Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation de guerre
Aviation militaire
Avion
Avion cargo
Avion civil
Avion de chasse
Avion de combat
Avion de détection
Avion de ligne
Avion de tourisme
Avion de transport
Avion de transport civil
Avion de transport de troupes
Avion militaire
Avion-cargo
Aérodyne
Aéronautique militaire
Aéronef
Matériel aéronautique
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
État ayant introduit une demande d'adhésion
État demandeur

Vertaling van "n’avions pas introduit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]

vliegtuig [ aëronautisch materieel | burgerlijk vliegtuig | luchtvaartuig | toeristisch vliegtuig | transportvliegtuig ]


chute dans l'avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

val in luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


percuté par un avion, sans accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

geraakt door luchtvaartuig zonder ongeval, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


aviation militaire [ aéronautique militaire | aviation de guerre | avion de détection | avion de transport de troupes | avion militaire ]

militaire luchtvloot [ militair vliegtuig | oorlogsluchtvaart | troepentransportvliegtuig | waarnemingsvliegtuig ]


négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions/négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions

groothandelaar in machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen


avion de combat [ avion de chasse ]

gevechtsvliegtuig [ jachtvliegtuig ]


avion cargo | avion de transport | avion-cargo

transportvliegtuig | vrachtvliegtuig


marchandise introduite dans le territoire douanier de la Communauté

aanbrengen van goederen bij de douane | in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lots de produits de la pêche introduits dans la Communauté par avion

Zendingen visserijproducten die de Gemeenschap via luchtvervoer binnenkomen


Les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme introduits ne peuvent être cédés, donnés en location ou prêtés pendant les 12 mois suivant leur introduction en exonération, sauf dans des cas dûment justifiés à la satisfaction des autorités compétentes de l’État membre de destination.

De binnengebrachte motorvoertuigen (met inbegrip van hun aanhangwagens), caravans, verplaatsbare woningen, pleziervaartuigen en sportvliegtuigen mogen gedurende twaalf maanden na het binnenbrengen met vrijstelling niet worden overgedragen, verhuurd of uitgeleend, behalve in gevallen die ten genoegen van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming naar behoren zijn gemotiveerd.


Les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme introduits ne peuvent être cédés, donnés en location ou prêtés pendant les 12 mois suivant leur introduction en exonération, sauf dans des cas dûment justifiés à la satisfaction des autorités compétentes de l’État membre de destination.

De binnengebrachte motorvoertuigen (met inbegrip van hun aanhangwagens), caravans, verplaatsbare woningen, pleziervaartuigen en sportvliegtuigen mogen gedurende twaalf maanden na het binnenbrengen met vrijstelling niet worden overgedragen, verhuurd of uitgeleend, behalve in gevallen die ten genoegen van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming naar behoren zijn gemotiveerd.


Différentes études économétriques, un rapport de Christian Aid, ainsi que l’étude de Sandra Polanski intitulée «Gagnants et perdants», publiée la semaine dernière, démontrent que de nombreux pays en développement, particulièrement en Afrique sub-saharienne, connaîtraient à ce jour de meilleures conditions si nous n’y avions pas introduit de mesures de libéralisation effrénées.

Uit diverse econometrische rapporten - een rapport van Christian Aid en de studie Winners and Losers van Sandra Polanski, die vorige week is gepubliceerd - blijkt dat veel ontwikkelingslanden, met name in het gebied ten zuiden van de Sahara, in betere omstandigheden zouden verkeren indien zij geen ongebreidelde liberalisatiemaatregelen hadden getroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, si nous n’avions pas introduit ces critères et si nous n’avions pas de quotas, les pays ACP avec leurs «petites bananes» auraient été obligés de mettre la clé sous la porte il y a des années et des centaines de milliers, voire des millions, d’agriculteurs de petites bananes auraient perdu leur source de revenu.

Maar als we deze criteria niet ingevoerd hadden, als er geen quotering geweest was, dan waren de ACS-landen met hun zogenaamde kleine bananen allang uit de running geweest. Dat had honderdduizenden tot miljoenen kleine bananenboeren hun bestaansbasis gekost.


Aujourd'hui, la Commission européenne a introduit des règles afin d'harmoniser les conditions de lancement des services de communication mobile paneuropéens à bord des avions.

De nieuwe voorschriften die de Europese Commissie vandaag voorstelt, zorgen ervoor dat de randvoorwaarden voor de invoering van pan-Europese mobiele communicatiediensten op het vliegtuig worden geharmoniseerd.


C’était le principal problème, à savoir que nous avions introduit de bonnes choses et nous avions introduit des choses dangereuses, mais personne ne pouvait comprendre ce que tout cela signifiait, toutes ces choses que nous avons ensuite ajoutées au supplément à la liste internationale.

Dat was namelijk het grootste probleem. We hadden er immers een paar aardige dingen en een paar gevaarlijke dingen in gezet, maar niemand begreep waar het precies om ging bij alles wat we nog ter aanvulling van de internationale lijst hebben toegevoegd.


C’est un point très important, et j’espère que le Conseil aussi recevra le message, de sorte que les réglementations introduites à cet égard soient celles qui s’imposent et aussi pour assurer un niveau élevé de sécurité tant pour nos propres avions que pour les avions des pays tiers qui entrent dans l’UE.

Het is van groot belang, en ik hoop dat ook de Raad dit zal inzien, dat we op dit gebied regelingen treffen die een hoog niveau van veiligheid garanderen, niet alleen voor onze eigen vliegtuigen, maar ook voor vliegtuigen uit derde landen die naar de Europese Unie vliegen.


Ce que nous demandons - et ce n’est pas la première fois que nous le faisons, car nous avions déjà introduit une telle demande il y a deux ans et demi lors du rapport sur la taxe sur le bruit qui a encore été défendu par feu notre collègue Carmen Diez de Riviera - c’est cette réglementation.

Wat wij vragen - en we hebben dat niet voor de eerste keer gedaan, we hebben dat tweeëneenhalf jaar geleden bij het verslag over de geluidsbelasting gedaan dat nog verdedigd is door wijlen onze collega Carmen Diez de Riviera - is die wetgeving.


Art. 3. Pour être recevable, la requête visée à l'article 7, § 2, du règlement annexé au présent arrêté, devra être introduite avant le 1 septembre 2002 et être motivée par un retard dans la livraison d'un aéronef ou la non-disponibilité sur le marché d'un avion de remplacement suffisamment silencieux par rapport au QM maximum autorisé en vertu de ce règlement.

Art. 3. Om ontvankelijk te zijn moet het verzoek bedoeld in artikel 7, § 2 van het reglement als bijlage bij onderhavig besluit worden ingediend voor 1 september 2002 en gewettigd zijn door een vertraging in de levering van een luchtvaartuig of door de onbeschikbaarheid op de markt van een vervangend vliegtuig dat stil genoeg is t.o.v. de maximum toegelaten GB krachtens dit reglement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avions pas introduit ->

Date index: 2024-04-03
w