Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Objectif chiffré
Paranoïa
Psychose SAI
QELRO
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «objectifs chiffrés permettant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectifs chiffrés de limitation et de réduction des émissions | QELRO [Abbr.]

gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 19. Le CSAF définit chaque année des indicateurs et des objectifs chiffrés permettant de mesurer dans quelle mesure les objectifs du présent arrêté sont atteints.

Art. 19. Het SFA bepaalt jaarlijks indicatoren en streefcijfers die toelaten te meten in welke mate de doelstellingen van dit besluit bereikt zijn.


Le plan de pilotage contient une annexe chiffrée détaillant, selon les modalités fixées par le Gouvernement, les objectifs chiffrés pluriannuels à atteindre par l'établissement sur la base de sa situation, dans le cadre des objectifs généraux fixés par le Gouvernement, permettant notamment d'augmenter le nombre d'élèves sortant avec un certificat, de diminuer le taux de redoublement et de décrochage, d'augmenter les résultats de chaque élève en matière d'évaluation externe et interne dans l'ensemble des matières e ...[+++]

Het sturingsplan bevat een bijlage met cijfers waarbij, volgens de nadere regels bepaald door de Regering, de doelstellingen in cijfers uitgedrukt worden met meerdere jaren, die te bereiken zijn door de inrichting op basis van haar toestand, in het kader van de algemene doelstellingen bepaald door de Regering, die inzonderheid toelaten het aantal uittredende leerlingen voor een getuigschrift te vermeerderen, het aantal leerlingen die blijven zitten en afhaken te verminderen, de resultaten te verhogen van elke leerling inzake externe en interne evaluatie in het geheel van de stoffen en, indien nodig, de sociale gemengdheid te verhogen.


32. regrette que l'approche choisie par la Commission pour évaluer les programmes Sapard dans les États membres n'ait pas permis de mesurer quantitativement ou qualitativement l'efficacité du financement de l'Union et qu'elle ait limité les options d'évaluation des programmes aux seuls critères qualitatifs; déplore l'absence, dans les règlements Sapard, de critères clairs et spécifiques pour aider les abattoirs; prie la Commission d'adopter des méthodes permettant de fixer des objectifs chiffrés au niveau à la fois des programmes et des mesures.

32. betreurt het dat de door de Commissie gekozen aanpak voor het evalueren van de Sapard-programma's in de lidstaten niet voorzag in kwantitatieve of kwalitatieve beoordelingen ter bepaling van de doeltreffendheid van de EU-financiering, en de mogelijkheden van beoordeling op het niveau van het programma uitsluitend tot kwalitatieve evaluatie beperkte; betreurt het dat de Sapard-verordeningen geen duidelijke en specifieke criteria bevatten voor de ondersteuning van slachthuizen; verzoekt de Commissie voor methodes te kiezen die kwantificeerbare doelstellingen op het niveau van zowel het programma als de maatregelen mogelijk maken;


25. considère que, bien que les évaluations des programmes relevant de la politique de cohésion pour la période 2007-2013 cofinancés par le FEDER et par le Fonds de cohésion montrent que les États membres sont en général bien conscients de l'obligation de tenir compte de l'égalité entre les hommes et les femmes dans les programmes qu'ils élaborent (70 % ), elles démontrent également que cette égalité ne se traduit nullement dans les programmes par un recensement clair des problèmes ou des objectifs chiffrés (moins de 8 %); invite la Commission à améliorer davantage les systèmes de communication d'informations des Ét ...[+++]

25. is van mening dat uit de evaluaties van de programma's in het kader van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 die medegefinancierd zijn door het EFRO en het Cohesiefonds, blijkt dat men zich in de lidstaten terdege bewust is van de gendergelijkheidsvereiste bij het opzetten van dergelijke programma's (70 % ), maar dat hieruit ook blijkt dat gendergelijkheid helemaal niet doelmatig in deze programma's wordt opgenomen aan de hand van een heldere vaststelling van de problemen of streefcijfers (minder dan 8 %); verzoekt de Commissie de verslagleggingssystemen van de lidstaten verder te verbeteren door indicatoren in te stellen en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiques, dont 88 % sont des femmes; que ce secteur se caractérise par une féminisation très marquée; que les ...[+++]

overwegende dat de sector van het huishoudelijk werk volgens cijfers van de IAO in 2010 wereldwijd meer dan 52 miljoen mensen tewerkstelde, met nog een bijkomende 7,4 miljoen werknemers van minder dan 15 jaar, wat neerkomt op 5 à 9 % van alle werkgelegenheid in de geïndustrialiseerde landen; overwegende dat volgens de IAO de meeste werknemers uit deze sector vrouwen zijn, in 2010 goed voor meer dan 83 % van het huishoudelijk personeel wereldwijd, en dat er van de 2,5 miljoen personen die als huishoudelijk personeel tewerkgesteld zijn in de EU 88 % van het vrouwelijke geslacht is; overwegende dat deze sector sterk vervrouwelijkt; overwegende dat huishoudelijk personeel en verzorgers een grote bijdrag ...[+++]


