(4) Examinant le projet devenu l'arrêté royal du 8 janvier 2006, le Conseil d'Etat, dans son avis 38.235/2, précité, avait déjà observé qu' « (..) il n'y a pas d'objection à ce que le projet mentionne la déclaration judiciaire de décès, voire la déclaration administrative de présomption de décès.
(4) De Raad van State had bij het onderzoek van het ontwerp dat heeft geleid tot het koninklijk besluit van 8 januari 2006 in zijn advies 38.235/2 reeds opgemerkt dat « (..) er geen bezwaar tegen (is) dat in het ontwerp melding wordt gemaakt van de gerechtelijke verklaring van overlijden, of zelfs van de administratieve verklaring van vermoedelijk overlijden.