijven trappen om niet om te vallen.


Nous ne perdrons pas de temps, car nous aurons appris comment agir d’ici la fin de la première étape, à savoir l’acquis lié au consommateur.

We zullen geen tijd verliezen, want we weten hoe we verder moeten gaan tegen de tijd dat het eerste deel voltooid is, het consumentenacquis, dus daar zal geen gat vallen.


Nous avons également appris comment, chaque jour, trois jeunes filles belges se convertissent sans sourciller à l'islam.

We vernamen ook hoe elke dag drie Belgische meisjes zich zonder verpinken tot de islam bekeren.


Cette semaine, nous avons appris comment M. Gilbert Mittler, l'ancien directeur financier de Fortis, s'est octroyé 4 millions d'euros au moment de la réorganisation de la direction du groupe, alors que la crise que nous connaissons aujourd'hui était déjà bien engagée.

Deze week leerden we hoe de heer Gilbert Mittler, voormalig financieel directeur van Fortis, zichzelf vier miljoen euro toekende op het ogenblik dat de directie van de groep werd gereorganiseerd en de crisis die we thans kennen al aan de gang was.


Hier, on a appris comment l'autorité américaine de surveillance financière gérait la situation à New York.

Gisteren raakte bekend hoe de Amerikaanse financiële toezichthouder er in New York tegen aangaat.


- Comment a réagi votre parti lorsque certains fonctionnaires généraux ont appris à des techniciens comment organiser l'évasion fiscale ?

- Wat was de reactie van uw partij toen bepaalde leidende ambtenaren cursus gaven aan technici om hen uit te leggen hoe ze belastingen moesten ontwijken?




D'autres ont cherché : commenter     commenter des projets     n’a appris comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’a appris comment ->

Date index: 2024-08-05
w