Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’avait jamais accepté » (Français → Néerlandais) :

La commission sénatoriale de l'époque n'a jamais accepté le critère formel, qui avait effectivement été avancé dans une des interventions.

De toenmalige Senaatscommissie heeft het formele criterium, dat in één van de tussenkomsten inderdaad naar voren werd geschoven, nooit aanvaard.


Avant, ce point n'avait jamais été soulevé, ni par le Parlement, ni par les autorités judiciaires qui avaient dû appliquer la loi de compétence universelle (par exemple ni par la Cour de cassation quand elle a accepté le désaissement de la Belgique dans l'affaire Rwanda, ni dans l'affaire Pinochet, ni dans les actes d'instruction commis contre les assassins des paras belges au Rwanda).

Vóór die tijd was dat nooit gedaan, noch door het Parlement noch door de gerechtelijke overheden die een wet met universele bevoegdheid hadden moeten toepassen (het Hof van Cassatie heeft dit bijvoorbeeld niet gedaan toen de zaak-Rwanda aan België werd onttrokken, of in de affaire-Pinochet, noch ten tijde van de onderzoeken naar de moordenaars van de Belgische para's in Rwanda).


Ils ne vont jamais accepter que le législateur vienne expliquer, de manière rétroactive, que le contrat avait un tout autre sens que celui que les parties avaient en tête à l'époque.

Zij zullen nooit accepteren dat de wetgever met terugwerkende kracht komt uitleggen dat het contract een volledig andere betekenis had dan die welke de partijen er indertijd aan gaven.


La commission sénatoriale de l'époque n'a jamais accepté le critère formel, qui avait effectivement été avancé dans une des interventions.

De toenmalige Senaatscommissie heeft het formele criterium, dat in één van de tussenkomsten inderdaad naar voren werd geschoven, nooit aanvaard.


Jusqu'à présent, la Commission n'avait jamais accepté l'objectif de 20% souhaité par la commission du développement pour ces secteurs et, alors même que le Parlement l'avait repris dans les budgets des trois derniers exercices, elle a toujours refusé d'exécuter.

De Europese Commissie heeft de benchmark van twintig procent die de commissie voor deze sectoren hanteert, nooit eerder overgenomen, en hoewel het Parlement de benchmark de laatste drie jaar in de begroting heeft neergeschreven, heeft de Commissie steeds geweigerd deze te implementeren.


Une déclaration de la Commission jointe au nouvel ICD ancrera également pour la première fois le principe suivi depuis 2003 par la commission du développement, qui veut que l’accent soit mis sur les objectifs clés de développement du millénaire que sont l’éducation fondamentale et la santé élémentaire, et, alors que la Commission n’avait jamais accepté jusqu’à présent l’objectif de 20 % souhaité par la commission du développement pour ces secteurs, cet objectif a été accepté en cette occasion.

In een Commissieverklaring die bij het instrument zal worden gevoegd, zal, ook voor het eerst, melding worden gemaakt van de benchmark die de Commissie ontwikkelingssamenwerking sinds 2003 gebruikt voor het vergroten van de aandacht voor primair onderwijs en basisgezondheidszorg, twee belangrijke onderdelen van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen. De Commissie heeft de benchmark van twintig procent die de commissie voor deze sectoren hanteert nooit eerder aanvaard, en dat is nu dus wel gebeurd.


Cependant, une telle action provocatrice n’aurait jamais pu voir le jour s’il n’y avait pas des forces en Europe disposées à l’accepter.

Toch had zo’n provocerende actie niet eens van de grond kunnen komen als er in Europa geen groepen bereid waren om hiervoor hand- en spandienst te verlenen.


(65) En tout état de cause, la Commission constate que le prix de vente hypothétique fixé pour l'opération de rachat par la direction qui avait été prévue (mais n'a jamais été réalisée) ne peut être accepté comme contribution importante du repreneur au sens des lignes directrices, dès lors qu'il n'est pas étayé par des hypothèses réalistes exposées en détail.

(65) Hoe dan ook stelt de Commissie vast dat een hypothetische verkoopprijs van een geplande MBO (die nooit plaatsvond) niet als een belangrijke bijdrage van de investeerder in de zin van de kaderregeling kan worden aangemerkt, indien niet uitvoerig wordt gedocumenteerd dat dit een realistische veronderstelling is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avait jamais accepté ->

Date index: 2022-09-05
w