Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectif de stabilisation légalement contraignant " (Frans → Nederlands) :

24. rappelle que le septième programme d'action en faveur de l'environnement est légalement contraignant et qu'il oblige la Commission à prendre des mesures appropriées pour atteindre les objectifs prioritaires convenus, à savoir la protection et l'amélioration du capital naturel de l'Europe, la transformation de l'Union en une économie verte et compétitive, efficace dans l'utilisation des ressources et sobre en émissions de CO2, e ...[+++]

24. herhaalt dat het 7e Milieuactieprogramma een juridisch bindende handeling is, wat betekent dat de Commissie verplicht is de nodige maatregelen te nemen om haar overeengekomen prioritaire doelstellingen te verwezenlijken, te weten: het natuurlijke kapitaal van Europa beschermen en verbeteren, de Unie omvormen tot een hulpbronnenefficiënte, groene en concurrerende koolstofarme economie, en burgers beschermen tegen milieugerelateerde druk en risico's voor hun gezondheid en welzijn; verwacht van de Commissie dat zij bij haar prioriteiten ten volle rekening houdt met deze doelstellingen, en eventuele maatregelen die nodig zijn om ze te v ...[+++]


Le TI/RPGAA fournit un cadre global légalement contraignant pour remplir ces objectifs et éviter que ne se développent des entraves à la libre circulation du germplasme (matériel génétique).

Het IT/PGRFA biedt ook een wettelijk bindend kader waarbinnen de doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt. Ook belet het dat het vrije verkeer van « germplasma » (genetisch materiaal) wordt gehinderd.


Le TI/RPGAA fournit un cadre global légalement contraignant pour remplir ces objectifs et éviter que ne se développent des entraves à la libre circulation du germplasme (matériel génétique).

Het IT/PGRFA biedt ook een wettelijk bindend kader waarbinnen de doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt. Ook belet het dat het vrije verkeer van « germplasma » (genetisch materiaal) wordt gehinderd.


16. Souligne en particulier que les évènements récents au niveau international ont clairement démontré qu'il est plus important que jamais d'atteindre l'objectif des 20 % relatif à l'efficacité énergétique, y compris en vue de réduire les émissions de CO2; demande instamment que l'objectif de 20 % soit traduit aussi rapidement que possible en objectifs pour les États membres et que ces objectifs soient rendus légalement contraignants, tout en laissant aux États membres la souplesse nécessaire quant à la façon de les réaliser; soulig ...[+++]

16. wijst er met name op dat de internationale gebeurtenissen van de afgelopen tijd duidelijk hebben gemaakt dat verwezenlijking van het energiedoelmatigheidsdoel van 20% uiterlijk in 2020 belangrijker is dan ooit, o.m. met het oog op beperking van de CO2-uitstoot; dringt erop aan het 20%-doel zo snel mogelijk te vertalen in doelen voor de lidstaten en deze doelen bindend te maken, en de lidstaten vrij te laten in de manier van verwezenlijking; wijst erop dat de langetermijndoelen voor energiedoelmatigheid en pseudo-oneindige energie eveneens van levensbelang zijn voor marktpartijen, en dringt erop aan in het Stappenplan 2050 voor 2030 ...[+++]


Je suis satisfaite de l’introduction d’un objectif de stabilisation légalement contraignant pour la prévention des déchets.

Ik ben blij dat er een juridisch bindend stabilisatiestreefcijfer voor afvalpreventie is vastgesteld.


Mme Vautmans précise par ailleurs que la Belgique pourrait inciter les États membres de l'Union européenne ne disposant encore d'aucun scénario de croissance contraignant pour atteindre l'objectif de 0,7 % du RNB pour la coopération au développement, à prévoir une disposition légale dans ce sens.

Verder stelt mevrouw Vautmans dat België de lidstaten van de EU, die nog geen bindend groeipad inzake de 0,7 % van het BNI voor ontwikkelingssamenwerking hebben, zou kunnen aanzetten dit in de wet vast te leggen.


Mme Vautmans précise par ailleurs que la Belgique pourrait inciter les États membres de l'Union européenne ne disposant encore d'aucun scénario de croissance contraignant pour atteindre l'objectif de 0,7 % du RNB pour la coopération au développement, à prévoir une disposition légale dans ce sens.

Verder stelt mevrouw Vautmans dat België de lidstaten van de EU, die nog geen bindend groeipad inzake de 0,7 % van het BNI voor ontwikkelingssamenwerking hebben, zou kunnen aanzetten dit in de wet vast te leggen.


52. se réjouit des déclarations et des objectifs affichés de la nouvelle administration américaine s'engageant à faire progresser le désarmement nucléaire et plaide pour une coopération étroite entre l'Union et les États-Unis afin de promouvoir la non-prolifération nucléaire; demande aux deux puissances nucléaires européennes d'exprimer explicitement leur soutien à cet engagement et de proposer de nouvelles mesures pour atteindre cet objectif; se réjouit, en même temps, de l'engagement de la Fédération de Russie et des États-Unis à poursuivre des négociations en vue de conclure un nouvel accord global, ...[+++]

52. is verheugd over de verklaringen en doelstellingen van de nieuwe Amerikaanse regering, die zich wil inzetten voor verdere nucleaire ontwapening en vraagt nauwe samenwerking tussen de EU en de VS wat de bevordering van nucleaire ontwapening betreft; verzoekt de twee Europese kernmachten expliciet hun steun voor dit engagement uit te spreken en nieuwe maatregelen voor te stellen om het beoogde doel te bereiken; is tegelijk tevreden met het engagement van de Russische Federatie en de Verenigde Staten om de onderhandelingen over de ...[+++]


D’autres définissent, pour atteindre une représentation équilibrée des sexes, un objectif légal entièrement contraignant et assorti de sanctions.

Andere lidstaten hebben een duidelijk juridisch bindende doelstelling op het gebied van een evenwichtige man-vrouwverhouding geformuleerd, inclusief sancties.


Nous avons voté en faveur d’objectifs contraignants pour les États membres, avec pour objectif de stabiliser d’ici 2012 leur production de déchets aux niveaux anticipés pour 2008 et de soutenir l’appel du PE en faveur d’un recours plu systématique à la réutilisation et au recyclage, afin d’alléger la pression sur les sites d’enfouissement des déchets, et pour que les États membres prennent les mesures nécessaires afin de garantir, quand cela est possible, que tous les déchets passent par des opérations de valorisat ...[+++]

We hebben gestemd vóór het vaststellen van bindende streefcijfers op grond waarvan de lidstaten hun afvalproductie tegen 2012 op het verwachte niveau voor 2008 moeten hebben gestabiliseerd en we steunen de roep van het Europees Parlement om meer hergebruik en recycling om zo de druk op stortplaatsen te verminderen. We vinden dat de lidstaten stappen moeten nemen die ertoe leiden dat alle afvalstoffen, waar haalbaar, worden onderworpen aan terugwinningshandelingen en dat de lidstaten maatregelen moeten nemen ter bevordering van recycli ...[+++]


w