Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOO
Langage adapté à l'objet
Langage de type objets
Langage objet
Langage orienté objet
Langage orienté objets
Langage orienté vers l'objet
Langage à objet
Langage à objets
Modélisation orientée objet
Modélisation par objet
POO
Principes comptables nationaux généralement admis
Programmation orientée objet
Programmation orientée objets
Programmation orientée vers les objets
Programmation par objets
Restaurateur d'objets d’art
Restauratrice d'objets d’art

Traduction de «objets non reconnus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langage à objet | langage adapté à l'objet | langage objet | langage orienté objet | langage orienté vers l'objet | LOO [Abbr.]

object-georiënteerde tal


restaurateur d'objets d’art | restaurateur d'objets d’art/restauratrice d'objets d’art | restauratrice d'objets d’art

boekenrestaurateur | restauratievakman | restaurateur | restaurator kunstvoorwerpen


programmation orientée objets | programmation orientée vers les objets | programmation par objets

objectgeoriënteerd programmeren | objectgerichte programmering


modélisation par objet | POO | modélisation orientée objet | programmation orientée objet

objectgeoriënteerde softwareontwikkeling | softwaremodel opstellen | modelleren op basis van objecten | objectgeoriënteerd modelleren


langage à objets | langage de type objets | langage orienté objets

objectgeoriënteerde taal | objectgerichte taal


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée

vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald


Contact avec objet tranchant, intention non déterminée

contact met scherp voorwerp - opzet niet bepaald


Contact avec de la vapeur d'eau, des gaz et objets brûlants, intention non déterminée

contact met stoom, hete dampen en hete voorwerpen - opzet niet bepaald


brûlure due au contact avec des objets solides non métalliques chauds

verbranding als gevolg van contact met solide niet-metalen warme voorwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour garantir une action rapide et efficace contre ces risques phytosanitaires nouvellement identifiés ou soupçonnés associés aux végétaux, produits végétaux et autres objets qui ne font pas l'objet d'exigences ou d'interdictions à caractère permanent, mais sont susceptibles de répondre aux critères fixés pour de telles mesures permanentes, la Commission devrait pouvoir adopter des mesures provisoires conformément au principe de précaution et identifier ces végétaux, produits végétaux et autres objets en tenant compte d'éléments objectifs et reconnus.

Met het oog op snel en doeltreffend optreden tegen die recentelijk ontdekte of vermoedelijke risico's op plaagorganismen in verband met planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor geen permanente voorschriften of verbodsbepalingen gelden, maar die wel voor dergelijke permanente maatregelen in aanmerking kunnen komen, moet de Commissie tijdelijke maatregelen kunnen vaststellen overeenkomstig het voorzorgsbeginsel, en moet zij deze planten, plantaardige producten en andere materialen kunnen identificeren, rekening houdend met objectieve en erkende elementen.


- champ d'application : - crèches, services de gardiennat à domicile, centres pour les troublesdu développement, services de télé-accueil, aide sociale générale non autonome, services de placement familial privés, projets agréés et subventionnés par 'Kind en Gezin' et les centres de confiance de la maltraitance des enfants pour autant qu'ils soient reconnus et subventionnés par la Communauté flamande - objet : conditions de rémunération - exécution de la convention numéro 085879 du 16/10/2007 - durée de validité : à partir du 01/01/20 ...[+++]

- toepassingsgebied : - kinderdagverblijven, diensten voor opvanggezinnen, centra voor ontwikkelingsstoornissen, diesnten voor tele-onthaal, niet-autonoom algemeenwelzijnswerk, diensten voor private gezinsplaatsing, door 'Kind en Gezin' erkende en gesubsidieerde projecten en vertrouwenscentra kindermishandeling voor zover dat zij door de Vlaamse Gemeenschap erkend en gesubsidieerd worden - onderwerp : loonvoorwaarden - uitvoering van overeenkomst nummer 085879 van 16/10/2007 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2013, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132068/CO/3310000.


objets non reconnus comme étant des billets en euros: après examen visuel par un membre du personnel, ces objets sont séparés des billets en euros suspectés faux et des billets en euros qui ne sont pas clairement authentifiés.

exemplaar niet herkend als eurobankbiljet: na visuele beoordeling door een personeelslid worden deze gescheiden van de vermoedelijk valse eurobankbiljetten en eurobankbiljetten die niet duidelijk echt zijn bevonden.


