Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie
Susceptible

Traduction de «n’étaient pas susceptibles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


Présence dans le sang d'autres substances susceptibles d'entraîner une dépendance

aantreffen van overige verslavende (genees)middelen in bloed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Disposez-vous de chiffres annuels en la matière? b) Parmi ces détenus très agressifs, combien étaient-ils susceptibles de faire l'objet d'un retour forcé vers leur pays d'origine au cours de la période susvisée?

Hebt u cijfers per jaar? b) Hoeveel van die gevangenen komen in aanmerking voor gedwongen terugkeer in de verschillende betrokken jaren?


12. reconnaît, au bénéfice du Bureau, qu'il s'est conformé aux commentaires de la Cour des comptes et a modifié la déclaration d'absence de conflit d'intérêts pour les comités de sélection en précisant que les relations professionnelles étaient également susceptibles de générer un conflit d'intérêts;

12. onderkent dat het Bureau voldoet aan de opmerkingen van de Rekenkamer en de verklaring inzake belangenconflicten voor de selectiecommissies heeft gewijzigd en een professionele relatie als een potentieel belangenconflict heeft opgenomen;


12. reconnaît, au bénéfice du Bureau, qu'il s'est conformé aux commentaires de la Cour des comptes et a modifié la déclaration d'absence de conflit d'intérêts pour les comités de sélection en précisant que les relations professionnelles étaient également susceptibles de générer un conflit d'intérêts; souligne, en outre, qu'une politique relative à la prévention et à la gestion des conflits d'intérêts a été signée en 2013;

12. onderkent dat het Bureau voldoet aan de opmerkingen van de Rekenkamer en de verklaring inzake belangenconflicten voor de selectiecommissies heeft gewijzigd en een professionele relatie als een potentieel belangenconflict heeft opgenomen; constateert bovendien dat in 2013 een beleid inzake preventie en beheer van belangenconflicten is vastgesteld;


La dénonciation portant sur des faits identifiables et donc en principe vérifiables, l'enquête a eu pour but de contrôler les activités de la section concernée de la Sûreté de l'État chargée de la protection des personnalités, pour déterminer, à la lumière des éléments contenus dans le courrier anonyme, si des dysfonctionnements internes avérés n'étaient pas susceptibles de porter atteinte à l'efficacité de cette section ou, vu le contexte de la dénonciation tel qu'il résulte du passage cité ci-après, à celle d'autres services extérie ...[+++]

Aangezien deze aangifte betrekking had op identificeerbare en dus, in principe, op controleerbare feiten, had het onderzoek tot doel de activiteiten van de betrokken sectie van de Veiligheid van de Staat die belast is met de bescherming van personaliteiten, na te gaan en vast te stellen, in het licht van de elementen vermeld in de anonieme aangifte, of gebeurlijk bewezen interne disfuncties, geen afbreuk konden doen aan de doeltreffende werking van deze sectie of, rekening houdend met de context van de aangifte zoals deze blijkt uit het navolgend citaat, aan de doeltreffende werking van andere buitendiensten van de Veiligheid van de Staa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux envois non adressés, ils pouvaient faire l'objet, sur décision discrétionnaire de La Poste, d'une demande d'avis auprès du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, afin de déterminer si ces envois n'étaient pas susceptibles d'inciter au racisme et la xénophobie ou de soutenir des thèses négationnistes.

Bovendien kan De Post autonoom beslissen om niet-geadresseerde zendingen voor advies voor te leggen aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding om te laten vaststellen of zij aanzetten tot racisme of vreemdelingenhaat dan wel negationistische theorieën bevatten.


3. De nombreux conducteurs laissent les certificats d'immatriculation originaux à leur domicile afin de limiter les conséquences d'un éventuel vol. Toutefois, si lors d'un contrôle de police ces conducteurs étaient amenés à devoir présenter les copies des dits documents, ils seraient d'une part, susceptibles d'être verbalisés et d'autre part, leur véhicule pourrait faire l'objet d'une immobilisation.

3. Veel bestuurders bewaren het originele inschrijvingsbewijs thuis om de gevolgen van een mogelijke diefstal te beperken. Als die bestuurders bij een politiecontrole echter een kopie van dat papier voorleggen, riskeren zij enerzijds een proces-verbaal en anderzijds dat hun voertuig geïmmobiliseerd wordt.


La finalité de ce projet résidait dans la révision article par article des dispositions existantes, dont il s'était avéré qu'elles étaient susceptibles d'amélioration afin de mieux répondre aux besoins des gardes-champêtres particuliers.

De finaliteit van dit ontwerp lag in een artikelsgewijze revisie van de bestaande bepalingen, waarvan was gebleken dat ze voor verbetering vatbaar waren teneinde nauwer aan te sluiten bij de behoeften van de bijzondere veldwachters.


Lors du débat précédent, le Parlement avait notamment recommandé d’utiliser le Système d’information du marché intérieur pour supprimer tous les problèmes auxquels les administrations des États membres étaient raisonnablement susceptibles d’être confrontés dans le cadre de la transposition de la directive et c’est pourquoi j’espère sincèrement, Madame Malmström, que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir pour veiller à ce que cette directive puisse entrer en vigueur dès le 31 décembre de cette année.

In het vorige debat heeft het Parlement er vooral op aangedrongen dat met behulp van het Internal Market Information System al deze moeilijkheden, waarmee de administratie van de lidstaten bij de implementatie van de richtlijn redelijkerwijs kampen, van de baan zijn. Daarom hoop ik, mevrouw de voorzitter van de Raad, dat u alles op alles zal zetten zodat deze richtlijn tegen 31 december van dit jaar in werking kan treden.


- la Cour des comptes a relevé les faiblesses suivantes: les avis de vacances ne précisaient pas le nombre maximal de candidats susceptibles de figurer sur les listes de réserve, les questions à poser lors des épreuves écrites et des entretiens n'avaient pas été déterminées avant l'examen des candidatures, les décisions des comités de sélection n'étaient pas suffisamment documentées, les notes minimales pour être invité à un entretien ou pour être inscrit sur une liste de réserve n'étaient pas fixées à l'avance et les comptes rendus é ...[+++]

- De Rekenkamer constateerde de volgende tekortkomingen: op kennisgevingen van vacatures werd niet meegedeeld hoeveel kandidaten maximaal op de reservelijst kwamen te staan, de vragen voor schriftelijke testen en sollicitatiegesprekken werden pas samengesteld na beoordeling van de sollicitaties, de besluiten van de selectiecomités waren onvoldoende gedocumenteerd, de notulen waren onvolledig en de criteria voor uitnodiging voor een gesprek of plaatsing op de reservelijst waren niet vooraf vastgesteld


Ces découvertes archéologiques parmi d'autres témoignent que la corruption a été très tôt et dans les cultures les plus diverses identifiée comme un problème et révèlent que, manifestement depuis toujours, les personnes qui occupent les plus hautes fonctions étaient également susceptibles d'être corrompues.

Deze en andere archeologische vondsten kunnen als indicatie gelden voor het feit dat corruptie reeds zeer vroeg en in de meest uiteenlopende culturen als probleem onderkend werd, en dat blijkbaar sinds mensenheugenis ook personen die de hoogste ambten bekleedden, voor corruptie gevoelig waren.




D'autres ont cherché : lobotomisés     post-leucotomie     susceptible     n’étaient pas susceptibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’étaient pas susceptibles ->

Date index: 2021-05-17
w