Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Symbiotique
Syndrome de Heller
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «objectif étant avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut dé ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce processus de dialogue compétitif aboutira dans le courant de 2009, l’objectif étant que les meilleures offres finales soient présentées et que la plupart des contrats soient signés avant la fin de l’année.

Dit proces van concurrentiegerichte dialoog zal in de loop van 2009 worden afgerond; het doel is ervoor te zorgen dat de beste definitieve voorstellen worden ingediend en dat de meeste contracten vóór het einde van het jaar worden gesloten.


Un plan d’action est d’ailleurs est en train de se mettre en place et discuté avec l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS), le SPF Santé publique, l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), les chirurgiens et les représentants du secteur des dispositifs médicaux implantables afin d’améliorer la sécurité d’utilisation de ces produits. Notre objectif étant avant tout d’assurer une meilleure identification et un meilleur contrôle des dispositifs médicaux implantables par le biais notamment d’une obligation d’enregistrement des dispositifs qui sont implantés chez un patient.

Er wordt momenteel trouwens een actieplan doorgevoerd en met het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG), de FOD Volksgezondheid, het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV), de chirurgen en de vertegenwoordigers van de sector van de implanteerbare medische hulpmiddelen besproken om de gebruiksveiligheid van die producten te verbeteren.


Au regard de l'objectif poursuivi par le législateur, qui consiste à prévenir les abus, il n'est pas raisonnablement justifié que l'action publique ne puisse être poursuivie contre ces catégories de personnes morales que s'il est démontré que la mise en liquidation ou dissolution avait pour but d'échapper aux poursuites, alors que cette preuve n'est pas requise en ce qui concerne l'action publique intentée contre des personnes morales qui, avant leur mise en liquidation ou dissolution, ont été inculpées par un juge d'ins ...[+++]

In het licht van het door de wetgever nagestreefde doel om misbruiken te voorkomen, is het niet redelijk verantwoord dat de strafvordering ten aanzien van die categorieën van rechtspersonen enkel kan worden voortgezet indien wordt aangetoond dat de invereffeningstelling of de ontbinding tot doel had aan de vervolging te ontsnappen, terwijl dat bewijs niet is vereist voor de voortzetting van de strafvordering ten aanzien van de rechtspersonen die vóór hun invereffeningstelling of hun ontbinding door een onderzoeksrechter in verdenking zijn gesteld, nu de betrokken rechtspersonen in elk van die gevallen vóór het verlies van hun rechtsperso ...[+++]


­ d'accélérer le déploiement des communications à large bande; à cet égard, le Conseil européen invite les États membres à mettre en place, avant la fin de 2003, des stratégies nationales concernant les communications à large bande et les services internet à haut débit, l'objectif étant d'augmenter sensiblement, d'ici 2005, le pourcentage de connexions internet à haut débit;

­ het gebruik van breedband moet in versneld tempo veralgemeend worden; in dat verband roept de Europese Raad de lidstaten op om uiterlijk eind 2003 nationale breedband/hogesnelheid-internetstrategieën op te zetten en te streven naar een aanzienlijke verhoging van het aantal hoge snelheid-internetaansluitingen uiterlijk in 2005;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il avait été convenu de revoir les engagements en matière d'accès au marché avant la fin de 1997, l'objectif étant d'inclure sur une base permanente les services financiers dans le GATS, avec la participation de tous les grands pays fournisseurs de services, conformément au principe du traitement de la nation la plus favorisée.

Afgesproken was dat de aangegane verplichtingen inzake de markttoegang eind 1997 zouden worden getoetst om de financiële diensten met deelname van alle belangrijke handelspartners permanent en op basis van de meestbegunstigingsclausule in de GATS op te nemen.


Alors qu’avant les adaptations précitées, ils devaient avoir finalisé l’inventaire au 1janvier de l’année du go-live, ils doivent désormais prévoir la transition entre la date du go-live et le 31 décembre 2012, l’objectif étant de pouvoir publier un compte annuel complet concernant l’année 2012.

Waar ze vóór deze aanpassingen met de inventaris moesten klaar zijn op 1 januari van het jaar van de go-live, wordt nu vereist dat ze de overgang plannen tussen de datum van de go-live en 31 december 2012, met de bedoeling een volledige jaarrekening te kunnen publiceren over het jaar 2012.


Néanmoins, la commune doit avant tout et ce, avant même de pouvoir apprécier la pertinence des éléments objectifs et factuels précités (à savoir le maintien d'une résidence principale et une absence limitée dans la durée), être informée quant à la volonté du citoyen d'être considéré comme étant temporairement absent.

De gemeente moet evenwel eerst en vooral, zelfs alvorens de pertinentie van de voormelde objectieve en feitelijke elementen (met name het behoud van een hoofdverblijfplaats en een tijdelijke afwezigheid) beoordeeld kan worden, geïnformeerd worden over de wens van de burger om als tijdelijk afwezig beschouwd te worden.


d’acquérir ou de conserver un produit d’investissement ou un produit de retraite privé, l’objectif étant que ce produit qui vise avant tout à procurer un revenu à l’investisseur pendant sa retraite serve également à fournir au prêteur une garantie supplémentaire en cas de défaut de paiement ou à accumuler un capital pour assurer le remboursement ou le service du prêt ou mettre en commun des ressources aux fins de l’obtention du crédit.

een beleggingsproduct of een particulier pensioenproduct te openen of aan te houden, indien dergelijk product, dat hoofdzakelijk de belegger een inkomen tijdens pensionering biedt, tevens dient als bijkomende zekerheid voor de kredietgever in geval van wanbetaling, dan wel om kapitaal op te bouwen om het krediet terug te betalen of af te lossen, of tegoeden samen te voegen om het krediet te verkrijgen.


Les plans au titre de l'objectif 1 étant en grande majorité parvenus à la Commission avant le 31 décembre 1999, la totalité des CCA et DOCUP a pu être adoptée en 2000, à l'exception du programme national informatique français, adopté au début de 2001.

De Commissie heeft het merendeel van de plannen voor doelstelling 1 vóór 31 december 1999 ontvangen. Alle CB's en EPD's zijn dan ook in 2000 aangenomen, met uitzondering van het Franse nationale informaticaprogramma, dat begin 2001 is aangenomen.


Nous en aurions ainsi terminé avec cette sorte de procession d'Echternach - trois pas en avant, deux en arrière -, l'objectif étant d'aboutir à une solution définitive pour ce conservatoire, avant la fin de cette législature.

Daarmee kan een einde komen aan die processie van Echternach. Het doel is vóór het einde van de legislatuur een definitieve oplossing voor het conservatorium te vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif étant avant ->

Date index: 2021-02-09
w