Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’avaient pas encore transposé intégralement » (Français → Néerlandais) :

Dans sa réponse, la Belgique a indiqué que les dispositions manquantes n'avaient pas encore été intégralement transposées.

Uit het antwoord van België blijkt dat de ontbrekende bepalingen nog niet volledig in de nationale wetgeving zijn opgenomen.


Les huit États membres ont désormais informé la Commission qu'ils avaient adopté la législation nécessaire pour transposer intégralement la directive en droit national.

De acht lidstaten hebben de Commissie nu meegedeeld dat de nodige wetgeving is aangenomen om de richtlijn volledig om te zetten in nationale wetgeving.


19. souligne avec préoccupation qu'à l'exception du plan d'action donnant suite à l'audit interne sur la gestion des contrats d'experts, les autres plans d'actions adoptés par l'entreprise commune en réponse aux audits internes n'avaient pas encore été intégralement mis en œuvre;

19. wijst er met bezorgdheid op dat, behalve het actieplan als antwoord op de interne controle van het beheer van deskundigencontracten, de overige actieplannen die door de gemeenschappelijke onderneming zijn aangenomen als antwoord op de interne controles niet volledig uitgevoerd waren;


19. souligne avec préoccupation qu'à l'exception du plan d'action donnant suite à l'audit interne sur la gestion des contrats d'experts, les autres plans d'actions adoptés par l'entreprise commune en réponse aux audits internes n'avaient pas encore été intégralement mis en œuvre;

19. wijst er met bezorgdheid op dat, behalve het actieplan als antwoord op de interne controle van het beheer van deskundigencontracten, de overige actieplannen die door de gemeenschappelijke onderneming zijn aangenomen als antwoord op de interne controles niet volledig uitgevoerd waren;


Au moment de la rédaction du présent rapport, respectivement 10, 14 et 16 États membres n’avaient pas encore transposé les décisions-cadres, alors que l’expiration du délai fixé pour leur mise en œuvre remontait à plus de deux ans et d'un an.

Op het moment dat dit verslag werd opgesteld, hadden respectievelijk 10, 14 en 16 lidstaten de kaderbesluiten meer dan twee en één jaar na het verstrijken van de omzettingstermijn, nog niet omgezet.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la Belgique fait partie des cinq États membres n’ayant pas encore transposé intégralement la directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, België is een van de vijf lidstaten waar de richtlijn inzake de erkenning van beroepskwalificaties nog niet volledig is omgezet.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la Belgique fait partie des cinq États membres n’ayant pas encore transposé intégralement la directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, België is een van de vijf lidstaten waar de richtlijn inzake de erkenning van beroepskwalificaties nog niet volledig is omgezet.


L'étude consacrée à ce secteur a été conduite en juillet 2005, c'est-à-dire à une époque où la plupart des États membres n'avaient pas encore pleinement transposé la directive sur le gaz. En décembre 2006, la Commission constatait encore (cf. MEMO/06/481) que 16 des 25 États membres n'avaient pas mis en œuvre complètement la législation en vigueur, voire ne l'appliquaient aucunement.

De sectorale analyse werd in juli 2005 uitgevoerd, op een moment dat de meeste lidstaten de Gasrichtlijn nog niet volledig hadden omgezet, en in december 2006 heeft de Commissie verklaard (zie MEMO/06/481) dat 16 van de 25 lidstaten de bestaande wetgeving niet of onvoldoende hadden omgezet.


Deux Etats Membres (GR et LU) n’ont pas encore pris toutes les mesures requises pour transposer intégralement la décision cadre car le projet de loi concerné doit encore être approuvé par le Parlement national.

Twee lidstaten (EL en LU) lijken nog niet alle maatregelen te hebben genomen om volledig aan het kaderbesluit te voldoen: in beide gevallen moet de desbetreffende ontwerpwetgeving nog door het nationaal parlement worden aangenomen.


Deux États membres n'ont pas encore pris toutes les mesures requises pour transposer intégralement la décision-cadre : la législation pénale espagnole ne prévoit pas de sanctions pour l'altération frauduleuse d'instruments de paiement.

Spanje en Zweden lijken nog niet alle maatregelen te hebben genomen om volledig aan het kaderbesluit te voldoen.


w