Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs centraux devrait " (Frans → Nederlands) :

6. appuie la requête de la Commission en faveur de la fixation d'objectifs de lutte contre ces tendances négatives; considère qu'à moyen terme, un des objectifs centraux devrait être l'appel figurant dans le traité établissant une Constitution pour l'Europe en faveur du "développement durable de l'Europe fondé sur une croissance économique équilibrée [.], une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social, et un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement"; estime que cet objectif primordial devrait s'accompagner d'objectifs intermédiaires concrets;

6. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van deze negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa neergelegde doelstelling in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit erv ...[+++]


6. appuie la requête de la Commission en faveur de la fixation d'objectifs de lutte contre ces tendances négatives; considère qu'à moyen terme, un des objectifs centraux devrait être l'appel figurant dans le traité établissant une Constitution pour l'Europe en faveur du "développement durable de l'Europe fondé sur une croissance économique équilibrée [.], une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social, et un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement"; estime que cet objectif primordial devrait s'accompagner d'objectifs intermédiaires concrets;

6. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van deze negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa neergelegde doelstelling in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit erv ...[+++]


6. appuie la requête de la Commission en faveur de la fixation d'objectifs de lutte contre ces tendances négatives; considère qu'à moyen terme, un des objectifs centraux devrait être l'appel figurant dans la Constitution européenne en faveur du "développement durable de l'Europe fondé sur une croissance économique équilibrée [.], une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social, et un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement"; estime que cet objectif primordial devrait s'accompagner d'objectifs intermédiaires concrets;

6. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van deze negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in de Europese Grondwet neergelegde verplichting in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit ervoor om van dit hogere doel concrete t ...[+++]


10. appuie la requête de la Commission en faveur de la fixation d'objectifs de lutte contre les tendances négatives; considère qu'à moyen terme, un des objectifs centraux devrait être l'appel figurant dans la Constitution européenne en faveur du "développement durable de l'Europe fondé sur une croissance économique équilibrée [.], une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social, et un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement"; estime que cet objectif primordial devrait s'accompagner d'objectifs intermédiaires concrets;

10. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in de Europese Grondwet neergelegde verplichting in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit ervoor om van dit hogere doel concrete tusse ...[+++]


9. estime que la première conférence d'examen de Nairobi devrait être organisée de façon à mettre l'accent sur les progrès réalisés à ce jour dans la poursuite des quatre objectifs centraux de la convention d'Ottawa, à savoir le nettoyage des zones minées, l'assistance aux victimes, la destruction des stocks de mines antipersonnel et l'universalisation de la convention;

9. meent dat de eerste Conferentie van Nairobi tot herziening moet worden georganiseerd om de tot dusver geboekte vooruitgang te beklemtonen bij de tenuitvoerlegging van de vier hoofddoelstellingen van het Verdrag van Ottawa, te weten het opruimen van gebieden waar mijnen liggen, steun aan slachtoffers, vernietiging van voorraden van antipersoonsmijnen en het universeel maken van het Verdrag;


Même s'il est largement admis que l'actuel système de 'zonage direct' décidé par la Commission, hors objectif 1, ne devrait pas être maintenu, des craintes se font jour concernant l'attribution des pouvoirs de décision sur les zones éligibles aux seuls gouvernements centraux [34].

Ook al wordt op dit moment algemeen aanvaard dat de bestaande methode van directe gebiedsselectie van regio's buiten doelstelling 1, door de Commissie besloten, niet gehandhaafd moet blijven, toch blijkt enige ongerustheid wat betreft het uitsluitend aan de rijksoverheden toekennen van de bevoegdheid om over de voor steun in aanmerking komende gebieden te beslissen [34].


Même s'il est largement admis que l'actuel système de 'zonage direct' décidé par la Commission, hors objectif 1, ne devrait pas être maintenu, des craintes se font jour concernant l'attribution des pouvoirs de décision sur les zones éligibles aux seuls gouvernements centraux [34].

Ook al wordt op dit moment algemeen aanvaard dat de bestaande methode van directe gebiedsselectie van regio's buiten doelstelling 1, door de Commissie besloten, niet gehandhaafd moet blijven, toch blijkt enige ongerustheid wat betreft het uitsluitend aan de rijksoverheden toekennen van de bevoegdheid om over de voor steun in aanmerking komende gebieden te beslissen [34].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs centraux devrait ->

Date index: 2021-03-05
w