Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique
Fromage obtenu à partir de lait de brebis
Gaz obtenu par carbonisation des filons
Gaz obtenu par gazéification des filons
Signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée

Traduction de «n’avez pas obtenu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gaz obtenu par carbonisation des filons | gaz obtenu par gazéification des filons

gas uit ondergrondse kolenvergassing | gas uit ondergrondse steenkoolvergassing | gas uit ondergrondse vergassing van steenkool | gas uit vergassing in situ


bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique | bruit à largeur de spectre limitée obtenu par simulation numérique | signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée

digitaal gesimuleerd ruissignaal met beperkte bandbreedte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelles avancées et engagements avez-vous obtenu des Pays-Bas à l'heure actuelle?

Welke vooruitgang werd er geboekt en welke verbintenissen hebt u tot hiertoe van Nederland verkregen?


Quelle réaction avez-vous obtenue de la part des autorités congolaises?

Welke reactie heeft u van de Congolese autoriteiten gekregen?


Quelle réaction avez-vous obtenue de la part des autorités conglaises?

Welke reactie heeft u van de Congolese autoriteiten gekregen?


3. Avez-vous obtenu la garantie que les services seraient assurés tout au long de l'action?

3. Hebt u garanties gekregen dat de diensten gedurende de actie verzekerd zullen worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Avez-vous obtenu toutes les informations nécessaires, y compris des statistiques, des États membres pour effectuer une évaluation et établir un plan de manière fiable, afin d'élaborer des plans d'assistance optimaux?

4. Kreeg u alle relevante informatie, inclusief statistische gegevens, van de lidstaten om een juiste beoordeling te kunnen maken en optimale bijstandsprogramma's te kunnen ontwikkelen?


3. Concernant les jeunes qui ont reçu un revenu d'intégration en 2015: a) quelle était la durée moyenne de l'aide accordée; b) combien de jeunes ont entamé ou suivi des études dans le cadre d'un accompagnement par le CPAS; c) avez-vous entre-temps obtenu des chiffres affinés quant au nombre de jeunes ayant obtenu un diplôme ou un certificat pendant leur accompagnement par le CPAS? Dans l'affirmative, quels sont les résultats?

3. Voor jongeren die in 2015 een leefloon hebben ontvangen: a) wat was de gemiddelde duur van de hulpverlening; b) hoeveel jongeren hebben een studie aangevat of volgden een studie onder begeleiding van het OCMW; c) beschikt u intussen over meer concrete cijfers betreffende het aantal jongeren dat een diploma of getuigschrift behaalde tijdens hun begeleiding door het OCMW? Zo ja, wat zijn de resultaten?


Vous avez également obtenu un rôle égal pour le Parlement s’agissant de déterminer le tableau servant à détecter les possibles déséquilibres macroéconomiques, et vous avez inséré des garanties solides en termes de dialogue social, de respect des traditions nationales de négociations collectives, de formation des salaires, et en ce qui concerne le rôle des partenaires sociaux, avec lesquelles nous sommes pleinement d’accord.

U hebt ook een even grote rol voor het Parlement verkregen bij de bepaling van het scorebord voor het opsporen van mogelijke macro-economische onevenwichtigheden, en u hebt flinke garanties ingebracht met betrekking tot de maatschappelijke dialoog, de eerbiediging van nationale tradities inzake collectieve arbeidsovereenkomsten, loonvorming en de rol van de sociale partners, waar ook wij volledig achterstaan.


– (NL) Monsieur Barroso, vous n’avez pas obtenu le soutien de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen ni du groupe Verts/Alliance libre européenne.

- Mijnheer Barroso, het lukt u niet om steun te krijgen van de socialisten en de groenen, en dat spreekt eigenlijk wel in uw voordeel.


Je ne vous ai pas soutenu en 2004 et, malheureusement, vous n’avez pas obtenu des résultats suffisants en cinq ans pour me convaincre.

Ik heb u in 2004 niet gesteund en helaas hebt u mij in de vijf jaar daarna niet kunnen overtuigen.


Je n’ai pas assez de temps pour exposer toutes les avancées obtenues par le Parlement dans ces négociations: mon personnel a établi une liste résumée comptant pas moins de 50 améliorations majeures que vous avez obtenues.

Er is geen tijd om uitgebreid in te gaan op alle winstpunten die het Parlement in deze onderhandelingen heeft behaald: mijn staf heeft voor mij een samenvattende lijst opgesteld van niet minder dan vijftig grote verbeteringen die u erdoor hebt gekregen.




D'autres ont cherché : n’avez pas obtenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avez pas obtenu ->

Date index: 2021-09-12
w