Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’aurait effectivement rien » (Français → Néerlandais) :

Il convient ensuite de déterminer si l'événement échappait au contrôle du dépositaire en vérifiant qu'un dépositaire prudent n'aurait effectivement rien pu entreprendre qui puisse raisonnablement être attendu de lui pour empêcher que cet événement survienne.

Vervolgens moet worden beoordeeld of er sprake is van een externe gebeurtenis waarover hij redelijkerwijs geen controle heeft door na te gaan of er niets was dat een prudente bewaarder redelijkerwijs had kunnen doen om de gebeurtenis af te wenden.


Il convient ensuite de déterminer si l’évènement échappait à un contrôle raisonnable en vérifiant qu’un dépositaire prudent n’aurait effectivement rien pu entreprendre qui puisse raisonnablement être attendu de lui pour empêcher que cet évènement survienne.

Vervolgens moet worden beoordeeld of er sprake is van een externe gebeurtenis buiten zijn redelijke controle, door na te gaan of er niets was dat een prudente bewaarder in redelijkheid had kunnen doen om de gebeurtenis te voorkomen.


Il convient ensuite de déterminer si l’évènement échappait à un contrôle raisonnable en vérifiant qu’un dépositaire prudent n’aurait effectivement rien pu entreprendre qui puisse raisonnablement être attendu de lui pour empêcher que cet évènement survienne.

Vervolgens moet worden beoordeeld of er sprake is van een externe gebeurtenis buiten zijn redelijke controle, door na te gaan of er niets was dat een prudente bewaarder in redelijkheid had kunnen doen om de gebeurtenis te voorkomen.


Dans ce contexte, il aurait été souhaitable d'entendre également les représentants des patients hémochromatosiques, mais rien ne permet à la ministre de conclure que cela a effectivement été fait.

In dit kader zou het wenselijk geweest zijn ook vertegenwoordigers van patiënten met deze aandoening te horen, maar de minister kan nergens afleiden dat dit ook effectief gebeurd is.


Dans ce contexte, il aurait été souhaitable d'entendre également les représentants des patients hémochromatosiques, mais rien ne permet à la ministre de conclure que cela a effectivement été fait.

In dit kader zou het wenselijk geweest zijn ook vertegenwoordigers van patiënten met deze aandoening te horen, maar de minister kan nergens afleiden dat dit ook effectief gebeurd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’aurait effectivement rien ->

Date index: 2024-05-30
w