Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs afin d’éradiquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plateforme européenne afin de renforcer la coopération dans la lutte contre le travail non déclaré | plateforme européenne dans l'objectif de renforcer la coopération visant à prévenir et à décourager le travail non déclaré | plateforme européenne visant à lutter contre le travail non déclaré

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif du projet «Berlin - Ville de diversité» est de former les administrations responsables de l'éducation et de la santé aux questions de la diversité et de la lutte contre la discrimination afin de promouvoir l'égalité de traitement et d'éradiquer la discrimination.

Het doel van het project "Berlijn - Stad van de diversiteit" is de overheid op het gebied van onderwijs en gezondheidszorg te voorzien van kwalificaties op het terrein van verscheidenheid en de bestrijding van discriminatie om gelijke behandeling te bevorderen en een einde te maken aan discriminatie.


Nous nous sommes fixés des objectifs afin d’éradiquer l’extrême pauvreté de ces pays.

Daarin werden de doelstellingen vastgelegd voor het uitbannen van de extreme armoede in die landen.


Afin d'éradiquer plus efficacement la famine tout en améliorant la sécurité alimentaire, nous devons commencer par atteindre l'objectif visant à établir des normes clés en matière d'éducation, de nutrition et d'eau potable.

Om honger verder te verminderen terwijl tegelijkertijd de voedselzekerheid wordt verbeterd, moeten we eerst de doelstelling behalen om belangrijke normen vast te stellen op het gebied van onderwijs, voeding en schoon water.


Art. 3. La Coopération belge au Développement a comme objectif général le développement humain durable et entreprend, pour atteindre cet objectif, des actions qui contribuent à une croissance économique durable et inclusive pour une amélioration des conditions de vie de la population dans les pays en développement et à leur développement socioéconomique et socioculturel, afin d'éradiquer la pauvreté, l'exclusion et les inégalités.

Art. 3. De Belgische Ontwikkelingssamenwerking heeft de duurzame menselijke ontwikkeling als algemene doelstelling en onderneemt daartoe acties die bijdragen tot duurzame en inclusieve economische groei voor een verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking in de ontwikkelingslanden en tot hun sociaal-economische en sociaal-culturele ontwikkeling, teneinde de armoede, uitsluiting en ongelijkheid uit te bannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. réitère sa demande pour que soit appliquée une approche ciblée de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, en particulier: un objectif global pour réduire la pauvreté infantile de 50 % et mettre un terme au phénomène des sans-abris d'ici à 2015, fixer un salaire minimal au niveau de l'UE (légal, accords collectifs aux niveaux national, régional ou sectoriel) afin de garantir une rémunération d'au moins 60% du salaire moyen de référence (national, sectoriel, etc.), un objectif européen concernant les régimes de revenus mini ...[+++]

33. houdt vast aan zijn eisen inzake een gerichte aanpak van armoede en sociale uitsluiting, met name de algemene doelstelling om voor 2015 de kinderarmoede met 50% te verminderen en een eind te maken aan dakloosheid, om een EU-streefcijfer voor minimumlonen vast te stellen (wettelijk verplichte collectieve overeenkomsten op nationaal, regionaal of sectoraal niveau), zodat de bezoldiging ten minste 60% van het desbetreffende (nationale, sectorale, enz.) gemiddelde loon zal bedragen, een EU-doel te bepalen voor minimuminkomensregelingen en op premies gebaseerde uitkeringsregelingen waarmee inkomenssteun wordt verstrekt van ten minste 60% van het mediaan nationaal equivalent inkomen, en een tijdsschema ...[+++]


36. réitère sa demande pour que soit appliquée une approche ciblée de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, en particulier: un objectif global pour réduire la pauvreté infantile de 50 % d'ici à 2012, mettre un terme au phénomène des sans-abris d'ici à 2015, fixer un salaire minimal au niveau de l'UE (légal, accords collectifs aux niveaux national, régional ou sectoriel) afin de garantir une rémunération d'au moins 60% du salaire moyen de référence (national, sectoriel, etc.), un objectif européen concernant les régimes de r ...[+++]

36. houdt vast aan zijn eisen inzake een gerichte aanpak van armoede en sociale uitsluiting, met name de algemene doelstelling om de kinderarmoede tot 2012 te verminderen met 50%, uitbanning van dakloosheid uiterlijk in 2015, een EU-streefcijfer voor minimumlonen (wettelijk verplichte collectieve overeenkomsten op nationaal, regionaal of sectoraal niveau), zodat de vergoeding ten minste 60% van het desbetreffende (nationale, sectorale, enz.) gemiddelde loon bedraagt, een EU-doel voor minimuminkomensregelingen en op premies gebaseerde uitkeringsregelingen waarmee inkomenssteun wordt verstrekt van ten minste 60% van het mediaan nationaal e ...[+++]


83. se félicite que la pauvreté des enfants et l'exclusion sociale soient devenues ces dernières années une priorité politique plus importante dans l'ensemble des États membres; invite toutefois la Commission et les États membres à convenir d'objectifs quantifiables en vue d'éradiquer le phénomène complexe de la pauvreté des enfants et de mobiliser des ressources adéquates pour atteindre cet objectif afin d'éviter que la pauvreté et l'exclusion sociale ne se transmettent ...[+++]

83. verheugt zich erover dat kinderarmoede en sociale uitsluiting de laatste jaren in alle lidstaten belangrijkere politieke prioriteiten zijn geworden; roept de Commissie en de lidstaten echter op overeenstemming te bereiken over kwantificeerbare doelstellingen om het complexe fenomeen van kinderarmoede uit te bannen en voldoende middelen toe te wijzen om deze doelstellingen te verwezenlijken en te voorkomen dat armoede en sociale uitsluiting worden doorgegeven van de ene op de andere generatie, waarbij speciale aandacht moet worden besteed aan vondelingen, straatkinderen en kinderen in instellingen;


Le principal objectif de la politique de développement de la Communauté européenne [1] est de stimuler le développement durable afin d'éradiquer la pauvreté dans les pays en développement.

Met het Europese ontwikkelingsbeleid wordt hoofdzakelijk beoogd [1] om duurzame ontwikkeling te bevorderen, ter bestrijding van de armoede in de ontwikkelingslanden.


L'objectif du projet «Berlin - Ville de diversité» est de former les administrations responsables de l'éducation et de la santé aux questions de la diversité et de la lutte contre la discrimination afin de promouvoir l'égalité de traitement et d'éradiquer la discrimination.

Het doel van het project "Berlijn - Stad van de diversiteit" is de overheid op het gebied van onderwijs en gezondheidszorg te voorzien van kwalificaties op het terrein van verscheidenheid en de bestrijding van discriminatie om gelijke behandeling te bevorderen en een einde te maken aan discriminatie.


1° le développement d'un système adéquat et permanent d'enregistrement et de monitoring afin de réaliser l'objectif de la WHO (World Health Organisation) visé par la politique de vaccination, à savoir l'augmentation du degré de vaccination en vue d'éradiquer ou de contrôler les maladies infectieuses;

1° de uitbouw van een adequaat en continu registratie- en monitoringsysteem ten einde de doelstelling van de WHO (World Health Organisation) te realiseren die via het vaccinatiebeleid wordt nagestreefd, namelijk het verhogen van de vaccinatiegraad ter uitroeiing of beheersing van infectieziekten;




Anderen hebben gezocht naar : objectifs afin d’éradiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs afin d’éradiquer ->

Date index: 2021-06-28
w