Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Faire preuve de compétences interculturelles
Manifester sa volonté d'apprendre
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «n’avaient pas démontré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende encefalopathie, maar de diagnose dient ...[+++]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

aantoonbaar risico,dat bewijsmateriaal wordt vernietigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nombreuses études avaient déjà démontré le lien entre la consommation de viande et le cancer et en 2013, le Conseil supérieur de la Santé avait annoncé que la consommation de viande rouge constituait un facteur de risque pour le développement du cancer de l'intestin.

Vele onderzoeken hadden het verband tussen vlees en kanker al aangetoond en ook onze Hoge Gezondheidsraad bracht in 2013 uit dat rood vlees een risicofactor was voor darmkanker.


Les travaux parlementaires avaient toutefois démontré que la révision n'avait d'autre but que de supprimer une disposition devenue sans objet, à savoir : l'alinéa quatre de l'article 1 qui portait sur les colonies et les possessions ou protectorats outre-mer.

Uit de parlementaire voorbereiding bleek evenwel overduidelijk dat de herziening geen ander doel had dan het schrappen van een doelloos geworden bepaling, namelijk van het vierde lid van artikel 1 dat betrekking had op de koloniën en de overzeese bezittingen of protectoraten.


Un questionnaire a démontré que 18 % des Belges avaient vu la campagne et l'utilisation d'une phrase de passe est passée de 4 % avant la campagne à 18 % après celle-ci.

Uit een bevraging blijkt dat 18 % van de Belgen de campagne hebben gezien en het gebruik van een wachtwoordzin is gestegen van 4 % vóór de campagne naar 18 % erna.


L'hypothèse de nouvelles menaces, comme une attaque chimique par exemple, a également été envisagée depuis les arrestations qui ont démontré que les terroristes avaient à leur disposition des matériaux nécessaires.

Er wordt eveneens rekening gehouden met mogelijke nieuwe dreigingen, zoals een chemische aanval, sinds de arrestaties waarbij gebleken is dat de terroristen daartoe het noodzakelijke materiaal hadden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des calculs avaient démontré que la Flandre, de même que la Wallonie, disposaient d'environ 0,9 appareil par 100.000 habitants. sept appareils supplémentaires ont été accordés à la Flandre, et cinq appareils à la Wallonie.

Berekeningen wezen uit dat zowel Vlaanderen als Wallonië beschikten over ongeveer 0,9 toestellen per 100.000 inwoners. Aan Vlaanderen werden zeven extra toestellen toegekend en aan Wallonië vijf toestellen.


Une étude du profil des personnes suivant une formation professionnelle du V. D.A.B. démontre qu'en 1991, 10 % seulement des élèves avaient 40 ans ou plus, alors que la même année, 36 % des chômeurs avaient 40 ans ou plus.

Een studie van de profielgegevens van de cursisten van beroepsopleidingen van de VDAB toont aan dat in 1991 slechts 10 % van de cursisten 40 jaar of ouder was, terwijl in hetzelfde jaar 36 % van de werklozen 40 jaar of ouder was.


Une étude du profil des personnes suivant une formation professionnelle du V. D.A.B. démontre qu'en 1991, 10 % seulement des élèves avaient 40 ans ou plus, alors que la même année, 36 % des chômeurs avaient 40 ans ou plus.

Een studie van de profielgegevens van de cursisten van beroepsopleidingen van de VDAB toont aan dat in 1991 slechts 10 % van de cursisten 40 jaar of ouder was, terwijl in hetzelfde jaar 36 % van de werklozen 40 jaar of ouder was.


C’est par le biais d’auditions et d’enquêtes, que l’Office National de Sécurité Sociale a pu démontrer que diverses sociétés n’avaient exercé aucune activité pendant certaines périodes, qu’il ne pouvait par conséquent pas y avoir de contrat de travail entre les personnes qui avaient été déclarées à l’ONSS sous leur identification et les sociétés concernées et que ces personnes ne pouvaient avoir travaillé pour les sociétés frauduleuses.

Het is op basis van verhoren en onderzoeken dat de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft kunnen aantonen dat verschillende vennootschappen geen activiteiten uitoefenden gedurende bepaalde periodes, dat er bijgevolg geen arbeidsovereenkomst kon zijn tussen de personen die onder hun identificatie bij de RSZ waren aangegeven en de betrokken vennootschappen en dat deze personen niet voor de frauderende vennootschappen konden hebben gewerkt.


3) Des analyses réalisées par la Structure Multipartite sur 14 APR-DRG définis comme à caractère 100 % oncologiques ont démontré qu'il n'existait pas de biais systématique en faveur ou en défaveur des hôpitaux qui avaient une activité importante dans ces pathologies.

3) Analyses van de Multipartite Overlegstructuur op 14 APR-DRG’s die gedefinieerd zijn als van 100 % oncologische aard, hebben aangetoond dat er geen systematisch vertekend beeld was ten voordele of nadele van de ziekenhuizen die in die pathologieën een belangrijke activiteit hadden.


33. prend aussi acte de ce que, selon la réglementation interne relative à l'emploi d'assistants parlementaires accrédités, ceux-ci sont autorisés à présenter le certificat médical et les autres documents requis pour la conclusion d'un contrat dans les trois mois qui suivent la date à laquelle le contrat relatif au recrutement initial prend effet et que, cette dérogation étant incompatible avec les dispositions des articles 128 et 129 du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne, ces articles devraient être adaptés aux règles applicables aux assistants accrédités; note également, en ce qui concerne la condition tenant à ...[+++]

33. neemt er voorts nota van dat geaccrediteerde parlementaire medewerkers krachtens de interne voorschriften met betrekking tot hun dienstverband het medisch certificaat en andere documenten die nodig zijn voor het afsluiten van contracten binnen drie maanden na de ingangsdatum van het contract voor hun eerste aanwerving mogen indienen, hoewel die afwijking in strijd is met de bepalingen van de artikelen 128 en 129 van de CEOS, en dat deze artikelen bijgevolg moeten worden aangepast aan de voorschriften die van toepassing zijn op geaccrediteerde medewerkers; merkt tevens op dat wat de naleving van het voorschrift inzake talenkennis betreft, het zo is dat geen van de tien gecontroleerde dossiers bewijs bevat dat deze ken ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avaient pas démontré ->

Date index: 2021-05-30
w