Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action émise au pair
Obligation émise au pair
Obligations émises de manière continue ou répétée

Vertaling van "obligation émise au pair " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




obligations émises de manière continue ou répétée

obligaties die doorlopend of periodiek worden uitgegeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans votre réponse à ma question écrite n° 194 du 9 novembre 2015 vous me précisiez que sur la partie des provisions nucléaires qui ne peut pas être prêtée à l'exploitant nucléaire (minimum 25%) les investissements se font essentiellement en obligations émises par les pays de l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) et de qualité Investment Grade.

In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 194 van 9 november 2015 preciseert u dat voor het deel van de voorzieningen dat niet geleend mag worden door de nucleaire exploitant (minimum 25 procent), de beleggingen voornamelijk worden gedaan in obligaties uitgegeven door de OESO-landen en die de hoedanigheid Investment Grade hebben.


La phrase "les investissements se font essentiellement en obligations émises par les pays de l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) et de qualité Investment Grade" signifie que la plus grande partie des investissements se fait via des placements en obligations émises dans des pays économiquement stables et par des entreprises de bonne qualité.

De zin "de beleggingen worden voornamelijk gedaan in obligaties uitgegeven door de OESO-landen en die de hoedanigheid Investment Grade hebben" wil zeggen dat het grootste deel van de beleggingen gedaan wordt in obligaties uit economisch stabiele landen en in bedrijven van goede kwaliteit.


Pouvez-vous préciser ce que vous voulez dire par "les investissements se font essentiellement en obligations émises par les pays de l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) et de qualité Investment Grade" dans votre réponse à ma question écrite n° 150 du 16 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 47, p. 211)?

Op mijn schriftelijke vraag nr. 150 van 16 september 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 47, blz. 211) antwoordde u dat de beleggingen van Synatom voornamelijk worden gedaan in obligaties uitgegeven door de OESO-landen die de hoedanigheid 'Investment Grade' hebben. Kunt u dat toelichten?


Aujourd'hui, les investissements se font essentiellement en obligations émises par les pays de l'OCDE et de qualité "Investment Grade".

Vandaag worden de beleggingen voornamelijk gedaan in obligaties uitgegeven door de OESO-landen die de hoedanigheid "Investment Grade" hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La réduction d'impôt pour l'acquisition d'obligations émises par le Fonds de l'Economie sociale et durable et la réduction d'impôt pour l'acquisition d'obligations émises par le Fonds Starters qui se trouvaient respectivement aux articles 14526 et 14527, CIR 92 anciens, ont été abrogées à partir de l'exercice d'imposition 2015 par les articles 32 et 33 de la loi du 8 mai 2014modifiant le ...[+++]

2. De belastingvermindering voor de verwerving van obligaties uitgegeven door het Kringloopfonds en de belastingvermindering voor de verwerving van obligaties uitgegeven door het Startersfonds die zich respectievelijk bevinden in de artikelen 14526 en 14527, oud WIB 92, werden opgeheven vanaf aanslagjaar 2015 door de artikelen 32 en 33 van de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III ...[+++]


Proposition de décision : Conformément à l'Article 556 du Code des sociétés, l'assemblée approuve : i. la condition 4 (c) des Conditions des Obligations (Redemption at the Option of the Bondholders following a Change of Control), sur base de laquelle les détenteurs d'Obligations peuvent, dans certaines circonstances, en cas de Changement de Contrôle (tel que défini dans les Conditions) de Fluxys Belgium SA/NV, exiger de Fluxys Belgium SA/NV en tant qu'émetteur de racheter les titres en cas de changement de contrôle pour un montant égal à 1 ...[+++]

Ontwerp van beslissing : In overeenstemming met artikel 556 van het Wetboek van Vennootschappen keurt de vergadering goed : i. voorwaarde 4 (c) van de Voorwaarden van de Obligaties (Redemption at the Option of the Bondholders following a Change of Control), op grond waarvan de houders van Obligaties, onder bepaalde omstandigheden, in het geval van een Controlewijziging (zoals gedefinieerd in de Voorwaarden) van Fluxys Belgium SA/NV, in haar hoedanigheid als emittent van de Obligaties, de terugkoop van de instrumenten in geval van een ...[+++]


