Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "o-000059 2012 b7-0106 " (Frans → Nederlands) :

Klaus-Heiner Lehne, Juan Fernando López Aguilar (O-000059/2012 - B7-0106/2012) Commission des affaires juridiques Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures Commission Formation judiciaire

Klaus-Heiner Lehne, Juan Fernando López Aguilar (O-000059/2012 - B7-0106/2012) Commissie juridische zaken Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken Commissie Justitiële opleidingen


– vu le document de travail des services de la Commission du 24 avril 2012 intitulé: «Le principe de partenariat dans l'engagement des fonds relevant du Cadre stratégique commun – Éléments d'un code de conduite européen en matière de partenariat» (SWD(2012)0106),

– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie van 24 april 2012 over het partnerschapsbeginsel bij de tenuitvoerlegging van de GSK-fondsen – elementen voor een Europese gedragscode voor partnerschap (SWD(2012)0106),


– vu le document de travail des services de la Commission du 24 avril 2012 intitulé: "Le principe de partenariat dans l'engagement des fonds relevant du Cadre stratégique commun – Éléments d'un code de conduite européen en matière de partenariat" (SWD(2012)0106),

– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie van 24 april 2012 over het partnerschapsbeginsel bij de tenuitvoerlegging van de GSK-fondsen – elementen voor een Europese gedragscode voor partnerschap (SWD(2012)0106),


– vu le document de travail des services de la Commission du 24 avril 2012 sur le principe de partenariat dans le cadre de la mise en œuvre des fonds relevant du cadre stratégique commun – Éléments en vue d'un code de conduite européen en matière de partenariat (SWD(2012)0106),

– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie van 24 april 2012 over het partnerschapsbeginsel bij de tenuitvoerlegging van de GSK-fondsen – elementen voor een Europese gedragscode voor partnerschap (SWD(2012)0106),


En l’absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourra saisir la Cour de justice de l’Union européenne à l’encontre de ces deux États membres (Références: IN/2012/0106 et IN/2012/0116).

Ontvangt de Commissie binnen twee maanden geen bevredigend antwoord, dan kan zij Polen en Portugal voor het Hof van Justitie van de EU dagen (Referenties: IN/2012/0106 en IN/2012/0116).


– vu le rapport de la commission du contrôle budgétaire et l'avis de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire (A7-0106/2012),

– gezien het verslag van de Commissie begrotingscontrole en het advies van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid (A7-0106/2012),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

o-000059 2012 b7-0106 ->

Date index: 2020-12-30
w