Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’était jamais assez " (Frans → Nederlands) :

On ne rappellera jamais assez à cet égard que lorsque l'on a introduit le droit de réplique dans les questions orales, en 1989, c'était dans l'objectif de réduire le nombre des interpellations, et de revaloriser cette dernière procédure.

In dit verband kan men er nooit genoeg aan herinneren dat het bij de invoering, in 1989, van het recht op een repliek bij mondelinge vragen de bedoeling was het aantal interpellaties te beperken en die laatste procedure te herwaarderen .


À tout moment, nous étions prêts à faire des concessions, mais ce n’était jamais assez.

Op een bepaald moment zijn we bereid geweest om een aantal toegevingen te doen, maar het was nooit genoeg.


Il était assez clair pour moi au tout début que si j’avais pu agir à ma manière, j’aurais une liste de droits sans fin, car les droits de l’homme sont tellement importants: ils sont primordiaux et ils sont la raison pour laquelle les institutions ont été créées, afin que nous ne nous retrouvions jamais dans les mêmes conditions que celles qui ont entraîné la Deuxième Guerre mondiale et l’ombre épouvantable qui a été jetée sur tant de peuples différents et tant de minorités différentes.

Het werd me meteen duidelijk dat, als het aan mij lag, we een eindeloze lijst met taken zouden opstellen. Mensenrechten zijn namelijk van het allergrootste belang, ze zijn echt cruciaal. Ze zijn de reden waarom we deze instellingen hebben opgericht, namelijk om te vermijden dat we ooit terugkeren naar de omstandigheden die geleid hebben tot de Tweede Wereldoorlog, de omstandigheden die een verschrikkelijke schaduw hebben geworpen over zoveel verschillende volkeren en minderheden.


Dans ce cas-ci, il n'a jamais été établi que l'intéressée était majeure, mais que, vu qu'elle avait entre 17 et 18 ans et qu'elle faisait preuve d'assez de maturité pour pouvoir voyager seule, elle pouvait être éloignée si on se référait aux instructions du 12 novembre 1999 en matière d'éloignements et maintiens à cette fin.

In dit geval is er nooit gesteld dat betrokkene meerderjarige is, maar wel dat aangezien zij tussen de 17 en 18 jaar oud was en voldoende maturiteit vertoonde om alleen te reizen, zij, volgens de onderrichtingen van 12 november 1999 inzake verwijderingen en vasthoudingen, kon verwijderd worden.


La décision n'a jamais été rendue officielle car le gouvernement estimait que l'affaire n'était pas assez importante pour lui conférer la moindre publicité.

De beslissing werd nooit officieel bekendgemaakt, want de regering vond de zaak duidelijk niet belangrijk genoeg om er enige ruchtbaarheid aan te geven.


J'avais été assez déçu par la réponse car, de manière implicite, on me disait que l'article 23 n'était jamais appliqué.

Ik was tamelijk ontgoocheld door het antwoord, waarin impliciet wordt toegegeven dat artikel 23 nooit wordt toegepast.


Lorsque M. Reynders a pris la tête du département au mois de juin 1999, le taux de TVA applicable était un taux normal de 21%. Il ne l'a jamais augmenté contrairement à ses prédécesseurs qui le faisaient assez régulièrement.

Bij zijn aantreden op het departement in juni 1999 erfde collega Reynders een normaal BTW-tarief van 21%, dat hij sindsdien nooit opgetrokken heeft, zoals in vorige regeringen vrij regelmatig het geval was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’était jamais assez ->

Date index: 2024-10-01
w