Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’insisterai " (Frans → Nederlands) :

J'insisterai auprès de la SNCB pour que le dossier soit traité en priorité.

Ik zal er bij de NMBS op aandringen om het dossier met hoge prioriteit te behandelen.


Je n'insisterai jamais assez sur le fait qu'il est primordial de réaliser un suivi efficace des chômeurs et des bénéficiaires du RCC.

Ik kan niet genoeg benadrukken dat een efficiënte opvolging van werklozen en SWT'ers primordiaal is.


Au cours des négociations, j'insisterai sur la nécessité de renforcer les mesures d'information, de sensibilisation et de prévention et d'améliorer la prise en charge des victimes, en veillant à ce que les efforts soient poursuivis.

Tijdens de onderhandelingen zal ik aandringen op de noodzaak om de informatie-, sensibiliserings- en preventiemaatregelen te versterken en de opvang van de slachtoffers te verbeteren door ervoor te zorgen dat de inspanningen worden voortgezet.


J’insisterai donc sur la nécessité d’y recourir et inviterai mes collègues à le diffuser de manière plus large auprès des départements concernés.

Ik zal dus de nadruk te leggen op de noodzaak van het gebruik ervan en mijn collega’s verzoeken om de kit op ruimere schaal te verspreiden bij de betrokken departementen.


Selon une copie du nouveau texte qui a fait l'objet d'une fuite, les législateurs insisteraient cette fois sur la lutte contre la "promotion" de l'homosexualité, un délit qui serait passible de sept ans de prison.

Uit een gelekte kopie van het nieuwe voorstel blijkt dat de Ugandese wetgevers nu het vizier richten op het 'propageren' van homoseksualiteit, een misdrijf waarop een zevenjarige gevangenisstraf zou komen te staan.


Tout au long de ce processus, j’insisterai pour que soient atteints des résultats ambitieux sur un certain nombre de points importants dans l’intérêt de l’Union et, in fine, des deux parties.

Doorheen dit proces zal ik in het belang van de EU – en uiteindelijk ook van de VS –streven naar ambitieuze resultaten op een aantal belangrijke gebieden.


C'est une proposition sur laquelle j'insisterai à l'occasion du Conseil européen du 1er mars afin que les États membres lui accordent, dans la mesure du possible, la priorité".

Ik zal er tijdens de Europese Raad van 1 maart a.s. bij de lidstaten op aandringen om zich hierop al zoveel mogelijk voor te bereiden", zo beloofde hij.


J’insisterai d’abord sur la défense de la politique de cohésion, si importante pour le développement de nos territoires.

Om te beginnen wil ik het hebben over het cohesiebeleid, dat zo belangrijk is voor de regionale ontwikkeling.


19. demande à la Commission que, d'une manière générale, elle mène, au niveau de l'Union, une campagne de communication destinée à l'ensemble des consommateurs et basée sur des actions novatrices, qui pourraient aller de la diffusion, sur les points de vente, des différentes préparations à consommer, à des campagnes mettant en avant de grands chefs européens qui insisteraient sur la qualité du produit et feraient connaître des recettes culinaires;

19. roept de Commissie op om op EU-niveau een algemene communicatiecampagne te lanceren die gericht is op alle consumenten en die wordt geruggesteund door innovatieve acties (van het bij de diverse verkooppunten aanbieden van verschillende gerechten tot door befaamde Europese chef-koks aangevoerde campagnes), waarbij de kwaliteit van het product wordt onderstreept en de bewustwording van de culinaire mogelijkheden ervan wordt bevorderd;


18. demande à la Commission que, d'une manière générale, elle mène, au niveau européen, une campagne de communication destinée à l'ensemble des consommateurs et basée sur des actions novatrices, qui pourraient aller de la diffusion, sur les points de vente, des différentes préparations à consommer, à des campagnes mettant en avant de grands chefs européens qui insisteraient sur la qualité du produit et feraient connaître des recettes culinaires;

18. roept de Commissie op om op EU-niveau een communicatiecampagne te lanceren, in algemene bewoordingen en voor alle consumenten, die wordt geruggesteund door innovatieve acties (van het bij de diverse verkooppunten aanbieden van verschillende gerechten tot door befaamde Europese chef-koks aangevoerde campagnes), waarbij de kwaliteit van het product wordt onderstreept en de bewustwording van de culinaire mogelijkheden ervan wordt bevorderd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’insisterai ->

Date index: 2022-08-23
w