Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident pendant une activité du ménage
Avon
Consommation des ménages
Directrice de l’entretien ménager
Directrice des services ménagers
Dépense des ménages
Gérant de magasin d'appareils électroménagers
Gérante de magasin d'appareils électroménagers
Mécanicien-électricien d'entretien d'appareils ménages
Ménage
Ménage solitaire
Ménage unipersonnel
Responsable de l'entretien menager
Responsable de magasin d'appareils ménagers
Superviser des services de ménage
Superviser les activités de ménage
Superviser les opérations de ménage
Superviser les services ménagers
électricien-réparateur d'appareils ménagers

Traduction de «n’avons pas ménagé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding


superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers

huishoudelijke dienst aansturen | leiding geven aan de huishoudelijke dienst | de kamermeisjes aansturen | toezicht houden op het schoonmaken


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend




électricien-réparateur d'appareils ménagers(B) | électro-mécanicien pour l'entretien et la réparation d'appareils ménagers(L) | mécanicien-électricien d'entretien d'appareils ménages

apparatenreparateur | hersteller van elektrische huishoudtoestellen


ménage solitaire | ménage unipersonnel | ménage(à une)d'une personne

eenpersoonshuishouding


gérante de magasin d'appareils électroménagers | responsable de magasin d'appareils ménagers | gérant de magasin d'appareils électroménagers | gérant de magasin d'appareils ménagers/gérante de magasin d'appareils ménagers

manager witgoed | verkoopchef elektrotechnische artikelen en apparaten | bedrijfsleidster witgoedafdeling | manager witgoedwinkel


consommation des ménages [ dépense des ménages ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


accident causé par un appareil ménager ou de restauration électrique

ongeval veroorzaakt door aangedreven huishoud- of cateringtoestel


accident pendant une activité du ménage

ongeval tijdens huishoudelijke activiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M Věra Jourová, commissaire européenne chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, a déclaré: «Nous n'avons pas ménagé nos efforts pour associer le plus grand nombre possible d'États membres et je suis très heureuse que nous comptions aujourd'hui 20 membres fondateurs du parquet européen.

Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: “We hebben er alles aan gedaan om zo veel mogelijk lidstaten binnen boord te halen en het verheugt mij zeer dat er nu twintig lidstaten aan de wieg van de Europees openbaar aanklager staan.


Nous n'avons pas ménagé nos efforts pour apporter un changement et rompre avec le passé.

We hebben hard gewerkt om te veranderen en te breken met het verleden.


Une législation intelligente est également indispensable pour stimuler la croissance et l'emploi en Europe, et nous n'avons pas ménagé nos efforts ces dix dernières années pour qu'il en soit ainsi.

Slimme regelgeving is ook van cruciaal belang om groei en banen in Europa te stimuleren en de laatste tien jaar hebben we ons tot het uiterste ingespannen om dit te realiseren.


Nous avons besoin de prêts bancaires pour que les entreprises investissent, qu'elles restent compétitives et qu'elles puissent vendre sur des marchés plus vastes, et pour que les ménages puissent planifier leur avenir.

Bancaire kredietverlening is noodzakelijk voor ondernemingen om te investeren, concurrentieel te blijven en grotere markten aan te boren, en voor huishoudens om te kunnen plannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu le Règlement (CE) n° 648/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relatif aux détergents; Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 5, § 1 , alinéa 1 ,1°, modifié par la loi du 27 juillet 2011; Vu l'arrêté royal de 13 février 2003 portant interdiction de la mise sur le marché des produits destinés à usage ménager pour le lavage des textil ...[+++]

Gelet op Verordening (EG) nr. 648/2004 van het europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende detergentia; Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet van 27 juli 2011; Gelet op het koninklijk besluit van 13 februari 2003 houdende het verbod van het op de markt brengen van fosfaathoudende textielwasmiddelen bestemd voor huishoudelijk gebruik; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit; Gelet op het advies van de In ...[+++]


Vu le règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires; Vu le règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale; Vu le règlement (CE) n° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine; Vu le règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires; Vu le règlement (CE) n° 2074/2005 de la Commissio ...[+++]

Gelet op de verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne; Gelet op de verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong; Gelet op de verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong; Gelet op de verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen; Gelet op de ...[+++]


Dans le cadre des adaptations au bien-être 2013-2014 dans les différents régimes de sécurité sociale, l'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à compléter l'article 131bis, § 1septies, alinéa 1, de la loi du 15 mai 1984 précitée par un 9° qui fixe lesmontants sur base annuelle de la pension minimale dans le régime des pensions des travailleurs indépendants à 12.765,99 euros au taux ménage et à 9.648,57 euros au taux isolé et pour ...[+++]

In het kader van de welvaartsaanpassingen 2013-2014 in de verschillende sociale zekerheidsregelingen, heeft het besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen tot doel het artikel 131bis, § 1 septies, eerste lid, van de voormelde wet van 15 mei 1984 te vervolledigen met een 9° dat de jaarlijkse bedragen bepaalt van het minimumpensioen in het pensioenstelstel van de zelfstandigen op 12.765,99 euro voor het gezinspensioen en 9.648,57 voor het alleenstaanden- en het overlevingspensioen, met inwerkingtreding op 1 september 2013.


A cet effet, l'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majestévise à compléter l'article 131bis, § 1septies, alinéa 1, de la loi du 15 mai 1984 précitée par un 8° qui fixe le montant sur base annuelle de la pension minimale au taux ménage à 12.608,39 euros, avec effet au 1 avril 2013.

In dit opzicht beoogt het besluit dat wij aan Uwe Majesteit ter ondertekening voorleggen, de vervollediging van het artikel 131bis, § 1septies, eerste lid, van de voormelde wet van 15 mei 1984 met een 8° dat het bedrag bepaalt van het jaarlijkse minimale gezinspensioen op 12.608,39 euro, met inwerkingtreding op 1 april 2013.


La présidence française en a fait une priorité et, ensemble, nous n’avons pas ménagé notre peine pour conclure un bon accord avant la fin de l’année. Ce qui était une possibilité devient à présent une probabilité.

Het Franse voorzitterschap heeft van deze kwestie een prioriteit gemaakt en samen hebben wij hard gewerkt om tegen het eind van het jaar een goede overeenkomst te kunnen voorleggen. Wat aanvankelijk niet meer dan een mogelijkheid leek, is nu waarschijnlijk geworden.


Par contre, les déchets ménagers, tout comme les autres déchets industriels ne figurent pas dans les bilans énergétiques, nous les avons imputés dans le tertiaire.

Het huishoudelijk afval komt echter, net als het andere industriële afval, niet in de energiebalansen voor en wij hebben het bij de tertiaire sector ondergebracht.


w