Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs ambitieux affichés quant " (Frans → Nederlands) :

42. déplore que, malgré les objectifs ambitieux affichés depuis 1997, la concurrence fiscale persiste entre les États membres, moins du fait des différences entre les taux d'imposition que de l'hétérogénéité des dispositions nationales permettant de définir ce qui constitue un bénéfice imposable, invariablement mise en lumière depuis des décennies par les disparités entre les taux d'imposition des sociétés nominal et effectif appliqués par les États membres;

42. betreurt, in weerwil van de ambitieuze doelstellingen die sedert 1997 worden verkondigd, het voortduren van de belastingconcurrentie tussen lidstaten, die niet zozeer voortkomt uit een verschil in tarieven als wel uit de heterogeniteit van de nationale regels die bepalen wat belastbare winsten zijn, een heterogeniteit die al tientallen jaren onveranderd tot uiting komt in de verschillen tussen de nominale en de effectieve vennootschapsbelastingtarieven die door de lidstaten worden toegepast;


D'autres États, parmi les grands bénéficiaires des Fonds Structurels, ont affiché des objectifs ambitieux en termes d'application de ce principe, allant au-delà même des obligations réglementaires, en créant une réserve de programmation (Portugal) ou une réserve supplémentaire nationale liée à des objectifs de simplification des procédures administratives (Italie).

Andere landen die tot de grootste begunstigden van de Structuurfondsen behoren, hebben met betrekking tot de toepassing van het betrokken beginsel blijk gegeven van ambitieuze doelstellingen die zelfs verder gaan dan hun verplichtingen op grond van de verordeningen, dit door het instellen van een programmeringsreserve (Portugal) of van een nationale aanvullende reserve die is gericht op vereenvoudiging van de administratieve procedures (Italië).


Les recettes issues de l'assignation de radiofréquences restent du ressort de l’État membre concerné, tandis que des principes réglementaires plus détaillés sur l’utilisation du spectre complétant les objectifs ambitieux inscrits dans le cadre réglementaire de l’UE offrent toujours aux États membres une grande marge de manœuvre quant à la définition des modalités détaillées.

De inkomsten uit de toewijzing van spectrum blijven ten goede komen aan de betrokken lidstaat. Gedetailleerde regelgevingsbeginselen met betrekking tot spectrumgebruik die de overkoepelende doelstelling uit het EU-regelgevingskader aanvullen, vallen grotendeels onder de bevoegdheden van de lidstaten.


· 3 Etats membres sont sur le point d'atteindre un des objectifs : la Finlande affiche un taux d'accueil de plus de 25 % pour la première catégorie d'âge, l'Irlande et l'Autriche ont quant-à eux un taux de plus de 80 % pour la deuxième catégorie d'âge.

· Drie lidstaten staan op het punt een van de doelstellingen te verwezenlijken: Finland heeft een percentage van meer dan 25% wat betreft de kinderopvang voor de eerste leeftijdsgroep, Ierland en Oostenrijk hebben een percentage van meer dan 80% voor de tweede leeftijdsgroep.


13. juge insuffisant le nombre des agents de la Commission affectés à la dimension extérieure de la sécurité énergétique, y compris les projets de diversification; estime que si l'on veut réaliser les objectifs ambitieux affichés quant à la politique énergétique de l'Europe et améliorer les capacités de suivi et d'analyse, cela doit transparaître également dans l'importance des ressources internes mobilisées;

13. vindt dat zich bij de Commissie te weinig personeelsleden bezighouden met de externe dimensie van de zekerheid van de energievoorziening, met inbegrip van diversificatieprojecten; is van oordeel dat, wil men de ambitieuze doelstellingen van het Energiebeleid voor Europa verwezenlijken en de controle- en analysecapaciteiten verbeteren, dit tot uiting moet komen in de omvang van de hiervoor uitgetrokken interne middelen;


Comme l’agriculture ne peut faire que des progrès limités pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, comment la Commission pourrait-elle aider les agriculteurs à diminuer encore ces émissions, tout en s’assurant que ce secteur ne soit pas pénalisé par la poursuite des objectifs ambitieux affichés par l’Union?

Wat kan de Commissie, daar deze sector slechts beperkte vooruitgang kan boeken bij de beperking van de uitworp van broeikasgassen, doen om de boeren te helpen de uitworp van broeikasgassen verder terug te dringen en ervoor te zorgen dat de sector niet gestraft wordt bij het nastreven van de hoog gestelde doelen van de EU.


Comme l'agriculture ne peut faire que des progrès limités pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, comment la Commission pourrait-elle aider les agriculteurs à diminuer encore ces émissions, tout en s'assurant que ce secteur ne soit pas pénalisé par la poursuite des objectifs ambitieux affichés par l'Union?

Wat kan de Commissie, daar deze sector slechts beperkte vooruitgang kan boeken bij de beperking van de uitworp van broeikasgassen, doen om de boeren te helpen de uitworp van broeikasgassen verder terug te dringen en ervoor te zorgen dat de sector niet gestraft wordt bij het nastreven van de hoog gestelde doelen van de EU.


– Faire sortir 20 millions de citoyens européens de la pauvreté en 2020, tel est l’objectif ambitieux affiché par la stratégie européenne 2020. Un objectif qui risque de rester un vœu pieux si l’Europe ne prend pas la mesure de la paupérisation grandissante qui touche aujourd’hui plus de 80 millions de citoyens.

– (FR) In 2020 twintig miljoen Europese burgers van armoede te hebben bevrijd, zo luidt de ambitieuze doelstelling van de Europa 2020-strategie.


Le Conseil européen de Stockholm a fixé un objectif ambitieux consistant à porter à 50% le taux d'emploi des personnes âgées de 55 à 64 ans (qui s'élevait à 40,1% en 2002, le taux d'emploi des personnes âgées de 60 à 64 ans, quant à lui, ne dépassant pas 25%).

De Europese Raad van Stockholm heeft een ambitieus doel bekendgemaakt: het optrekken van het aantal werkenden in de leeftijdscategorie 55-64 jaar tot 50% (in 2002 nog slechts 40,1%, en voor de groep 60-64 jaar 25%).


D'autres États, parmi les grands bénéficiaires des Fonds Structurels, ont affiché des objectifs ambitieux en termes d'application de ce principe, allant au-delà même des obligations réglementaires, en créant une réserve de programmation (Portugal) ou une réserve supplémentaire nationale liée à des objectifs de simplification des procédures administratives (Italie).

Andere landen die tot de grootste begunstigden van de Structuurfondsen behoren, hebben met betrekking tot de toepassing van het betrokken beginsel blijk gegeven van ambitieuze doelstellingen die zelfs verder gaan dan hun verplichtingen op grond van de verordeningen, dit door het instellen van een programmeringsreserve (Portugal) of van een nationale aanvullende reserve die is gericht op vereenvoudiging van de administratieve procedures (Italië).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs ambitieux affichés quant ->

Date index: 2021-02-06
w