Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache véritable
Créance sincère et véritable
Cypress véritable
Cyprès véritable
Fournir des évaluations objectives sur les appels
Objecteur de conscience
Objection
Objection de conscience
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Peau préparée
Réalité de terrain
Teak véritable
Teck véritable
Vérité de terrain

Traduction de «objectives et véritables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament




réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid




créance sincère et véritable

ware en oprechte schuldvordering


fournir des évaluations objectives sur les appels

objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken


objection de conscience [ objecteur de conscience ]

gewetensbezwaar [ gewetensbezwaarde ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les raisons de santé publique s'appuient sur une analyse objective des véritables risques et ne sont pas invoquées de façon discriminatoire par rapport aux ressortissants de l'État membre concerné.

Redenen van volksgezondheid moeten berusten op een objectieve analyse van de werkelijke risico’s en mogen niet worden toegepast op een manier die discriminerend is ten opzichte van de onderdanen van de betrokken lidstaat.


Les raisons de santé publique s'appuient sur une analyse objective des véritables risques et ne sont pas invoquées de façon discriminatoire par rapport aux ressortissants de l'État membre concerné.

Redenen van volksgezondheid moeten berusten op een objectieve analyse van de werkelijke risico’s en mogen niet worden toegepast op een manier die discriminerend is ten opzichte van de onderdanen van de betrokken lidstaat.


Le plan initial du gouvernement qui visait à réaliser les réformes institutionnelles projetées par l'ouverture à révision du seul article 195 de la Constitution ­ ce qui aurait permis un véritable « strip-tease » constitutionnel ­ s'est toutefois heurté à des objections juridiques insurmontables, selon M. Vandenberghe.

Het initiële plan van de regering om de beoogde institutionele hervormingen door te voeren via de in herzieningstelling van louter en alleen artikel 195 van de Grondwet ­ die een ware constitutionele « striptease » mogelijk zou hebben gemaakt ­ stuitte echter op onoverkomelijke juridische bezwaren, aldus de heer Vandenberghe.


Pourtant, chaque journaliste, du moins s'il se prévaut de son indépendance, devra tracer une ligne de démarcation entre le travestissement systématique ­ condamnable ­ de l'information aux couleurs de son propre parti et la recherche objective du fond des choses, laquelle ne saurait être confondue avec la recherche sélective de preuves à l'appui de la vérité que l'on prône personnellement.

Toch zal elke journalist, alvast hij die zich beroept op onafhankelijkheid, een scheidslijn moeten trekken tussen het verwerpelijke systematische bijkleuren van informatie met de eigen partijkleur en het objectieve zoeken naar achtergronden; dit laatste mag niet worden verward met de selectieve speurtocht naar bewijzen ter ondersteuning van de vooropgestelde eigen waarheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relevons pour conclure que dans le cadre du second rapport, le gouvernement a jugé la critique du rapport par les ONG « objective et constructive, ce qui a permis l'instauration d'un véritable dialogue ».

De regering vond de kritiek die de NGO's in het tweede verslag geuit heeft op het officiële verslag objectief en constructief, en meent dat ze bijdroeg tot een echte dialoog.


Ces amendements tendront à la réalisation d'une véritable scission, avec, au préalable, une mesure objective de la charge de travail et ensuite seulement la réforme.

De amendementen zullen ertoe strekken een echte splitsing door te voeren, met eerst een objectieve werklastmeting en pas daarna de hervorming.


Nous devons également être conscients qu’après une terrible tragédie de cette nature, la population aura plus peur et c’est précisément pour cela que nous devons nous assurer que les informations objectives et véritables sont fournies et que les mesures de sûreté sont renforcées.

We moeten ons er tevens van bewust zijn dat na zo’n vreselijke ramp meer angst bij de mensen wordt ingeboezemd, en juist daarom moeten we zorgen voor objectieve en geloofwaardige informatieverstrekking en strengere veiligheidsmaatregelen.


50. est préoccupé par le fait que les radios et télévisions du service public sont contrôlées par un système institutionnel extrêmement centralisé qui prend les véritables décisions opérationnelles sans contrôle public; souligne que les pratiques de passation de marchés publics partiales et opaques, ainsi que les informations peu objectives diffusées par les radios et télévisions du service public qui touchent un large public, faussent le marché des médias; souligne que, conformément au protocole n°29 (sur le système de radiodiffusi ...[+++]

50. is bezorgd dat de publieke omroep wordt gecontroleerd door een extreem gecentraliseerd institutioneel stelsel waarin de feitelijke operationele besluitvorming plaatsvindt zonder publieke controle; benadrukt dat vooringenomen en ondoorzichtige aanbestedingspraktijken en de gekleurde voorlichting door de publieke omroep, die een breed publiek bereikt, de mediamarkt verstoren; onderstreept het feit dat overeenkomstig het aan het Verdrag gehechte Protocol nr. 29 (betreffende het openbare-omroepstelsel in de lidstaten) het openbare-omroepstelsel in de lidstaten rechtstreeks verband houdt met de democratische, sociale en culturele behoef ...[+++]


49. est préoccupé par le fait que les radios et télévisions du service public sont contrôlées par un système institutionnel extrêmement centralisé qui prend les véritables décisions opérationnelles sans contrôle public; souligne que les pratiques de passation de marchés publics partiales et opaques, ainsi que les informations peu objectives diffusées par les radios et télévisions du service public qui touchent un large public, faussent le marché des médias; souligne que, conformément au protocole n°29 (sur le système de radiodiffusi ...[+++]

49. is bezorgd dat de publieke omroep wordt gecontroleerd door een extreem gecentraliseerd institutioneel stelsel waarin de feitelijke operationele besluitvorming plaatsvindt zonder publieke controle; benadrukt dat vooringenomen en ondoorzichtige aanbestedingspraktijken en de gekleurde voorlichting door de publieke omroep, die een breed publiek bereikt, de mediamarkt verstoren; onderstreept het feit dat overeenkomstig het aan het Verdrag gehechte Protocol nr. 29 (betreffende het openbare-omroepstelsel in de lidstaten) het openbare-omroepstelsel in de lidstaten rechtstreeks verband houdt met de democratische, sociale en culturele behoef ...[+++]


Cet instrument est un outil de circonstance puisque sa véritable justification vise à rencontrer les objections politiques et juridiques soulevées en Allemagne, dont l'implication plus forte dans le renforcement du dispositif de gouvernance et de solidarité de l'Eurozone est indispensable.

Het is een omstandigheidsinstrument, want het moet tegemoetkomen aan de politieke en juridische bezwaren die werden opgeworpen in Duitsland, waarvan een grotere betrokkenheid bij de versterking van het governance- en solidariteitskader van de eurozone onontbeerlijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectives et véritables ->

Date index: 2023-05-08
w