Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectif s'inscrit aussi » (Français → Néerlandais) :

Je vous rappelle que cet objectif s'inscrit aussi dans le mandat de négociation qui a été confié à la Commission, en juin 2013, par tous les gouvernements européens.

Ter herinnering schrijft dit objectief zich ook in met het onderhandelingsmandaat dat door alle Europese regeringen in juni 2013 aan de Commissie gegeven is.


3. L'examen s'inscrit aussi dans le cadre de la professionnalisation du secteur: les résultats seront utilisés par l'administration en vue du dialogue institutionnel annuel.

3. Daarnaast vindt de toetsing ook plaats binnen het kader van verdere professionalisering van de sector: de resultaten zullen in de toekomst door de administratie gebruikt worden voor het voeren van de zogeheten jaarlijkse institutionele dialoog.


Cette modification s''inscrit aussi dans une optique de simplification administrative.

Deze wijziging is ook een maatregel van administratieve vereenvoudiging.


Ces deux objectifs rencontrent naturellement aussi le besoin de créer des conditions de concurrence loyale dans le secteur de la construction.

Deze twee doelstellingen komen natuurlijk ook tegemoet aan de behoefte tot sanering van de voorwaarden voor een eerlijke concurrentie in de bouwsector.


En ce qui concerne le contrôle de la vitesse, la manière d'atteindre l'objectif précité dépend aussi des phénomènes locaux et les acteurs locaux, comme la police et les parquets.

Voor wat betreft de snelheidscontrole, hangt de manier waarop de voornoemde doelstelling wordt bereikt, ook af van de lokale praktijken en de lokale actoren zoals de politie en de parketten.


Pareille interdiction est dans l'intérêt de la santé publique et s'inscrit aussi dans le droit fil des objectifs de la Commission européenne.

Dit is in het belang van de volksgezondheid en stemt ook overeen met de objectieven van de Europese Commissie.


La position de la Belgique en faveur d’un passage unilatéral à 30 % de l’objectif européen de réduction des émissions en 2020 s’inscrit aussi dans ce cadre.

Het standpunt van België ten gunste van een unilaterale overstap naar 30 % van de Europese emissiereductiedoelstelling in 2020 past ook binnen dat kader.


On verrait ainsi non seulement si on atteint les objectifs fixés, mais aussi si on atteint les objectifs d'amélioration concernant les chiffres relatifs aux femmes.

Aldus zou men niet alleen zien of het doel dat men zich gesteld heeft, bereikt wordt maar ook of er een verbetering is met betrekking tot de cijfers over vrouwen.


On verrait ainsi non seulement si on atteint les objectifs fixés, mais aussi si on atteint les objectifs d'amélioration concernant les chiffres relatifs aux femmes.

Aldus zou men niet alleen zien of het doel dat men zich gesteld heeft, bereikt wordt maar ook of er een verbetering is met betrekking tot de cijfers over vrouwen.


Mais il est certain que la prise en compte du genre dans les autres objectifs est tout aussi importante pour atteindre l'objectif 3 et les OMD dans leur ensemble.

Het staat echter vast dat het even belangrijk is voor het bereiken van doelstelling 3 en van alle milleniumdoelstellingen dat in de andere doelstellingen met het genderaspect rekening wordt gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif s'inscrit aussi ->

Date index: 2024-08-09
w