Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancer des objections
Avoir des objections
Exception d'irrecevabilité
Lever des objections
Non recevabilité
Objecteur de conscience
Objection de conscience
Présenter des objections
Recevabilité
Recevabilité administrative
Recevabilité de commissions rogatoires
S'opposer à
Supprimer des objections

Traduction de «objective la recevabilité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme

gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen


avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten


recevabilité [ exception d'irrecevabilité ]

ontvankelijkheid [ uitzondering op de niet-ontvankelijkheid ]


lever des objections | supprimer des objections

bezwaren opheffen








recevabilité administrative

administratieve ontvankelijkheid


recevabilité de commissions rogatoires

inwilligbaarheid van rogatoire commissies


objection de conscience [ objecteur de conscience ]

gewetensbezwaar [ gewetensbezwaarde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. souligne la nécessité d'une structure centrale officielle au sein de Frontex pour le traitement des plaintes individuelles; recommande que le bureau de l'officier aux droits fondamentaux de Frontex joue un rôle crucial dans le traitement des plaintes; estime que, en particulier, il devrait contrôler de manière objective la recevabilité des plaintes, les filtrer, les transmettre aux autorités compétentes et assurer leur suivi minutieux;

9. wijst erop dat er binnen Frontex een centrale structuur gerealiseerd moet worden voor de behandeling van individuele klachten; doet de aanbeveling het bureau van de grondrechtenfunctionaris een belangrijke rol te laten spelen bij de afhandeling van klachten; is van oordeel dat dit bureau de ontvankelijkheid van klachten objectief moet controleren, klachten moet filteren en moet doorgeven aan de verantwoordelijke autoriteiten en zorg moet dragen voor een grondige follow-up van deze klachten;


9. souligne la nécessité d'une structure centrale officielle au sein de Frontex pour le traitement des plaintes individuelles; recommande que le bureau de l'officier aux droits fondamentaux de Frontex joue un rôle crucial dans le traitement des plaintes; estime que, en particulier, il devrait contrôler de manière objective la recevabilité des plaintes, les filtrer, les transmettre aux autorités compétentes et assurer leur suivi minutieux;

9. wijst erop dat er binnen Frontex een centrale structuur gerealiseerd moet worden voor de behandeling van individuele klachten; doet de aanbeveling het bureau van de grondrechtenfunctionaris een belangrijke rol te laten spelen bij de afhandeling van klachten; is van oordeel dat dit bureau de ontvankelijkheid van klachten objectief moet controleren, klachten moet filteren en moet doorgeven aan de verantwoordelijke autoriteiten en zorg moet dragen voor een grondige follow-up van deze klachten;


" 3° les critères supplémentaires de recevabilité, de priorité, d'exclusion et de fondement qui sont pertinents au moment de l'évaluation par « Kind en Gezin » et qui lui permettent de comparer des demandes de subvention distinctes au sein de la même zone géographique les unes aux autres de façon objective ; " ;

"3° de bijkomende ontvankelijkheids-, de voorrangs-, de uitsluitings- en de gegrondheidscriteria die relevant zijn bij de beoordeling door Kind en Gezin om binnen hetzelfde geografische gebied verschillende subsidieaanvragen op een objectieve wijze tegen elkaar af te wegen; ";


Mis à part ces conditions objectives de recevabilité, la loi ne définit nulle part les critères sur la base desquels la carte professionnelle est ou n'est pas accordée.

Buiten deze objectieve ontvankelijkheidsvoorwaarden van een aanvraag, zijn nergens in de wet de criteria bepaald op basis waarvan de beroepskaart al dan niet wordt toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement flamand prend une décision sur la recevabilité et le bien-fondé de la demande, après l'évaluation des objections déposées.

De Vlaamse Regering beslist over de ontvankelijkheid en gegrondheid van de aanvraag nadat ze de ingediende bezwaren beoordeeld heeft.


Dès que le service a jugé de la recevabilité d'une remarque, objection ou opposition, il en informe sans délai l'émetteur.

Zodra de dienst de ontvankelijkheid van een opmerking, bezwaar of verzet beoordeeld heeft, informeert hij onverwijld de uitzender.


— Le Barreau de cassation ne voit pas d'objection à ce qu'un examen constitue une condition de recevabilité des candidatures.

— De Balie van Cassatie ziet er geen bezwaar in dat een examen een voorwaarde van de ontvankelijkheid van de kandidaturen zou vormen.


— Le Barreau de cassation ne voit pas d'objection à ce qu'un examen constitue une condition de recevabilité des candidatures.

— De Balie van Cassatie ziet er geen bezwaar in dat een examen een voorwaarde van de ontvankelijkheid van de kandidaturen zou vormen.


Une fois que les Chambres de la Cour auront développé des principes jurisprudentiels clairs, de nature objective et pouvant être appliqués directement, il sera plus facile pour la Cour d'appliquer le nouveau critère que d'autres critères de recevabilité, et ce également dans des affaires qui devraient de toute façon être déclarées irrecevables pour un autre motif.

Zodra de Kamers van het Hof duidelijke, objectieve beginselen op het stuk van de rechtspraak zullen hebben ontwikkeld die rechtsreeks van toepassing zijn, zal het Hof het nieuwe criterium makkelijker kunnen toepassen dan andere ontvankelijkheids-criteria, en zulks eveneens in zaken die in ieder geval om een andere reden onontvankelijk zouden moeten worden verklaard.


Nulle part, il est indiqué quels sont les critères de recevabilité de la demande : il peut s'agir des conditions objectives d'ancienneté de barreau, mais il peut aussi s'agir, dans ce cas, d'apprécier d'une manière qui peut s'avérer tout à fait arbitraire, le critère, qui n'est pas autrement précisé, de la « fonction dont l'exercice nécessite une bonne connaissance du droit ».

Nergens staat vermeld welke maatstaven worden gebruikt voor de ontvankelijkheid van het verzoek : het betreft objectieve voorwaarden zoals anciënniteit bij de balie, maar in voorkomend geval kan ook op een volstrekt willekeurige wijze het niet nader omschreven criterium ­ een functie uitoefenen die een gedegen kennis van het recht vereist ­ in aanmerking worden geomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objective la recevabilité ->

Date index: 2023-12-16
w