Cependant, si une mesure vise plusieurs objectifs concurrents indissociablement liés les uns aux autres sans que l'un soit secondaire ou indirect par rapport aux autres, la mesure doit être basée sur les différentes dispositions afférentes du traité, sauf impossibilité due à l'incompatibilité réciproque des procédures de décision prévues par lesdites dispositions.
Indien een handeling echter tegelijkertijd meer doeleinden heeft die onverbrekelijk met elkaar verbonden zijn, zonder dat de ene secundair en indirect is ten opzichte van de anderen, moet de handeling worden gebaseerd op de verschillende desbetreffende verdragsbepalingen, tenzij dit onmogelijk is wegens de onderlinge onverenigbaarheid van de in de bepalingen genoemde besluitvormingsprocedures.