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


45. rappelle que l'objectif de l'intégration de la dimension d'égalité des chances dans les Fonds structurels est d'éliminer les inégalités persistantes entre les femmes et les hommes dans l'ensemble de la Communauté; invite, à cette fin, les Etats membres à inclure dans leurs plans et programmes, conformément aux dispositions du règlement général sur les Fonds structurels, des données et des informations ventilées par sexe, concernant notamment les taux d'activité et d'inactivité, le chômage et le chômage à long terme, la participation au marché du travail dans tous les secteurs d'activité et à tous les niveaux de responsabilité et la création et le développement d'entreprises, ainsi qu'à définir des ...[+++]

45. herinnert eraan dat de integratie van de dimensie gelijke kansen in de Structuurfondsen ten doel heeft een eind te maken aan de nog steeds bestaande ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in de Gemeenschap; verzoekt de lidstaten daarom overeenkomstig de bepalingen van de algemene verordening betreffende de Structuurfondsen in hun plannen en programma's per sekse uitgesplitste gegevens en informatie op te nemen, met name over de percentages actieven en niet-actieven, (langdurige) werkloosheid, deelneming aan de arbeidsmarkt in alle bedrijfssectoren en op alle niveaus van verantwoordelijkheid en stichting en ontwikkeling van bedrijven, ...[+++]


44. rappelle que l'objectif de l'intégration de la dimension d'égalité des chances dans les Fonds structurels est d'éliminer les inégalités persistantes entre les femmes et les hommes dans l'ensemble de la Communauté; invite, à cette fin, les Etats membres à inclure dans leurs plans et programmes, conformément aux dispositions du règlement général sur les Fonds structurels, des données et des informations ventilées par sexe, concernant notamment les taux d'activité et d'inactivité, le chômage et le chômage à long terme, la participation au marché du travail dans tous les secteurs d'activité et à tous les niveaux de responsabilité et la création et le développement d'entreprises, ainsi qu'à définir des ...[+++]

45. herinnert eraan dat de integratie van de dimensie gelijke kansen in de Structuurfondsen ten doel heeft een eind te maken aan de nog steeds bestaande ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in de Gemeenschap; verzoekt de lidstaten daarom overeenkomstig de bepalingen van de algemene verordening betreffende de Structuurfondsen in hun plannen en programma's per sekse uitgesplitste gegevens en informatie op te nemen, met name over de percentages actieven en niet-actieven, (langdurige) werkloosheid, deelneming aan de arbeidsmarkt in alle bedrijfssectoren en op alle niveaus van verantwoordelijkheid en stichting en ontwikkeling van bedrijven, ...[+++]


21. rappelle que l'objectif de l'intégration de la dimension d'égalité des chances dans les Fonds structurels est d'éliminer les inégalités persistantes entre les femmes et les hommes dans l'ensemble de la Communauté; invite, à cette fin, les Etats membres à inclure dans leurs plans et programmes, conformément aux dispositions du règlement général sur les Fonds structurels, des données et des informations ventilées par sexe, concernant notamment les taux d'activité et d'inactivité, le chômage et le chômage à long terme, la participation au marché du travail dans tous les secteurs d'activité et à tous les niveaux de responsabilité et la création et le développement d'entreprises, ainsi qu'à définir des ...[+++]

4. herinnert eraan dat de integratie van de dimensie gelijke kansen in de Structuurfondsen ten doel heeft een eind te maken aan de nog steeds bestaande ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in de Gemeenschap; verzoekt de lidstaten daarom overeenkomstig de bepalingen van de algemene verordening betreffende de Structuurfondsen in hun plannen en programma's per sekse uitgesplitste gegevens en informatie op te nemen, met name over de percentages actieven en niet-actieven, (langdurige) werkloosheid, deelneming aan de arbeidsmarkt in alle bedrijfssectoren en op alle niveaus van verantwoordelijkheid en stichting en ontwikkeling van bedrijven, ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs chiffrés permettant ->

Date index: 2024-03-18
w