Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs rendent particulièrement » (Français → Néerlandais) :

1. On entend par circonstances particulières telles que mentionnées à l’article 6, paragraphe 4, deuxième et cinquième alinéas, du règlement MSU (ci-après «circonstances particulières»), des circonstances de faits spécifiques qui rendent inapproprié le classement comme important d’une entité soumise à la surveillance prudentielle au regard des objectifs et des principes du règlement MSU et, notamment, de la nécessité de garantir l’ ...[+++]

1. Van bijzondere omstandigheden zoals vermeld in de tweede en vijfde alinea van artikel 6, lid 4, van de GTM-verordening (hierna de „bijzondere omstandigheden”) is sprake indien er specifieke en feitelijke omstandigheden zijn waardoor de indeling als belangrijk niet passend is in het licht van de doeleinden en beginselen van de GTM-verordening en meer in het bijzonder om de vereiste consistente toepassing van hoge toezichtstandaarden te garanderen.


Je suis ravi qu’en fin de compte nous ayons réussi à le rendre obligatoire, car ces trois objectifs rendent particulièrement évidente l’étroite interconnexion qui existe entre la politique climatique et la politique énergétique.

Ik ben erg blij dat wij er uiteindelijk in geslaagd zijn het eens te worden over het bindend karakter, want juist uit de drie, zojuist door mij genoemde doelstellingen blijkt hoezeer klimaat- en energiebeleid samenhangen.


Il est particulièrement important de réduire le nombre d’irrégularités affectant les fonds de l’UE, afin de réduire le taux d’erreur tolérable: les fraudes de ce type rendent l’ensemble de l’Union européenne ridicule quand elles impliquent des fonds de l’UE utilisés de manière contraire aux objectifs que se donne l’UE.

Bijzonder belangrijk is het aantal onregelmatigheden in het kader van het gebruik van EU-fondsen tot een aanvaardbare foutenmarge te beperken. De gehele Europese Unie maakt zich belachelijk als EU-fondsen worden gebruikt op een manier die met de verklaarde doelstellingen van de EU in strijd is.


Étant donné que les inondations rendent la navigation peu fiable et imprévisible, l’objectif principal du programme NAIADES est d’accorder une attention particulière au contrôle des inondations.

Overstromingen maken de scheepvaart onbetrouwbaar en onvoorspelbaar. Daarom is het belangrijkste doel van het Naiades-programma aandacht te besteden aan hoogwaterbeheersing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs rendent particulièrement ->

Date index: 2022-02-24
w