Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en référé
Avancer des objections
Avoir des objections
Enseignante référente
Fournir des évaluations objectives sur les appels
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Lever des objections
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Objecteur de conscience
Objection de conscience
Procédure d'urgence
Présenter des objections
Référence
Référé
S'opposer à
Supprimer des objections

Vertaling van "objectives de référence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten


matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


lever des objections | supprimer des objections

bezwaren opheffen


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


référé [ action en référé | procédure d'urgence ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]




objection de conscience [ objecteur de conscience ]

gewetensbezwaar [ gewetensbezwaarde ]


fournir des évaluations objectives sur les appels

objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken


utiliser des outils de référence croisée pour identifier des produits

kruisverwijzingssystemen toepassen voor productidentificatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dispositions violeraient les normes de référence précitées, selon la partie requérante, dans la mesure où elles instaureraient, sans justification raisonnable, entre deux personnes handicapées chez qui il a été constaté qu'elles ont un besoin objectivé de soins et d'aide qui dépasse la durée, l'intensité et la fréquence des soins et du soutien directement accessibles, une différence de traitement ayant pour effet que l'une recevrait un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles alors que l'autre ne recevrait p ...[+++]

Die bepalingen zouden volgens de verzoekende partij de voormelde referentienormen schenden, in zoverre zij zonder redelijke verantwoording een verschil in behandeling zouden invoeren tussen twee personen met een handicap van wie is vastgesteld dat zij een geobjectiveerde nood aan zorg en ondersteuning hebben die de duur, intensiteit en frequentie van de rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning overschrijdt, waarbij aan de ene wel en aan andere niet een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning zou worden toegekend, afhankelijk van de provincie waarin de persoon met een handicap zijn woonplaats heeft en van ...[+++]


A cet égard, il ressort de la jurisprudence de la Cour de justice que les notions de « temps de travail » et de « période de repos » constituent des notions du droit de l'Union qu'il convient de définir selon des caractéristiques objectives, en se référant au système et à la finalité de cette directive, visant à établir des prescriptions minimales destinées à améliorer les conditions de vie et de travail des travailleurs.

In dat verband blijkt uit de rechtspraak van het Hof van Justitie dat de begrippen « arbeidstijd » en « rusttijd » begrippen van Unierecht zijn die volgens objectieve kenmerken moeten worden omschreven op basis van het stelsel en de doelstelling van die richtlijn, die beoogt minimumvoorschriften vast te stellen om de levens- en arbeidsomstandigheden van de werknemers te verbeteren.


Le Tribunal rappelle, à cet égard, que la décision attaquée n’assimile pas la propriété de l’État à une aide d’État et identifie une raison objective pour laquelle la détention majoritaire de la banque par l’État est utilisée comme un élément de référence, de sorte qu’on ne saurait parler d’une discrimination à l’encontre de la propriété étatique.

Het Gerecht roept in dit verband in herinnering dat staatseigendom in het bestreden besluit niet wordt gelijkgesteld met staatssteun en dat in dit besluit melding wordt gemaakt van de objectieve reden waarom het meerderheidsbelang van de Staat in de bank wordt gebruikt als referentiefactor, zodat geen sprake is van discriminatie ten aanzien van staatseigendom.


27. attire l'attention sur la procédure coûteuse que représente la méthode d'adaptation annuelle des rémunérations pour le personnel local dans les délégations de l'Union; estime que cette méthodologie peut être rendue plus efficace et moins coûteuse; demande au SEAE d'utiliser des méthodes de calcul basées sur une sélection indépendante et objective d'organisations de référence situées au même endroit ou dans des endroits semblables; propose qu'une agence des Nations unies présente sur place soit ajoutée en tant qu'élément fixe ainsi que deux ambassades d'États membres et ...[+++]

27. vestigt de aandacht op de kostenopjagende procedure voor de jaarlijkse salarisaanpassing voor plaatselijk personeel in de delegaties van de Unie; is van mening dat een efficiëntere en goedkopere methode kan worden toegepast; verzoekt de EDEO berekeningsmethoden te hanteren op basis van een onafhankelijke en objectieve selectie van referentieorganisaties op dezelfde of soortgelijke locaties; beveelt aan om een ter plaatse werkzaam bureau van de Verenigde Naties als vast onderdeel toe te voegen en twee ambassades van lidstaten en twee lokale werkgevers, waarvan er telkens één door de werkgever en één door de werknemer wordt aangewez ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un groupe au sein de cette Assemblée a déposé pratiquement 40 amendements pour la section nucléaire en espérant changer toutes les références objectives et réalistes faites à l’énergie nucléaire en références aux sources renouvelables.

