Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive non transposée en droit national
Matrice transposée
Voie téléphonique transposée en fréquence

Vertaling van "n’est intégralement transposée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive non transposée en droit national

niet in nationaal recht omgezette richtlijn


voie téléphonique transposée en fréquence

frequency-shift radiotelefoonverbinding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Dans quel délai la directive européenne "services" sera-t-elle intégralement transposée?

3. Tegen wanneer is de volledige omzetting van de Europese dienstenrichtlijn gepland?


La réglementation européenne, qui est intégralement transposée dans le droit belge à l’aide d’arrêtés royaux, différencie trois catégories de substances toxiques pour la reproduction : les substances de catégorie 1, dont le caractère reprotoxique a été établi à l’aide d’une recherche épidémiologique, les substances de catégorie 2 et 3, dont le caractère reprotoxique a été établi à l’aide d’expériences animales.

De Europese regelgeving, die door middel van koninklijke besluiten integraal in Belgisch recht is omgezet, onderscheidt drie categorieën van stoffen die giftig zijn voor de voortplanting: stoffen van categorie 1, waarvan het reprotoxisch karakter werd vastgesteld aan de hand van epidemiologisch onderzoek, de stoffen van categorie 2 en 3, waarvan het reprotoxisch karakter werd vastgesteld aan de hand van dierproeven.


Cette directive connue sous l’intitulé " visa scientifique" est intégralement transposée en droit belge, depuis l’arrêté royal du 12 septembre 2007 modifiant, en ce qui concerne les chercheurs et les cadres, l’arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l’occupation des travailleurs étrangers.

Die richtlijn die als " wetenschappelijk visum" bekend staat, is volledig omgezet in Belgisch recht sinds het koninklijk besluit van 12 september 2007 tot wijziging, wat betreft de onderzoekers en de kaderleden, van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers.


L'un des fondements de cette nouvelle politique en matière d'asile doit être le renforcement du mandat de Frontex, l'Agence européenne chargée de coordonner la coopération entre Etats membres dans la gestion des frontières extérieures communes de l'UE. 1. a) Dans quelle mesure les directives européennes en matière de procédure d'asile et d'accueil des demandeurs d'asiles ont-elles été transposées dans notre législation nationale? b) Pour quand pouvons-nous escompter la transposition intégrale de ces directives?

Een van de basiselementen van dit nieuw asielbeleid moet het versterken zijn van het mandaat voor Frontex, het agentschap van de Europese Unie dat zich toespitst op de samenwerking van de lidstaten van de EU ten opzichte van de gezamenlijke Europese buitengrens. 1. a) In hoeverre zijn de Europese richtlijnen inzake de asielprocedure en de opvang van asielzoekers omgezet in nationaal recht? b) Tegen wanneer mogen we de integrale omzetting van deze richtlijnen verwachten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles sont les directives européennes concernant des attributions du ministre qui doivent encore être intégralement ou partiellement transposées dans la législation belge ?

Welke Europese richtlijnen binnen de bevoegdheid van de geachte minister moeten nog volledig of gedeeltelijk omgezet worden in Belgische regelgeving?


Peut-on en déduire que la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix continuera de relever intégralement de la compétence du SPF Économie ou pourra-t-elle être transposée par le législateur flamand pour les services relevant de la compétence des Régions ?

Betekent dat dat de wet van 22 januari 1945 op het prijs- en inkomensbeleid integraal tot de bevoegdheid van de FOD Economie blijft behoren of kan die worden omgezet in Vlaamse regelgeving voor de diensten waarvoor de gewesten bevoegd zijn ?


En conséquence, l'autorité législative devrait être en mesure de modifier toutes les dispositions du texte concerné en tenant compte de la nécessité de les rendre directement applicables, indépendamment de la question de savoir si les dispositions concernées semblent être d'ordre technique et ont déjà été intégralement transposées dans le droit national par tous les États membres.

De wetgevingsautoriteit moet dan ook in de gelegenheid worden gesteld alle bepalingen van het besluit in kwestie te wijzigen, teneinde rekening te houden met het feit dat zij rechtstreeks toepasselijk worden, ongeacht of zij "van technische aard zijn en al door alle lidstaten volledig zijn omgezet in hun nationale wetgeving".


Les rouages existants doivent être utilisés de manière plus efficace, et la législation européenne existante doit être intégralement transposée dans les législations nationales.

Het is zaak om beter gebruik te maken van het bestaande instrumentarium, en bestaand Europees recht dient volledig in nationaal recht omgezet te worden.


Au Royaume-Uni toutefois, l'OAV fait remarquer que "pour ce qui concerne certains aspects techniques spécifiques, la directive 85/511/CEE du Conseil n'a pas été intégralement transposée dans le droit national", en précisant cependant que "l'autorité compétente avait déclaré que la législation nationale existante lui donne les pleins pouvoirs pour mettre en œuvre les exigences de la directive".

Wat het Verenigd Koninkrijk betreft merkt het VVB op dat bepaalde specifieke technische aspecten van Richtlijn 85/511/EEG van de Raad niet integraal in het nationale recht zijn omgezet. Daarbij wordt echter gepreciseerd dat de bevoegde autoriteit heeft verklaard dat de bestaande nationale wetgeving haar de volledige bevoegdheid geeft om de bepalingen van de richtlijn toe te passen.


La directive devait être intégralement transposée pour le 23 août 2013.

De richtlijn moest vóór 23 augustus 2013 volledig zijn omgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est intégralement transposée ->

Date index: 2021-04-05
w