Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’est à noter aucune différence " (Frans → Nederlands) :

Dans cette étude, aucune différence significative n'a été observée entre le baclofène et le placebo.

In deze studie was er geen significant verschil tussen baclofen en de placebo.


Aucune différence marquante n'a été constatée au niveau de la mortalité néonatale, des prises en charge aux soins intensifs néonataux ou en néonatologie, du score d'Apgar, des gaz du sang de cordon ombilical ou du pourcentage d'infection entre les bébés naissant dans l'eau et ceux naissant sur terre.

Er is geen duidelijk verschil vastgesteld op het vlak van de neonatale mortaliteit, de behandelingen in de neonatale intensieve zorg of in de neonatologie, de Apgar-score, de navelstrengbloed gassen of het besmettingspercentage tussen baby's die onder water geboren worden en baby's die normaal geboren worden.


Je n'exclus aucune différence entre les Régions et Communautés vu les différents choix qu'ils font concernant par exemple leurs compétences.

Ik sluit ook geen verschillen tussen de Gewesten en Gemeenschappen uit gezien de verschillende keuzes die zij maken omtrent bijvoorbeeld hun bevoegdheden.


En termes opérationnels, aucune différence pour des raisons linguistiques n’est à noter dans le traitement des dossiers par cette équipe.

Op operationeel vlak zijn er geen verschillen, om taalkundige redenen, in de behandeling van de dossiers door dit team.


Il est important de noter la différence de taille des marchés concernés.

Belangrijk in dat verband is het verschil in omvang tussen de betrokken markten.


Il faut noter qu’aucune différence notable n’apparaît entre les dossiers des officiers et les autres.

Er moet nog worden opgemerkt dat er geen verschil is tussen de dossiers van de officieren en de andere.


6. En ce qui concerne plus spécifiquement l'accueil des enfants, il faut noter des différences assez importantes quant au type de projets introduits en Communauté flamande par rapport à la Communauté française : du côté néerlandophone, il s'est agi essentiellement de coordination de projets, basées sur des structures existantes au niveau local ou arrondissemental, alors que du côté francophone, une série de plus petits projets, assez variés, ont été initiés par une majorité d'A.S.B.L., des organisations féminines et quelques pouvoirs publics.

6. Meer bepaald in verband met de kinderopvang moer er worden gewezen op vrij grote verschillen tussen de Franse en de Vlaamse Gemeenschap waar het gaat om het type van de ingediende projecten : aan Nederlandstalige kant ging het voornamelijk om coördinaties van projecten die op plaatselijk vlak of op arrondissementeel vlak op bestaande structuren steunen, daar waar aan Franstalige zijde een reeks kleinschalige en vrij gevarieerde projecten meestal op gang werden gebracht door de VZW's, door vrouwenorganisaties en enkele overheidsinstellingen.


D'autre part, il convient de noter que différents systèmes existent à l'étranger.

Anderzijds moet erop gewezen worden dat er in het buitenland verschillende systemen bestaan.


Dans certains pays, on peut noter des différences à cet égard entre les niveaux fédéral et régional.

In sommige landen zijn er op dat vlak verschillen te noteren tussen het federale en het regionale niveau.


Si nous calculons le montant pour l’exercice 2008, via les pourcentages repris dans l’arrêté ministériel, et si nous le comparons au montant obtenu via la comptabilité analytique, il faut noter une différence.

Indien we het bedrag, berekenen voor het boekjaar 2008, via de percentages opgenomen in het ministerieel besluit en dit vergelijken met het bedrag dat bekomen wordt via de analytische boekhouding dan valt er een verschil te noteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est à noter aucune différence ->

Date index: 2022-08-30
w