Objets non reconnus comme étant des billets en euros; ou

Exemplaren niet herkend als eurobankbiljetten; of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Objets non reconnus comme étant des billets en euros

Exemplaren niet herkend als eurobankbiljetten


Les résultats de cette enquête n'avaient pas de valeur suffisante et n'ont pas non plus pu faire l'objet d'un consensus entre les organes représentatifs des cultes reconnus et de la conception philosophique non confessionnelle.

De resultaten van die bevraging waren in onvoldoende mate bruikbaar en konden evenmin de consensus genieten van de representatieve organen van de erkende erediensten en van de niet-confessionele levensbeschouwing.


(205) On observera à cet égard que l'exposé des motifs du projet de loi spéciale, commentant l'article 26, § 1 bis, dont l'insertion est proposée par l'article 4, § 3, du projet, relève que la dispense de poser une question préjudicielle pour les actes législatifs d'assentiment aux « traités constituants de l'Union européenne et la Convention européenne des droits de l'homme ainsi que ses Protocoles » s'explique non seulement en raison du caractère particulier de ces deux textes ­ le premier jette les bases de l'Union européenne et le second, les bases des droits fondamentaux reconnus ...[+++]

(205) Merken we in dat verband op dat in de memorie van toelichting bij het ontwerp van bijzondere wet, meer bepaald de commentaar bij artikel 26, § 1bis, waarvan de invoeging wordt voorgesteld door artikel 4, § 3 van het ontwerp, staat te lezen dat de uitsluiting van prejudiciële vraagstelling voor de wetgevende akten houdende instemming met de constituerende EU-verdragen en het Europees Verdrag over de rechten van de mens en zijn Protocollen niet alleen kan worden verantwoord op grond van het bijzonder karakter van deze twee teksten ­ de ene tekst vormt de basis voor de Europese Unie en de andere voor de rechten en vrijheden die op het Europees niveau erkend worden ­, maar eveneens op grond van het feit dat beide verdragen het voorwerp ui ...[+++]


43. Premier argument. ­ La dispense de poser une question préjudicielle uniquement pour les deux types de traités précités s'expliquerait « non seulement en raison du caractère particulier de ces deux textes ­ le premier jette les bases de l'Union européenne et le second les bases des droits fondamentaux reconnus au niveau européen mais également en raison du contrôle judiciaire supranational dont ils font l'objet » (254).

43. Eerste argument.­ De uitsluiting van de prejudiciële vraagstelling voor deze twee soorten verdragen kan « niet alleen verantwoord worden op grond van het bijzonder karakter van deze twee teksten ­ de ene tekst vormt de basis voor de Europese Unie en de andere voor de rechten en vrijheden die op het Europees niveau erkend worden ­, maar eveneens op grond van het feit dat beide verdragen het voorwerp uitmaken van een supranationale rechterlijke controle » (254).


La dispense de poser une question préjudicielle pour ces deux types de traités s'explique non seulement en raison du caractère particulier de ces deux textes ­ le premier jette les bases de l'Union européenne et le second les bases des droits fondamentaux reconnus au niveau européen ­ mais également en raison du contrôle judiciaire supranational dont ils font l'objet.

De uitsluiting van prejudiciële vraagstelling voor deze twee soorten verdragen kan niet alleen verantwoord worden op grond van het bijzonder karakter van deze twee teksten ­ de ene tekst vormt de basis voor de Europese Unie en de andere voor de rechten en vrijheden die op het Europees niveau erkend worden ­, maar eveneens op grond van het feit dat beide verdragen het voorwerp uitmaken van een supranationale rechterlijke controle.


Les contrôles organisés auprès de ces groupes cibles ont pour but tant de déceler des droits non reconnus que d’éviter des abus résultant d’une situation familiale réelle divergente de la situation officielle, ou d’une situation de revenus ne faisant à ce jour pas l’objet de transmission automatique par le biais des messages électroniques.

De controles bij deze doelgroepen strekken ertoe zowel niet erkende rechten op te sporen als misbruiken te voorkomen op grond van een werkelijke gezinssituatie die verschilt van de officiële situatie of van een inkomenssituatie waarvoor op heden geen automatische overdracht via elektronische berichten bestaat.


w