Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obligation de visa en faveur des ressortissants kosovars titulaires » (Français → Néerlandais) :

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à cette occasion: «Aujourd'hui, nous donnons suite à notre engagement de proposer un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique qui se rendront dans l'Union; ce régime favorisera les contacts entre les personnes et renforcera les liens économiques, sociaux et culturels entre l’Union européenne et le Kosovo.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Vandaag komen we onze verbintenis na om onderdanen van Kosovo met biometrische paspoorten visumvrij reizen naar de EU voor te stellen, hetgeen de interpersoonlijke contacten zal bevorderen en de zakelijke, sociale en culturele banden tussen de EU en Kosovo zal versterken.


La Commission européenne a proposé le 4 mai 2016 un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des ressortissants kosovars.

De Europese Commissie heeft op 4 mei 2016 visumvrij reizen voor staatsburgers van Kosovo voorgesteld.


Déplacement sans obligation de visa en faveur des Ressortissants kosovars.

Visumvrij reizen voor Kosovaarse onderdanen.


La Commission européenne propose un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des ressortissants kosovars

Europese Commissie stelt visumvrij reizen voor burgers van Kosovo voor


La Commission européenne propose un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des ressortissants kosovars // Bruxelles, le 4 mai 2016

Europese Commissie stelt visumvrij reizen voor burgers van Kosovo voor // Brussel, 4 mei 2016


La Commission européenne a proposé le 4 mai 2016 un régime de libéralisation des visas en faveur des ressortissants kosovars dans l'espace Schengen pour des séjours courte durée.

Op 4 mei 2016 stelde de Europese Commissie voor om Kosovaarse onderdanen vrij te stellen van de visumplicht voor kort verblijf in het Schengengebied.


Comme pour tous les pays figurant sur la liste de l'annexe II du règlement sur les visas et dont les ressortissants peuvent se rendre sans visa en Europe, la clause de sauvegarde insérée au début de l'année 2014 s'appliquera également au régime de déplacement sans obligation de visa dont bénéficieront les ressortissants kosovars.

Zoals voor alle landen die in bijlage II van de visumverordening zijn vermeld en wier onderdanen visumvrij naar Europa kunnen reizen, zal de begin 2014 ingevoerde vrijwaringsclausule gelden voor Kosovaarse burgers die visumvrij reizen.


La Commission européenne ouvre la voie à l'adoption, en juin, d'une décision relative à un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des ressortissants turcs // Bruxelles, le 4 mai 2016

Visumvrij reizen voor Turkse burgers: Europese Commissie maakt weg vrij voor besluit in juni // Brussel, 4 mei 2016


Quand la proposition sera adoptée par le Parlement européen et le Conseil, les ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique n'auront plus besoin de visa pour se rendre, pour de courts séjours n'excédant pas 90 jours, dans tous les États membres de l'Union sauf l'Irlande et le Royaume-Uni, ainsi que les quatre autres pays membres de l'espace Schengen (Islande, Liechtenstein, ...[+++]

Na goedkeuring van het voorstel door het Europees Parlement en de Europese Raad zullen Kosovaarse onderdanen met een biometrisch paspoort niet langer een visum nodig hebben voor korte verblijven van maximaal 90 dagen in alle EU-lidstaten, met uitzondering van Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de vier landen die deel uitmaken van de Schengenzone (IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zweden).


Compte tenu de l'évaluation positive qui ressort des rapports d'étape pour l'Ukraine et la Géorgie, la Commission présentera au Conseil et au Parlement européen, au début de l'année 2016, une proposition législative visant à exempter de l'obligation de visa les ressortissants géorgiens et ukrainiens titulaires d'un passeport biométrique, modifiant ainsi le règlement (CE) n° 539/2001.

Rekening houdend met de positieve evaluatie op grond van de opeenvolgende voortgangsrapporten voor Oekraïne en Georgië zal de Commissie de Raad en het Europees Parlement begin 2016 een wetgevend voorstel voorleggen om de visumverplichting op te heffen voor ingezetenen van Georgië en Oekraïne die over een biometrisch paspoort beschikken, en zodoende verordening (EG) nr. 539/2001 wijzigen.


w