3. est favorable à l'idée d'élaborer une stratégie visant au renforcement des relations économiques entre la Russie et l'UE, sur la base de l'objectif plus vaste qui consiste à rapprocher l'UE et la Russie, et demande que le groupe conjoint de haut niveau instauré lors du sommet de Bruxelles du 3 octobre 2001 définisse, au plus tard le 3 octobre 2003, les éléments essentiels nécessaires à la mise en place d'un espace économique européen commun;
3. ondersteunt het idee om een strategie uit te werken voor nauwere economische betrekkingen tussen Rusland en de EU, gebaseerd op de bredere doelstelling van het nader tot elkaar brengen van de EU en Rusland, en verzoekt de gezamenlijke groep op hoog niveau, opgericht op de Top van Brussel van 3 oktober 2001, om uiterlijk 3 oktober 2003 de kernelementen aan te wijzen die aanwezig moeten zijn om een Gezamenlijke Europese Economische Zone in te kunnen voeren;