La deuxième catégorie comprend - outre les produits qui remplissent toutes les conditions requises pour faire partie de la première catégorie hormis le fait que l'Etat membre de l'EEE organisant la protection des dépôts ou le débiteur de type 1 relève de la classe de solvabilité B (par exemple, une obligation émise par un Etat membre de l'EEE ayant une notation BBB) - les produits qui comportent une promesse de remboursement de la mise après maximum 10 ans mais qui ne bénéficient pas de la pro ...[+++]

De tweede categorie omvat, naast de producten die aan alle voorwaarden voldoen om tot de eerste categorie te behoren maar waarbij de lidstaat van de EER die de depositobescherming organiseert of de schuldenaar type 1 tot kredietwaardigheidsklasse B behoren (bijv. een obligatie van een lidstaat van de EER met rating BBB), producten met een terugbetalingsbelofte van de inleg na maximaal 10 jaar die niet genieten van de depositobescherming en niet zijn uitgegeven door een schuldenaar type 1, maar waarbij de schuldenaar niettemin investme ...[+++]


Sans préjudice aux obligations financières visées à l'Arrêté Royal du 21 décembre 1971, les sommes qui ne sont pas nécessaires aux besoins de la trésorerie ainsi que le fonds de prévision et la réserve extraordinaire sont placés en valeurs de l'Etat ou jouissant d'une garantie de l'Etat, en obligations des provinces et des communes belges, en emprunts émis par les communautés et régions, en valeurs d'états étrangers et en obligations émises par les organisations internationales dont la Belgique est membre, en prêts hypothécaires, en i ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan de financiële verplichtingen bedoeld in het Koninklijk Besluit van 21 december 1971, worden de bedragen die niet noodzakelijk zijn om te voorzien in de kasbehoeften evenals het voorzorgsfonds en de buitengewone reserve, belegd in Staatseffecten of in effecten met Staatswaarborg, in obligaties van de Belgische provincies en gemeenten, in leningen uitgegeven door de gemeenschappen en de gewesten, in effecten van buitenlandse Staten en in obligaties uitgegeven door internationale instellingen waar België lid van is, ...[+++]


Sans préjudice aux obligations financières visées à l'Arrêté Royal du 21 décembre 1971, les sommes qui ne sont pas nécessaires aux besoins de la trésorerie ainsi que le fonds de prévision et la réserve extraordinaire sont placés en valeurs de l'Etat ou jouissant d'une garantie de l'Etat, en obligations des provinces et des communes belges, en emprunts émis par les communautés et régions, en valeurs d'Etats étrangers et en obligations émises par les organisations internationales dont la Belgique est membre, en prêts hypothécaires, en i ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan de financiële verplichtingen bedoeld in het koninklijk besluit van 21 december 1971, worden de bedragen die niet noodzakelijk zijn om te voorzien in de kasbehoeften evenals het voorzorgsfonds en de buitengewone reserve, belegd in Staatseffecten of in effecten met Staatswaarborg, in obligaties van de Belgische provincies en gemeenten, in leningen uitgegeven door de gemeenschappen en de gewesten, in effecten van buitenlandse Staten en in obligaties uitgegeven door internationale instellingen waar Belgie lid van is, ...[+++]


Art. 2. En vue des tirages au sort, les obligations émises ont été réparties en groupes d'obligations successives, le premier numéro de chaque groupe se terminant par le chiffre 1, à l'exception des obligations de 5.000 F de l'emprunt à lots 1938, pour lesquelles le premier numéro de chaque groupe se termine par le chiffre 1, 3, 5, 7 ou 9 et des obligations de 10.000 F de l'emprunt à lots 1941 qui se terminent par un chiffre de 0 à 9..

Art. 2. Met het oog op de uitlotingen werden de uitgegeven obligaties verdeeld in groepen van opeenvolgende obligaties, het eerste nummer van elke groep eindigend op het cijfer 1, met als uitzondering de obligaties van 5.000 F van de lotenlening 1938, waarbij het eerste nummer van elke groep eindigt op het cijfer 1, 3, 5, 7 of 9 en de obligaties van 10.000 F van de lotenlening 1941 welke eindigen op een cijfer van 0 tot 9.




Anderen hebben gezocht naar : action émise au pair     obligation émise au pair     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligation émise au pair ->

Date index: 2022-04-10
w