Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord explicite
Brûlé alors que le navire était en feu
Consentement explicite
Consentement exprès
Désastres
Explicit link
Expériences de camp de concentration
Fonctionnalité explicit link
Rendre des processus artistiques explicites
Torture

Vertaling van "n’était pas explicitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
explicit link | fonctionnalité explicit link

expliciet linktype | expliciete verbinding


accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


rendre des processus artistiques explicites

artistieke processen duidelijk maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'était la première fois que le FEDER soutenait explicitement des actions innovantes dans le domaine de la régénération et de l'aménagement urbains.

Dit was de eerste maal dat EFRO-steun uitdrukkelijk werd toegekend voor innovatieve activiteiten op het gebied van stedelijke vernieuwing en stedenbouwkundige ontwikkeling.


La façon dont on abordait auparavant la durabilité, en particulier dans le cadre de la stratégie de Lisbonne et de la stratégie Europe 2020, n’était clairement pas assez explicite sur le terrain des mesures spécifiques.

Bij eerdere benaderingen van duurzaamheid, met name die welke werden ontwikkeld in het kader van de Lissabonstrategie en de Europa 2020-strategie, waren de specifieke beleidsmaatregelen niet helder genoeg.


C'était la première fois que le Comité faisait une telle observation générale sur un droit qui n'était pas explicitement repris dans le pacte.

Het was de eerste keer dat het comité zo'n General Comment schreef over een recht dat niet expliciet is opgenomen in het verdrag.


Dans l'accord conclu avec les associations de villes et communes le 11 juin 2003, il était prévu explicitement que les zones bénéficieraient de moyens supplémentaires provenant d'un fonds des amendes routières, sur la base de conventions qui seraient conclues avec les zones, parce que celles-ci doivent actuellement contrôler rigoureusement les axes de circulation.

In het akkoord met de verenigingen van steden en gemeenten van 11 juni 2003 is uitdrukkelijk opgenomen dat er extra middelen naar de zones zouden vloeien via een verkeersboetefonds en dat op basis van convenanten die met de zones zouden worden afgesloten omdat zij nu veel toezicht moeten uitoefenen op de verkeerswegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mars 1998, le ministre du Commerce extérieur était venu expliciter devant les assemblées parlementaires la position du gouvernement belge sur les négociations en cours.

In maart 1998 verduidelijkte de minister van Buitenlandse Handel voor de wetgevende assemblees het standpunt van de Belgische regering.


Le lien entre le nom et la filiation paternelle, qui était fondé à l'origine sur une règle coutumière, a explicitement été repris dans l'article 335 du Code civil.

De band tussen de naam en de vaderlijke afstamming, die aanvankelijk op een gewoonterechtelijke regel steunde, werd uitdrukkelijk opgenomen in artikel 335 van het Burgerlijk Wetboek.


En particulier, la mise des dépens à la charge de l’institution, bien que partie gagnante, peut être justifiée par le manque de diligence de celle-ci lors de la procédure précontentieuse, lorsque, d’une part, elle a laissé s’écouler le délai de quatre mois, prévu à l’article 90, paragraphe 1, du statut, avant d’adopter une décision explicite de rejet de la demande présentée par le fonctionnaire concerné et, d’autre part, n’a pas attiré l’attention de l’intéressé, dans la décision en cause, sur la circonstance qu’une décision implicite de rejet ...[+++]

De verwijzing van de instelling in de kosten, ofschoon zij in het gelijk is gesteld, kan met name worden gerechtvaardigd door haar gebrek aan vlijt tijdens de precontentieuze procedure, wanneer zij enerzijds de in artikel 90, lid 1, van het Statuut voorziene termijn van vier maanden heeft laten verlopen alvorens een uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van het verzoek van de betrokken ambtenaar te nemen, en zij anderzijds de betrokkene in het bestreden besluit niet heeft gewezen op het feit dat er reeds een stilzwijgend afwijzend besluit was afgekomen en dat de klachttermijn van drie maanden was ingegaan op de datum van dat laatste beslui ...[+++]


Comme cela était clairement explicité dans ma réponse à votre question du 27 août 2001, les droits du candidat seront quoi qu'il en soit garantis tandis qu'un foisonnement d'informations est plutôt contre-productif.

Zoals in mijn antwoord op uw vraag van 27 augustus 2001 duidelijk werd meegedeeld worden de betreffende rechten van de kandidaat hoe dan ook gewaarborgd en is een overvloed van inlichtingen eerder contraproductief.


La convocation de la CIG 2000 était explicitement prévue par le traité d'Amsterdam, dans son protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement de l'Union.

Het Verdrag van Amsterdam voorzag uitdrukkelijk in het bijeenroepen van de IGC 2000, in het protocol betreffende de instellingen in het vooruitzicht van de uitbreiding van de Europese Unie.


Dans l'exposé des motifs du projet de loi originel cette possibilité était même explicitement offerte.

In de toelichting bij het oorspronkelijke wetsontwerp wordt die mogelijkheid zelfs expliciet geopperd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’était pas explicitement ->

Date index: 2024-04-24
w