Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs transversaux qui sous-tendent » (Français → Néerlandais) :

Il continue en décrivant le dosage des politiques environnementales nécessaire pour faire du développement durable une réalité: il conviendra de mettre tout particulièrement l'accent sur les objectifs transversaux qui sous-tendent la politique de l'environnement - intégration des préoccupations environnementales dans d'autres politiques, mise en oeuvre et information.

Daarna wordt geschetst wat voor milieubeleid nodig is om te komen tot duurzame ontwikkeling; er moet speciale nadruk worden gelegd op de drie horizontale doelstellingen waarop het milieubeleid stoelt: integratie van milieuproblemen in andere beleidsterreinen, implementatie en informatievoorziening.


le soutien apporté aux jeunes afin qu’ils développent leur esprit critique et les connaissances, les aptitudes et les compétences nécessaires pour comprendre les différentes sources des informations communiquées au public et les objectifs qui les sous-tendent, y compris la propagande et le discours de haine.

de begeleiding van jongeren bij het ontwikkelen van kritisch denkvermogen en de benodigde kennis, vaardigheden en competenties om de verschillende bronnen en intenties achter informatie te begrijpen, waaronder propaganda en haatzaaiende taal.


Les objectifs généraux qui sous-tendent la convention peuvent être résumés en trois points :

De algemene doelstellingen die aan de basis van het verdrag liggen, kunnen in drie punten worden samengevat :


Les objectifs généraux qui sous-tendent la convention peuvent être résumés en trois points :

De algemene doelstellingen die aan de basis van het verdrag liggen, kunnen in drie punten worden samengevat :


b)évaluation des besoins, sur la base d’éléments probants issus de l’analyse AFOM, pour chaque priorité et domaine prioritaire et pour les trois objectifs transversaux (environnement, atténuation des changements climatiques et adaptation à ces changements, innovation) auxquels contribue le sous-programme thématique.

b)beoordeling van de behoeften, gebaseerd op feitenmateriaal van de SWOT-analyse, voor elke prioriteit en elk aandachtsgebied en de drie horizontale doelstellingen (milieu, matiging van en aanpassing aan de klimaatverandering, innovatie) waaraan het thematische subprogramma bijdraagt.


évaluation des besoins, sur la base d’éléments probants issus de l’analyse AFOM, pour chaque priorité et domaine prioritaire et pour les trois objectifs transversaux (environnement, atténuation des changements climatiques et adaptation à ces changements, innovation) auxquels contribue le sous-programme thématique.

beoordeling van de behoeften, gebaseerd op feitenmateriaal van de SWOT-analyse, voor elke prioriteit en elk aandachtsgebied en de drie horizontale doelstellingen (milieu, matiging van en aanpassing aan de klimaatverandering, innovatie) waaraan het thematische subprogramma bijdraagt.


L'aide de l'Union devrait soutenir la stratégie commune Afrique-UE adoptée lors du sommet Afrique-UE des 8 et 9 décembre 2007 à Lisbonne, ainsi que ses modifications et les ajouts ultérieurs, sur la base de la vision, des principes et des objectifs communs qui sous-tendent le partenariat stratégique Afrique-UE.

De bijstand van de Unie dient ondersteuning te geven aan de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU, die tijdens de EU-Afrika top van 8 en 9 december 2007 te Lissabon is vastgesteld, en de latere wijzigingen daarop en toevoegingen daaraan, en die is gebaseerd op de gedeelde visie, beginselen en doelstellingen waarop het strategisch partnerschap Afrika-EU berust.


M. Patrik Vankrunkelsven souscrit aux objectifs qui sous-tendent le projet de déclaration de révision de la Constitution déposé par le gouvernement et s'étonne de ce que certains sénateurs de la majorité fassent des déclarations qui ne se situent pas dans la ligne du projet mais sont dues plus à la fièvre électorale qu'à une réelle préoccupation pour la Constitution.

De heer Patrik Vankrunkelsven onderschrijft de doelstellingen die aan het regeringsontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet ten grondslag liggen. Het is dan ook verwonderlijk dat bepaalde senatoren die tot de meerderheid behoren, verklaringen afleggen die niet in de lijn van dit ontwerp liggen, maar eerder ingegeven zijn door verkiezingskoorts dan door een reële bezorgdheid om de Grondwet.


— cet objectif sera atteint sans accroître les garanties qui sous-tendent le fonds et dans le respect des règles du traité ainsi que des conditions de l'accord-cadre actuel, dans le cadre des instruments définis, et avec une conditionnalité et une surveillance appropriées.

— dit zal gebeuren zonder dat de garanties die deze faciliteit ondersteunen, worden verruimd en binnen het bestek van de Verdragsregels en de voorwaarden van de huidige kaderovereenkomst worden verricht in het kader van de overeengekomen instrumenten, hetgeen passende conditionaliteit en bewaking inhoudt.


Trois objectifs fondamentaux sous-tendent le plan V. I. S.I. E du CD&V :

De VISIE van CD&V steunt op drie pijlers :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs transversaux qui sous-tendent ->

Date index: 2024-09-21
w