Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectif beaucoup trop modeste " (Frans → Nederlands) :

Nous avons ainsi pu lire dans De Tijd que l'objectif de pouvoir juger l'affaire Fortis avant 2019 semble de moins en moins réaliste et que la prescription risque d'intervenir, le délai de prescription de 10 ans étant beaucoup trop court pour ce genre d'affaires complexes.

Zo kon men in De Tijd lezen dat "het doel om voor 2019 de zaak Fortis berecht te krijgen, steeds minder haalbaar lijkt.


La pratique de la scintigraphie osseuse soulève les problèmes suivants: - lors d'une interception, la police doit attendre trop longtemps la réponse de l'OE et du service des Tutelles; - la minorité de certaines personnes donne lieu à de nombreuses discussions entre le service des Tutelles et l'OE; - les informations apportées par l'OE ne sont pas prises en considération par le service des Tutelles dans la décision d'identification; - la réouverture d'un dossier par le service des Tutelles est très difficile même si l'OE apporte des éléments objectifs; - le dé ...[+++]

De problemen met de botscan: - bij onderschepping moet de politie te lang wachten op een antwoord van de DVZ en de dienst Voogdij; - veel discussies tussen de dienst Voogdij en de DVZ over de minderjarigheid van bepaalde personen; - de aangedragen info door de DVZ wordt niet meegenomen in de identificatiebeslissing van de dienst Voogdij; - heropenen van een dossier door de dienst Voogdij is heel moeilijk ook als er objectieve elementen door de DVZ worden aangereikt; - de beslissingstermijn is veel te lang, probleem bij Dublin-doss ...[+++]


Selon l'Asbl "Objectif" qui lutte pour l'égalité des droits, les demandes de naturalisation seraient aujourd'hui soumises à des critères beaucoup trop stricts.

Volgens de vzw Objectif, een beweging voor gelijke rechten, zijn de criteria voor de naturalisatieaanvragen vandaag veel te streng.


Toutefois, malgré plusieurs améliorations au cours des cinq dernières années, il reste beaucoup à faire pour atteindre les objectifs de Lisbonne et de Stockholm et pour supprimer ces écarts, qui sont encore trop importants.

Weliswaar is er in de afgelopen vijf jaar een aantal verbeteringen tot stand gebracht, maar er moet nog heel wat gedaan worden om de streefdoelen van Lissabon en Stockholm te bereiken en de nog steeds brede genderkloven te verkleinen.


Il conviendra également d'accroître la mobilité de ces chercheurs, qui reste aujourd'hui à un niveau trop modeste: en 2008, seuls 7 % des doctorants européens suivaient une formation dans un autre État membre, l'objectif étant d'atteindre un taux de 20 % d'ici 2030.

Daarnaast is het van belang de mobiliteit van deze onderzoekers te verbeteren, omdat die op dit moment feitelijk veel te gering is: in 2008 is slechts 7 % van de Europese promovendi in een andere lidstaat opgeleid, terwijl de doelstelling voor 2030 20% is.


Il conviendra également d'accroître la mobilité de ces chercheurs, qui reste aujourd'hui à un niveau trop modeste: en 2008, seuls 7 % des doctorants européens suivaient une formation dans un autre État membre, l'objectif étant d'atteindre un taux de 20 % d'ici 2030.

Daarnaast is het van belang de mobiliteit van deze onderzoekers te verbeteren, omdat die op dit moment feitelijk veel te gering is: in 2008 is slechts 7 % van de Europese promovendi in een andere lidstaat opgeleid, terwijl de doelstelling voor 2030 20% is.


J’espère également qu’elle contribuera à axer le budget européen sur les aspects qui nous permettent d’engranger un maximum de bénéfices et de l’utiliser ultérieurement dans ce sens, car il est beaucoup trop modeste pour tout couvrir et tout résoudre.

Ik hoop ook dat deze zal bijdragen aan onze oplettendheid en dat in de toekomst de Europese begroting daar zal worden gebruikt waar we het meeste voordeel kunnen halen, aangezien zij veel te klein is om alles te beslaan en alles op te lossen.


La société de l’information pour tous est un objectif beaucoup trop modeste, trop commercial et culturellement trop limité.

Een informatiemaatschappij voor iedereen is een veel te bescheiden, te commercieel en cultureel gezien te beperkt doel.


Elles remplissent déj? cette fonction. L'idée de Mme McKenna peut paraître tout ? fait généreuse, mais les crédits et le personnel attribués ? ce cadre de coopération, les crédits étant de 7 millions d'euros, pour une durée de 7 ans, me paraissent beaucoup trop modestes.

Het idee van mevrouw McKenna lijkt misschien erg genereus, maar de 7 miljoen euro en het personeel die voor een periode van zeven jaar worden toegekend zijn mijns inziens geheel niet toereikend.


Notamment pour mon pays, la Finlande, où nous sommes à bien des égards en avance dans l’intégration en réseaux par rapport à nos partenaires européens, les objectifs sont trop modestes.

Vooral voor mijn eigen land Finland, waar wij in menig opzicht op het gebied van netwerken voorlopen op onze Europese partners, zijn de doelen te bescheiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif beaucoup trop modeste ->

Date index: 2022-08-09
w