Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligations constitutionnelles signalées
Pas d'obligations constitutionnelles signalées

Vertaling van "obligations constitutionnelles auxquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Obligations constitutionnelles signalées

grondwettelijke vereisten zijn aangegeven


pas d'obligations constitutionnelles signalées

geen grondwettelijke vereisten aangegeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. En satisfaisant à l'obligation de donner accès comme il est spécifié au paragraphe 38, l'État partie inspecté est tenu d'accorder l'accès le plus large possible compte tenu de toutes obligations constitutionnelles auxquelles il aurait à satisfaire en matière de droits de propriété ou en matière de perquisition et de saisie.

41. Ten einde te voldoen aan het voorschrift toegang te verIenen als bepaald in paragraaf 38 is de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag verplicht in de hoogst mogelijk mate toegang te verlenen, daarbij eventuele constitutionele verplichtingen met betrekking tot eigendomsrechten of huiszoekingen en inbeslagnemingen in aanmerking nemend.


41. En satisfaisant à l'obligation de donner accès comme il est spécifié au paragraphe 38, l'État partie inspecté est tenu d'accorder l'accès le plus large possible compte tenu de toutes obligations constitutionnelles auxquelles il aurait à satisfaire en matière de droits de propriété ou en matière de perquisition et de saisie.

41. Ten einde te voldoen aan het voorschrift toegang te verIenen als bepaald in paragraaf 38 is de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag verplicht in de hoogst mogelijk mate toegang te verlenen, daarbij eventuele constitutionele verplichtingen met betrekking tot eigendomsrechten of huiszoekingen en inbeslagnemingen in aanmerking nemend.


Le paragraphe 57 établit aussi que l'État Partie a le droit de prendre en considération « .. toutes les obligations constitutionnelles auxquelles il aurait à satisfaire en matière de droits exclusifs ou en matière de perquisition et de saisie ».

Lid 57 bepaalt dat de Staat die Partij is het recht heeft rekening te houden met « .constitutionele verplichtingen die hij zou kunnen hebben ten aanzien van eigendomsrechten of huiszoekingen en inbeslagnemingen ».


Qu'à cette fin, le Gouvernement a entamé, parallèlement à la restructurations des services publics, une réforme du Code bruxellois de l'aménagement du territoire visant notamment à simplifier et rationaliser les procédures ainsi qu'à raccourcir les délais de procédure en tenant compte notamment de la nécessité pour les différents acteurs de l'aménagement du territoire bruxellois de disposer d'un temps raisonnable pour remplir correctement leur mission et des obligations auxquelles le CoBAT est astreint (Directives européennes, principe constitutionnel d'égalité ...[+++]

Dat de Regering met het oog daarop gelijktijdig met de herstructurering van de openbare diensten van start is gegaan met een hervorming van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening. Die hervorming is erop gericht de procedures te vereenvoudigen en te rationaliseren en de proceduretermijnen te verkorten. Daarbij is rekening gehouden met de noodzaak om de verschillende Brusselse ruimtelijke ordeningsinstanties voldoende tijd te laten om hun opdracht naar behoren te vervullen, evenals met de verplichtingen waaraan het BWRO moet voldoen (Europese richtlijnen, grondwettelijk beginsel van gelijke behandeling, enz.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º veiller à préciser la véritable portée de l'article 29, § 3, alinéa 2, de la loi du 5 août 2003, en mettant celle-ci en conformité avec les règles constitutionnelles et les obligations nées des conventions internationales auxquelles la Belgique a adhéré;

1º de werkelijke strekking van artikel 29, § 3, tweede lid, van de wet van 5 augustus 2003 nader bepalen, door het in overeenstemming te brengen met de grondwettelijke bepalingen en de verplichtingen die voortvloeien uit de internationale verdragen die België heeft gesloten;


La position de la Cour constitutionnelle a été critiquée et en 2010 il y a eu une évolution de la jurisprudence puisque désormais il ne faut pas vérifier si l'entité fédérée a respecté la loi de 1992 mais si elle a respecté les obligations internationales qui découlent de la Directive et de la Convention nº 108 auxquels la loi de 1992 donne exécution.

Er kwam kritiek op het standpunt van het Grondwettelijk Hof en in 2010 veranderde de rechtspraak want voortaan moet er niet meer worden nagegaan of de deelstaat de wet van 1992 heeft nageleefd, maar of hij de internationale verplichtingen heeft nageleefd die voortvloeien uit de richtlijn, het Verdrag nr. 108 waaraan de wet van 1992 uitvoering geeft.


De sorte que l'article 147 de la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales, qui décide d'une ' cotisation sur le chiffre d'affaires ' pour 1995, 1996 et 1998 par une mesure promulguée le 25 janvier 1999, publiée au Moniteur belge le 6 février 1999 et entrée en vigueur le 16 février 1999 et qui, par ailleurs, prétend mettre à charge des entreprises pharmaceutiques des obligations à des dates antérieures à celles énoncées ci-dessus, viole en ce qui concerne les entreprises pharmaceutiques auxquelles il s'applique, les dispositions ...[+++]

Zodat artikel 147 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, dat over een ' heffing op de omzet ' voor 1995, 1996 en 1998 beslist bij wege van een maatregel die op 25 januari 1999 is afgekondigd, bekend is gemaakt in het Belgisch Staatsblad op 6 februari 1999 en in werking is getreden op 16 februari 1999 en dat overigens beweert aan de farmaceutische firma's verplichtingen op te leggen op data die voorafgaan aan de hierboven vermelde, ten aanzien van de farmaceutische firma's waarop het betrekking heeft, de grondwettelijke bepalingen en de in het middel beoogde beginselen schendt».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligations constitutionnelles auxquelles ->

Date index: 2022-01-01
w