Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs que vous avez fixés pour votre présidence comprennent " (Frans → Nederlands) :

– (PL) Monsieur le Premier ministre, les objectifs que vous avez fixés pour votre Présidence comprennent le Traité, la stratégie, le changement climatique, l’énergie, les Balkans occidentaux, et si nous ajoutons à cela le dialogue interculturel, cela fera beaucoup pour votre petit pays, suite au grand succès pour lequel je vous félicite, vous et le peuple slovène.

– (PL) Mijnheer de minister-president, enkele van de doelstellingen die het Sloveense voorzitterschap zich heeft gesteld, zijn het Verdrag, de Lissabonstrategie, het klimaat, energie en de westelijke Balkan. Als we daar nog de interculturele dialoog aan toevoegen, lijkt me dat heel wat voor een klein land als Slovenië, na het ongelooflijke succes waarmee ik u en het hele Sloveense volk wil feliciteren.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Vous disposez d'une expérience de trois ans minimum dans une fonction de responsable d'équipe dans le domaine de l'insertion socioprofessionnelle pendant laquelle vous aviez en charge au minimum 3 des 5 activités suivantes : o Vous avez assuré la gestion d'une équipe multidisciplinaire; o Vous avez organisé les activités opérationnelles inhérentes au bon fonctionnement d'un service; o Vous avez fixé des objectifs clairs à ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : U beschikt over minstens 3 jaar ervaring in een functie van teamverantwoordelijke in de sector van de socioprofessionele inschakeling. Tijdens deze ervaring hield u zich minstens met 3 van de 5 onderstaande activiteiten bezig : o U heeft een multidisciplinair team gemanaged; o U heeft de operationele activiteiten die eigen zijn aan de goede werking van een dienst georganiseerd; o U heeft voor de leden van uw team duidelijke te behalen doelstellingen vastge ...[+++]


1. Quels sont les objectifs stratégiques en matière d'égalité des chances entre hommes et femmes que vous avez fixés dans votre champ de compétence pour l'année 2002 ?

1. Welke zijn de strategische doestellingen inzake gelijke kansen van mannen en vrouwen die u binnen uw bevoegdheidsdomein hebt bepaald voor het jaar 2002 ?


Pourriez-vous ventiler votre réponse par Région? 2. Au cours de la même commission, vous avez indiqué que l'objectif de vente pour 2016 était également fixé à 25 millions d'euros.

Gelieve uw antwoord uit te splitsen per Gewest. 2. In dezelfde commissie zei u dat de verkoopsdoelstelling voor 2016 ook was vastgesteld op 25 miljoen euro.


Quant aux objectifs de Lisbonne - ceux-là mêmes que vous avez fixés, Monsieur Barroso, mais vous ne m'écoutez pas puisque vous parlez à votre collègue - vous oubliez les objectifs de cohésion sociale et de protection de l'environnement, Monsieur Barroso!

Wat de Lissabondoelen betreft – die hebt u gesteld, Mijnheer Barroso, maar u luistert niet naar mij want u zit met uw collega te praten – vergeet u de doelstellingen ten aanzien van de sociale cohesie en de milieubescherming, mijnheer Barroso!


(EN) Monsieur le Président, lorsque vous vous êtes adressé à nous pour présenter votre candidature à la fonction de président du Parlement européen, vous avez déclaré que vous seriez un acteur et un président très objectif.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, toen u ons bij de presentatie van uw kandidatuur voor het Voorzitterschap van het Europees Parlement toesprak, zei u dat u zeer objectief zou zijn, ook als voorzitter.


Monsieur le Président Barroso, vous avez fixé des objectifs à long terme et nous sommes sûrs que vous les atteindrez et acquerrez la réputation d’un grand homme d’État.

Voorzitter Barroso, u hebt uw langetermijndoelstellingen voor ons geformuleerd en wij vertrouwen erop dat u de reputatie van groot staatsman zult waarmaken door deze te verwezenlijken.


Pour cette raison, nous avons l’intention de regarder de plus près votre rôle en tant que président de ce Conseil, de même que les résultats que ce Conseil nous a présentés pour tenter ensuite une comparaison entre ce que vous avez décrit comme étant les objectifs nécessaires de votre présidence et la réalité financière à laquel ...[+++]

Dat heeft u zelf aan den lijve ondervonden, en dus u weet het maar al te goed. Daarom willen we nog eens wat intensiever nadenken over uw rol als voorzitter van deze Raad, en over de resultaten die deze Raad aan ons heeft voorgelegd. Ik zou ook een vergelijking willen maken tussen wat u heeft beschreven als de vooruitzichten voor uw voorzitterschap van de Raad en de financiële realiteit waaraan die vooruitzichten moeten worden geme ...[+++]


1. Quels sont les objectifs stratégiques en matière d'égalité des chances entre hommes et femmes que vous avez fixés dans votre champ de compétence pour l'année 2002 ?

1. Welke zijn de strategische doestellingen inzake gelijke kansen van mannen en vrouwen die u binnen uw bevoegdheidsdomein hebt bepaald voor het jaar 2002 ?


1. Quels sont les objectifs stratégiques en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes que vous avez fixés dans votre domaine de compétence pour l'année 2001 ?

1. Welke zijn de strategische doelstellingen inzake gelijke kansen van mannen en vrouwen die u binnen uw bevoegdheidsdomein hebt bepaald voor het jaar 2001 ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs que vous avez fixés pour votre présidence comprennent ->

Date index: 2022-04-05
w