Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prix des produits ayant fait l'objet de transactions
Psychose SAI
Quantité de produits ayant fait l'objet de transactions
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "n’ayant fait apparaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prix des produits ayant fait l'objet de transactions

prijs van de verhandelde produkten


Accord pour la sauvegarde mutuelle du secret des inventions intéressant la défense et ayant fait l'objet de demandes de brevets

Overeenkomst betreffende de wederzijdse geheimhouding van uitvindingen die voor de verdediging van belang zijn en waarvoor octrooiaanvragen zijn ingediend


quantité de produits ayant fait l'objet de transactions

hoeveelheid verhandelde produkten


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent p ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n’ai pas connaissance du nombre de personnes qui ont introduit une plainte parce qu’elles auraient été injustement privées du droit de conduire pendant 12 heures (la check-list ayant fait apparaître une consommation récente de drogues, ce résultat reste inchangé même si l’analyse ne confirme pas le test salivaire positif).

Ik ben niet op de hoogte van het aantal mensen dat een klacht heeft ingediend tegen het feit dat ze “onterecht” (de checklist heeft immers gewezen op indicaties van recent druggebruik, dit blijft ook overeind in geval de analyse de positieve speekseltest niet bevestigt) een rijverbod van 12 uur zouden hebben opgelegd gekregen.


Les évaluations n’ayant fait apparaître aucun motif de préoccupation immédiate à ce jour, il convient de permettre aux États membres de prolonger les autorisations provisoires accordées pour les produits phytopharmaceutiques contenant les substances actives concernées pour une période de 24 mois, conformément aux dispositions de l’article 8 de la directive 91/414/CEE, afin que l’examen des dossiers puisse se poursuivre.

Aangezien de evaluatie tot nu toe geen aanleiding tot onmiddellijke bezorgdheid heeft gegeven, moet de lidstaten toestemming worden verleend om de voorlopige toelatingen voor gewasbeschermingsmiddelen die de betrokken werkzame stoffen bevatten, overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 91/414/EEG voor een periode van 24 maanden te verlengen, zodat het onderzoek van de dossiers kan worden voortgezet.


Ce modèle fait apparaître que les présidents doivent établir, pour chaque liste ayant participé aux élections dans leur collège électoral ou circonscription électorale, un rapport qui mentionne les éléments suivants:

Uit dat model blijkt dat de voorzitters voor elke lijst die heeft deelgenomen aan de verkiezingen in hun kieskring of in hun kiescollege een verslag moeten opstellen dat volgende elementen vermeldt :


Les présidents ont rapporté, directement ou indirectement, des infractions à l'obligation de déclaration; le dépouillement des documents en fait apparaître 94, mais, un président a, pour deux partis, omis de compléter la rubrique IV alors qu'aucun candidat n'avait déposé de déclaration, et mentionné en rubrique IV et non en rubrique I, le seul candidat ayant déposé une déclaration.

De voorzitters hebben direct of indirect inbreuken op de aangifteplicht gesignaleerd; na de verwerking van de documenten zijn dat er 94. Een voorzitter heeft evenwel voor 2 partijen nagelaten rubriek IV in te vullen hoewel geen enkele kandidaat een aangifte had ingediend. Hij vermeldde de enige kandidaat die een aangifte had ingediend onder rubriek IV en niet onder rubriek I.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après l'engagement d'une mise de départ ayant la forme d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'un autre moyen de paiement qui serait utilisé en lieu et place de ceux-ci et qui pourrait être multiplié jusqu'à 5 fois, s'enclenche un mécanisme électronique qui fait apparaître une combinaison strictement fortuite de symboles figuratifs ou de cartes de jeux.

Na de inbreng van een vaste basisinzet onder de vorm van een muntstuk, een penning of met behulp van elk betaalmiddel dat in hun plaats zou gebruikt worden en die eventueel kan worden vermenigvuldigd met een beperking van vijf maal, wordt een elektronisch mechanisme in werking gezet dat een strikt toevallige combinatie van figuratieve symbolen of speelkaarten doet verschijnen.


Cette méthode a été utilisée à titre provisoire dans le cas présent, l’enquête ayant fait apparaître à ce stade que les États-Unis ne sont pas un pays analogue approprié.

Deze methode is in dit geval voorlopig toegepast, aangezien in deze fase tijdens het onderzoek is vastgesteld dat de VS geen geschikt referentieland zijn.


L'examen limité de la recevabilité du recours en annulation auquel la Cour a pu procéder dans le cadre de la demande de suspension fait cependant apparaître que le recours en annulation et donc la demande de suspension doivent être considérés comme recevables, l'exposé des moyens permettant d'identifier quels sont les articles de la loi du 16 décembre 2015 qui sont plus particulièrement visés et les moyens étant suffisamment clairs, le Conseil des ministres y ayant d'ailleurs répondu.

Uit het beperkte onderzoek van de ontvankelijkheid van het beroep tot vernietiging waartoe het Hof in het kader van de vordering tot schorsing is kunnen overgaan, blijkt echter dat het beroep tot vernietiging en dus de vordering tot schorsing ontvankelijk moeten worden geacht, daar de uiteenzetting van de middelen toelaat de artikelen van de wet van 16 december 2015 te identificeren die in het bijzonder worden beoogd en de middelen voldoende duidelijk zijn, middelen waarop de Ministerraad overigens heeft geantwoord.


L’évaluation n’ayant fait apparaître aucun motif de préoccupation immédiate à ce jour, il convient de permettre aux États membres de prolonger les autorisations provisoires accordées pour les produits phytopharmaceutiques contenant les substances actives concernées pendant vingt-quatre mois, conformément aux dispositions de l’article 8 de la directive 91/414/CEE, afin que l’examen des dossiers puisse se poursuivre.

Aangezien de evaluatie tot nu toe geen aanleiding tot onmiddellijke bezorgdheid heeft gegeven, moet aan de lidstaten toestemming worden verleend om de voorlopige toelatingen voor gewasbeschermingsmiddelen met de desbetreffende werkzame stof overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 91/414/EEG voor een periode van 24 maanden te verlengen, zodat het onderzoek van het dossier kan worden voortgezet.


Considérant que le contrôle budgétaire ayant fait apparaître les moyens nécessaires permettant d'avancer d'un trimestre l'entrée en vigueur de la réduction en question des cotisations, les employeurs concernés et les organismes percepteurs doivent en être avisés sans délai afin de pouvoir prendre les mesures qui s'imposent;

Overwegende de omstandigheid dat de budgettaire controle heeft doen blijken dat de noodzakelijke middelen aanwezig zijn, om de inwerkingtreding van de bedoelde vermindering van de bijdragen met één trimester te vervroegen en dat bijgevolg de betrokken werkgevers en de instellingen die de bijdragen innen hiervan onverwijld op de hoogte moeten gebracht worden om de maatregelen die zich opdringen te kunnen nemen;


En l'espace de trois mois, la réponse donnée quant au nombre de personnes ayant repris le une activité à la même époque fait apparaître une diminution de 12,6%, diminution qui est comparable dans toutes les Régions.

In drie maanden tijd is het antwoord op dezelfde vraag naar het aantal werkhervatters op hetzelfde tijdstip, verminderd met 1.946 personen of met 12,62 procent en dat gelijkmatig voor alle gewesten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’ayant fait apparaître ->

Date index: 2023-05-05
w