Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obligations de publicité encore inconnues » (Français → Néerlandais) :

Les marchés de services passés par un pouvoir adjudicateur dans le cadre des activités visées à l'article 35/1 de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs qui relèvent du champ d'application de la responsabilité solidaire pour les dettes salariales sont, eux aussi, soumis à cette obligation (une fois encore, lorsque leur valeur estimée atteint le seuil fixé pour la publicité européenne).

Ook de opdrachten voor diensten die worden geplaatst door een aanbestedende overheid in het kader van de in artikel 35/1 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers bedoelde activiteiten die onder het toepassingsgebied vallen van de hoofdelijke aansprakelijkheid voor loonschulden, vallen onder de verplichting (wederom wanneer de geraamde waarde van de opdracht de drempel voor de Europese bekendmaking bereikt).


Au lieu d'introduire de nouvelles obligations de publicité encore inconnues au niveau européen, il serait préférable que les États membres continuent de déterminer l'accès aux éléments de preuve en fonction de leur législation nationale.

In de plaats van onbekende openbaarmakingsplichten op Europees niveau in te voeren, moeten de lidstaten ook in de toekomst de toegang tot de bewijsmiddelen bepalen conform de bepalingen van het nationale recht.


Enfin, la proposition érige en infraction pénale l'exercice de toute forme de contrainte sur une personne en vue de l'obliger à devenir mère porteuse (article 10), la rétribution d'une (candidate) mère porteuse, la proposition d'une telle rétribution ou la publicité pour celle-ci ou encore la proposition de biens ou de services en échange de l'acceptation de devenir mère porteuse (article 11).

Het voorstel stelt ten slotte strafbaar het uitoefenen van enigerlei vorm van dwang opdat een persoon draagmoeder zou zijn (artikel 10), het betalen van een (kandidaat-)draagmoeder, het voorstellen van of het maken van reclame voor een dergelijke betaling of nog het voorstellen van goederen en diensten in ruil voor het optreden als draagmoeder (artikel 11).


En ce que le présent projet impose la remise d'une fiche d'information obligatoire aux clients de détail, il repose sur l'article 45, § 2 de la loi du 2 août 2002, lequel habilite le Roi, afin de promouvoir le traitement équitable et professionnel des parties intéressées, à compléter à l'égard des institutions ou personnes sous contrôle de la FSMA, les dispositions concernant les obligations d'information, les règles de publicité ou encore la transparence, notamment par la mention obligatoire d'un label.

De verplichting die het onderhavige ontwerp oplegt om een informatiefiche te verstrekken aan niet-professionele cliënten, is gestoeld op artikel 45, § 2 van de wet van 2 augustus 2002 die de Koning, teneinde de billijke en professionele behandeling van de belanghebbende partijen te bevorderen, machtigt om voor de instellingen en personen onder toezicht van de FSMA de bepalingen uit te breiden die betrekking hebben op de informatieverplichtingen, de publiciteitsregels of de transparantie, met name door het opnemen van een label verplicht te stellen.


Art. 41. Le présent arrêté entre en vigueur le 17 mars 2008, étant toutefois entendu que nonobstant les dispositions de l'article 30, § 3, de l'arrêté royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels de certaines associations sans but lucratif, associations internationales sans but lucratif et fondations, tel que modifié par l'article 29 du présent arrêté, les frais de dépôt des comptes annuels pourront encore, jusqu'au 28 févrie ...[+++]

Art. 41. Dit besluit treedt in werking op 17 maart 2008, evenwel met dien verstande dat niettegenstaande de bepalingen van artikel 30, § 3, van het koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen, zoals gewijzigd door artikel 29 van onderhavig besluit, de neerleggingskosten van de jaarrekeningen nog tot uiterlijk 28 februari 2009 zullen kunnen worden betaald met een cheque op naam van de Nationale Bank van België, op voorwaarde dat :


38. préconise des règles uniformes en matière de distribution et de conseils pour chaque produit vendu aux petits investisseurs et préconise, en particulier, que le distributeur communique au client les coûts de la chaîne de valeur; souligne, encore une fois, que l'ensemble des obligations en matière de publicité ne devrait pas s'appliquer seulement aux OPCVM mais à tous les produits concurrents, et ce de la même manière; estime que les fonctions "gestion d'actifs", "pooling" et "distribution" doivent être clairement définies et portées à la connaissanc ...[+++]

38. pleit voor een uniforme regeling inzake de distributie en de voorlichting met betrekking tot elk product dat wordt verkocht aan kleine beleggers; is van mening dat de distributeur de klant met name informatie moet verstrekken over de kosten van de waardeketen; wijst er opnieuw op dat alle openbaarmakingsverplichtingen niet alleen op icbe’s, maar tevens op alle concurrerende producten van toepassing dienen te zijn; is van mening dat de functies van vermogensbeheer, pooling en distributie duidelijk moeten worden vastgelegd en bekendgemaakt aan de cliënten;


43° publicité : toute forme de message diffusé à la radio ou à la télévision contre rémunération ou paiement similaire, ou encore à des fins d'autopromotion par un organisme de droit public ou privé dans le cadre d'une activité commerciale, industrielle, artisanale ou de profession libérale dans le but de promouvoir la fourniture, contre paiement, de biens ou de services, y compris les biens immeubles, les droits et les obligations;

43° reclame : de door een overheidsbedrijf of particuliere onderneming tegen betaling of soortgelijke vergoeding dan wel ten behoeve van zelfpromotie op televisie of radio uitgezonden boodschap - in welke vorm dan ook - in verband met de uitoefening van enige commerciële, industriële of ambachtelijke activiteit of van een vrij beroep, met het oog op de bevordering van de levering van goederen of diensten tegen betaling, met inbegrip van onroerende goederen, rechten en verplichtingen;


Le régime de publicité des comptes annuels des grandes associations sans but lucratif et des grandes fondations privées s'inspire largement du régime applicable aux sociétés commerciales, tout en tenant compte de certaines particularités propres aux associations et fondations (par exemple, l'inexistence de toute obligation de consolidation ou encore le fait que la mention du dépôt de leurs comptes annuels ne doit pas être publiée aux Annexes au Moniteur belge ).

De openbaarmakingsregeling voor de jaarrekening van de grote verenigingen zonder winstoogmerk en de grote private stichtingen, is in grote mate gebaseerd op de regeling die van toepassing is op de handelsvennootschappen, maar houdt rekening met bepaalde bijzonderheden die eigen zijn aan de verenigingen en stichtingen (bijvoorbeeld : de afwezigheid van elke consolidatieverplichting of nog het feit dat de vermelding van de neerlegging van hun jaarrekeningen niet moet worden gepubliceerd in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligations de publicité encore inconnues ->

Date index: 2022-10-27
w