Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’avons encore rien " (Frans → Nederlands) :

Au sud, la France n'est exportatrice que lorsque les conditions sont clémentes en sorte que nous n'avons rien à attendre de ce côté, où les capacités techniques atteignent pourtant 3.900 MW, bien au contraire, puisqu'en conditions difficiles ce pays est importateur et les quantités qu'il achète transitent, pour partie, par notre territoire et chargent ainsi davantage encore les lignes.

In het zuiden is Frankrijk, waar de technische capaciteit nochtans 3.900 MW bedraagt, enkel uitvoerder onder gunstige weersomstandigheden. We kunnen dus niets verwachten van die kant, in tegendeel, want onder ongunstige weersomstandigheden voert dit land in en de hoeveelheden die het aankoopt lopen gedeeltelijk door ons grondgebied en belasten op die manier onze lijnen nog meer.


UE 2020 ne donne encore rien sur ces paramètres, nous avons donc encore du travail à faire.

EU 2020 voorziet nog niet in deze parameters en dus is er nog werk aan de winkel.


Nous sommes maintenant à la mi-2007 et nous n’avons encore rien reçu, malheureusement.

Het is nu medio 2007 en we hebben helaas nog steeds niets gezien.


Bien que le Parlement ait demandé une série de rapports concernant l’évolution de la politique de recrutement et le statut du personnel recruté, nous n’avons encore rien vu de concret.

Ofschoon er in opdracht van het Parlement een reeks verslagen over de ontwikkeling van het wervingsbeleid en het statuut van het aangeworven personeel in de maak zijn, zijn er nog geen concrete maatregelen genomen.


Bien que le Parlement ait demandé une série de rapports concernant l’évolution de la politique de recrutement et le statut du personnel recruté, nous n’avons encore rien vu de concret.

Ofschoon er in opdracht van het Parlement een reeks verslagen over de ontwikkeling van het wervingsbeleid en het statuut van het aangeworven personeel in de maak zijn, zijn er nog geen concrete maatregelen genomen.


N’avons-nous rien appris de la tragédie que furent le naufrage du Prestige ou les incendies de forêts de cet été, ou encore l’énorme sentiment d’amertume éprouvé lorsque, après les ravages du tsunami, Bruxelles a décidé de n’envoyer aucun des 300 experts de son équipe spéciale alors qu’ils avaient été entraînés et formés pendant des années?

Hebben we dan niets geleerd van de trieste ervaringen met de grote olievlek van de Prestige, de bosbranden van deze zomer en het modderfiguur dat Europa geslagen heeft bij de tsunami toen Brussel besloot de driehonderd deskundigen van de Europese task force, die jarenlang waren opgeleid en voorbereid, thuis te laten?


Si la ministre de la Justice a clairement pris position en faveur de l'activation de l'accord qui semble avoir été conclu lors du conseil des ministres des 30 et 31 mars, nous n'avons encore rien vu venir jusqu'à présent et le déficit de la zone Condroz-Famenne s'accroît de jour en jour.

Ofschoon de minister van Justitie dus duidelijk pleitte voor de uitvoering van het akkoord dat hierover werd gesloten op 30 en 31 maart, hebben we daar nog niets van gezien en groeit het deficit verder aan.


Dans l'accord de gouvernement figurait la promesse d'un plan d'action national de lutte contre la pauvreté, mais d'un vrai plan nous n'avons encore rien vu.

In het regeerakkoord werd een nationaal actieplan ter bestrijding van de armoede in het vooruitzicht gesteld, maar een echt plan hebben we nog niet gezien.


Pour rappel encore, rien qu'en 2010, nous avons spécifiquement consacré à la lutte contre le sida pas moins de 46 millions d'euros.

Ik herinner eraan dat we alleen al in 2010 niet minder dan 46 miljoen euro aan aidsbestrijding hebben besteed.


- CPAS: comptes des résultats et bilan; pour 2008, actuellement 75% introduits et d'ici avril probablement entre 85%-90%. b) Pour la Wallonie: - Communes: comptes et bilan 2003-2006 actif et passif disponibles uniquement sur papier et transmis à la BNB du reste, encore rien mais un projet informatique serait en cours de réalisation devant permettre la mise à disposition des comptes 2008 d'ici début 2010, mais jusqu'à présent, nous avons obtenu aucune info supplémentaire quant à l'avancement du projet.

- OCMW's : resultatenrekeningen en balans; 2008 momenteel 75% ingediend en tegen april waarschijnlijk tussen de 85%-90%. b) Voor Wallonië: - Gemeenten: rekeningen en balans 2003-2006 activa en passiva beschikbaar enkel op papier en overgemaakt NBB voor het overige nog niets maar er zou een informaticaproject in uitvoering zijn waarbij de rekeningen 2008 beschikbaar zouden moeten zijn tegen begin 2010 maar tot hiertoe geen bijkomende info over vooruitgang bekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avons encore rien ->

Date index: 2021-08-14
w