Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’a pu être acceptée au stade provisoire car » (Français → Néerlandais) :

Comme indiqué aux considérants 41 et 43 du règlement provisoire, une demande d’examen individuel formulée par un producteur-exportateur en vertu de l’article 17, paragraphe 3, du règlement de base, n’a pu être acceptée au stade provisoire car elle aurait empêché d’achever l’enquête en temps utile.

Zoals vermeld in de overwegingen 41, 42 en 43 van de voorlopige verordening kon een door één producent-exporteur ingediend verzoek om een individueel onderzoek („IO”) krachtens artikel 17, lid 3, van de basisverordening, niet worden ingewilligd daar het de tijdige afsluiting van het onderzoek in die fase in de weg zou hebben gestaan.


Une partie a fait valoir que sa demande ne peut être considérée comme contraignante d'un point de vue administratif car, après le stade provisoire, les services de la Commission ont encore six mois avant la détermination définitive.

Een van de partijen voerde aan dat haar aanvraag niet kan worden beschouwd als administratief belastend, aangezien de diensten van de Commissie na de voorlopige fase nog zes maanden hebben voor de definitieve vaststelling.


Concernant la procédure, permettez-moi de dire que, selon moi, dans le domaine couvert par la convention de Prüm, nous n'aurions pu réaliser à ce stade autant de progrès dans le domaine de la coopération policière, si certains États membres n'avaient pas pris les devants, car c'est leur réussite qui nous a permis d'obtenir les résultats actuels au Conseil.

Wat de procedure betreft, is mijn persoonlijke mening dat we uit het Verdrag van Prüm niet zo’n goede politiesamenwerking gehaald hadden, als bepaalde landen niet het voortouw genomen hadden. Het succes dat zij behaalden was namelijk nodig om in de Raad deze resultaten te kunnen boeken.


Il s’agit aussi d’un rapport particulièrement important à ce stade, car il nous permet de faire provisoirement le point et de tirer des conclusions en ce qui concerne une plus grande coopération au développement de la part des nouveaux États membres, notamment à l’égard des États ACP.

Dankzij dit belangrijke verslag kunnen we nu de tussentijdse balans opmaken en op basis daarvan conclusies trekken die erop gericht zijn de bijdrage van de nieuwe lidstaten aan de ontwikkelingssamenwerking te vergroten, in het bijzonder de hulp aan de ACS-landen.


Le producteur-exportateur estimait que la marge bénéficiaire établie au stade provisoire était inappropriée, car elle tenait compte des ventes à l'exportation vers des pays autres que les États membres de la Communauté.

De producent/exporteur oordeelde dat bij de berekening van het voorlopige recht niet de correcte winstmarge was gebruikt, omdat deze ook betrekking had op uitvoer naar landen buiten de Gemeenschap.


La demande n'a pas pu être acceptée, parce que l'exportateur en question n'a pas prouvé que le prix à l'exportation construit était à un stade commercial différent de la valeur normale et que cette différence affectait la comparabilité des prix conformément aux dispositions de l'article 2 paragraphe 10 point d) du règlement de base.

Dit verzoek moest eveneens worden afgewezen, omdat de betrokken exporteur niet kon aantonen dat de samengestelde uitvoerprijs in een ander handelsstadium dan de normale waarde werd gehanteerd en dit verschil invloed had op de vergelijkbaarheid van de prijzen zoals artikel 2, lid 10, onder d), van de basisverordening verlangt.


La demande n'a pas pu être acceptée, parce que les exportateurs concernés ont été incapables de démontrer que le prix à l'exportation avait été construit à un stade commercial différent de la valeur normale et que cette différence affectait la comparabilité des prix, conformément aux dispositions de l'article 2 paragraphe 10 point d) du règlement de base.

Dit verzoek moest worden afgewezen, omdat de betrokken exporteurs niet konden aantonen dat de samengestelde uitvoerprijs in een ander handelsstadium werd gehanteerd dan de normale waarde en dat dit verschil van invloed was op de vergelijkbaarheid van de prijzen, zoals artikel 2, lid 10, onder d), van de basisverordening verlangt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’a pu être acceptée au stade provisoire car ->

Date index: 2023-05-22
w