Eén fractie in dit Huis heeft bijna veertig amendementen ingediend om alle objectieve en realistische verwijzingen naar nucleaire brandstoffen te vervangen door verwijzingen naar hernieuwbare bronnen.


8. accueille favorablement et soutient les mesures d'accompagnement prévues par la Commission, telles que le mécanisme de coopération et de vérification des progrès nécessaires après l’adhésion et l'établissement de différents objectifs de référence qui doivent être atteints; considère que tout objectif de référence qui doit être défini par la Commission au regard de ces politiques devrait s’inscrire dans processus public et refléter la situation moyenne relevée dans les autres États membres de l'UE en tant que référence objective et objectif à mettr ...[+++]

8. verwelkomt en ondersteunt de begeleidende maatregelen van de kant van de Commissie, zoals de voorgestelde mechanismen voor samenwerking en controle van de noodzakelijke vooruitgang na toetreding en het vaststellen van specifieke toetsingscriteria waaraan moet worden voldaan; is van mening dat alle soorten toetsingscriteria die door de Commissie in verband met dit beleid worden omschreven openbaar dienen te zijn en een weerspiegeling van de gemiddelde situatie zoals die in de andere EU-lidstaten bestaat als objectief referentiepunt en doel dat stap voor stap ten uitvoer dient te worden gebracht;


La diffusion d'informations se réalisera notamment par des publications dans lesquelles au moins 80 % de la surface sera consacrée à une information objective faisant référence aux trois piliers et cinq critères du développement durable tels qu'ils apparaissent dans le Rapport Fédéral sur le Développement durable 2002.

De informatieverspreiding zal met name gerealiseerd worden door middel van publicaties waarin minstens 80 % van de tekstruimte zal worden besteed aan objectieve berichtgeving die refereert naar de drie pijlers en de vijf criteria van duurzame ontwikkeling zoals deze voorkomen in het Federaal Rapport inzake Duurzame Ontwikkeling 2002.


Il va de soi que s'il est donné suite à ces objections, les références à la loi devront être adaptées en conséquence dans le projet 30.662/1.

Het spreekt voor zich dat, indien gevolg wordt gegeven aan die bezwaren, de verwijzingen naar de wet in het ontwerp 30.662/1, rekening houdend daarmee, zullen moeten worden aangepast.


42. appelle la Grèce à reconnaître le droit de refuser le service militaire pour objection de conscience sans restriction et sans référence à des motivations religieuses, à mettre en place des formes alternatives de service obligatoire qui ne soient pas d'une durée supérieure à celle du service militaire, et à libérer immédiatement toutes les personnes purgeant une peine de prison infligée pour objection de conscience;

42. roept Griekenland op het recht op weigering van militaire dienst op grond van gewetensbezwaren zonder voorbehoud en zonder verwijzing naar enige godsdienstige motivering te erkennen, vormen van alternatieve dienstplicht in te stellen die niet van langere duur zijn dan de militaire dienstplicht, en degenen die in verband hiermee gevangenisstraffen uitzitten onverwijld vrij te laten;


27. appelle la Finlande et la Grèce à reconnaître le droit de refuser le service militaire pour objection de conscience sans restriction et sans référence à des motivations religieuses, à mettre en place des formes alternatives de service obligatoire qui ne soient pas d'une durée supérieure à celle du service militaire, et à libérer immédiatement toutes les personnes purgeant une peine de prison infligée pour objection de conscience;

27. roept Finland en Griekenland op het recht op weigering van militaire dienst op grond van gewetensbezwaren zonder voorbehoud en zonder verwijzing naar enige godsdienstige motivering te erkennen, vormen van alternatieve dienstplicht in te stellen die niet van langere duur zijn dan de militaire dienstplicht, en degenen die in verband hiermee gevangenisstraffen uitzitten onverwijld vrij te laten;


w