Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les objectifs commerciaux
Asie de l'Est
Asie orientale
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Extrême-Orient
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Objectif de conception
Objectif de courte focale
Objectif de grand angulaire
Objectif de réalisation
Objectif grand-angle
Objectif grand-angulaire
Objectif nominal
Objectif pour les projets
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Obésité extrême avec hypoventilation alvéolaire
Pays d'Extrême-Orient
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Transposer la stratégie en actions et objectifs
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
étudier les objectifs commerciaux

Traduction de «objectifs extrêmement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectif de courte focale | objectif de grand angulaire | objectif grand-angle | objectif grand-angulaire

groothoeklens


analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

bedrijfsgegevens analyseren | plannen voor de korte en lange termijn maken | bedrijfsdoelstellingen analyseren | targets bepalen


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


objectif de conception | objectif de réalisation | objectif nominal | objectif pour les projets

ontwerpdoelstelling


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


Obésité extrême avec hypoventilation alvéolaire

extreme vetzucht met alveolaire hypoventilatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. En ce qui concerne le point IV, relatif aux objectifs extrêmement détaillés en matière d'élaboration d'une citoyenneté européenne, le Comité d'avis n'a pas suivi le rapporteur du Sénat qui avait proposé, lors de la première lecture, de condenser le texte et de supprimer notamment, par souci de concision, la longue énumération des droits individuels et collectifs aux deuxième et troisième alinéas.

5. Over punt IV (dat zeer gedetailleerd de doelstellingen inzake het Europees burgerschap behandelt) is het Adviescomité niet ingegaan op het voorstel van de rapporteur van de Senaat bij de eerste lezing om de tekst te bekorten en beknoptheidshalve onder meer de lange opsomming van de individuele en groepsgebonden rechten in de tweede en derde alinea te schrappen.


Ou pour atteindre les objectifs extrêmement ambitieux ?

Of voor de realisatie van uiterst ambitieuze doelstellingen ?


5. En ce qui concerne le point IV, relatif aux objectifs extrêmement détaillés en matière d'élaboration d'une citoyenneté européenne, le Comité d'avis n'a pas suivi le rapporteur du Sénat qui avait proposé, lors de la première lecture, de condenser le texte et de supprimer notamment, par souci de concision, la longue énumération des droits individuels et collectifs aux deuxième et troisième alinéas.

5. Over punt IV (dat zeer gedetailleerd de doelstellingen inzake het Europees burgerschap behandelt) is het Adviescomité niet ingegaan op het voorstel van de rapporteur van de Senaat bij de eerste lezing om de tekst te bekorten en beknoptheidshalve onder meer de lange opsomming van de individuele en groepsgebonden rechten in de tweede en derde alinea te schrappen.


Des résultats encourageants, lorsque l'on sait que les Nations Unies se sont fixé l'objectif d'éradiquer la faim et l'extrême pauvreté à l'horizon 2030.

Dit zijn bemoedigende cijfers als men weet dat de Verenigde Naties de doelstelling hebben vastgelegd om tegen 2030 honger en extreme armoede uit de wereld te helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au bénéfice de la commune de Molenbeek-Saint-Jean pour un bien sis quai de l'Industrie 75, à Molenbeek-Saint-Jean Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; Vu l'ordonnance du 22 f ...[+++]

7 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek voor het goed gelegen Nijverheidskaai 75, in Sint-Jans-Molenbeek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende vereenvoudiging der bestuurlijke pleegvormen in zaken van onteigening voor openbaar nut; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut; Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de onteigeninge ...[+++]


Si la revitalisation urbaine poursuit certes un objectif d'intérêt public et si le programme de revitalisation urbaine est d'une durée de quatre ans, on ne peut toutefois en déduire que l'approbation globale du programme de revitalisation urbaine instaurerait une présomption d'extrême urgence à l'égard de toute expropriation d'un bien inscrit dans le périmètre de la revitalisation urbaine.

Hoewel de stedelijke herwaardering weliswaar een doel van openbaar belang nastreeft en de duur van het programma voor stedelijke herwaardering vier jaar bedraagt, kan hieruit evenwel niet worden afgeleid dat de algemene goedkeuring van het programma voor stedelijke herwaardering een vermoeden van uiterst dringende noodzakelijkheid zou invoeren ten aanzien van elke onteigening van een goed binnen de perimeter van de stedelijke herwaardering.


Lors de mes nombreux contacts et même si cela n'était l'objectif premier de la réunion, j'ai plaidé une nouvelle fois avec force pour la mise en place de balise afin de lutter contre l'extrême volatilité des marchés ainsi pour une plus grande transparence des marchés.

Tijdens mijn talrijke contacten, en ook al was dat niet de eerste doelstelling van de vergadering, heb ik opnieuw krachtdadig gepleit voor de invoering van bakens om de strijd aan te gaan met de extreme volatiliteit van de markten en voor een grotere transparantie van de markten.


Même si, parce qu'elle ne dispose pas de sa propre armée, l'Union européenne est souvent perçue comme devant se limiter, pour l'essentiel, à des moyens pacifiques, elle peut s'enorgueillir d'atteindre des objectifs extrêmement ambitieux".

Ook al heeft de Europese Unie geen eigen leger en ervaart men vooral haar "zachte handelwijze", toch slaagt ze erin vrij harde doelstellingen te verwezenlijken".


« CONSIDÉRANT que les objectifs du millénaire pour le développement, issus de la déclaration du millénaire adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en 2000, tels que l'éradication de l'extrême pauvreté et de la faim, ainsi que les objectifs et principes de développement convenus lors des conférences des Nations unies, offrent une vision précise et doivent sous-tendre la coopération ACP-UE dans le cadre du présent accord; reconnaissant la nécessité pour l'UE et les ACP de conjuguer leurs efforts pour accélérer les progrès ve ...[+++]

« OVERWEGENDE dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, zoals die zijn vastgelegd in de Millenniumverklaring die de algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 2000 heeft vastgesteld, met name de uitroeiing van extreme armoede en honger, alsmede de ontwikkelingsdoelen en de beginselen die zijn overeengekomen op de Conferenties van de Verenigde Naties, een duidelijke visie bieden en aan de samenwerking tussen de ACS en de Europese Unie in het kader van deze Overeenkomst ten grondslag moeten liggen; Erkennende dat de EU en de ACS-staten een gezamenlijke inspanning moeten leveren om sneller vooruitgang te boeken met betrekking ...[+++]


(8) Les arrêts de la Cour d'arbitrage 42/97 du 14 juillet 1997 et 37/98 du 1 avril 1998 considèrent également que « dès lors que l'objectif peut être atteint au moyen de la mesure contestée et que celle-ci n'est pas manifestement disproportionnée à cet objectif, il n'appartient pas à la Cour d'indiquer que cet objectif aurait pu être atteint en prenant d'autres mesures ou des mesures moins extrêmes ».

(8) Ook het Arbitragehof stelt in zijn arresten 42/97 van 14 juli 1997 en 37/98 van 1 april 1998 dat « het .niet aan het Hof (staat) aan te geven dat die doelstelling ook met andere of minder vergaande maatregelen zou kunnen worden bereikt, nu die doelstelling met de gekritiseerde maatregel kan worden bereikt en die maatregel daarmee kennelijk niet onevenredig is ».


w