Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Information obligatoire par le médecin
Informer sur des obligations fiscales
Obligation d'information
Obligation de communication des pièces
Obligation de divulguer

Traduction de «obligations d’information tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


obligation de communication des pièces | obligation de divulguer | obligation d'information

mededelingsplicht


Accord instituant l'Agence de coopération et d'information pour le commerce international en tant qu'organisation intergouvernementale

Verdrag tot oprichting van het Agentschap voor internationale handelsinformatie en-samenwerking, als intergouvernementele organisatie


information obligatoire par le médecin | obligation d'information

inlichtingsplicht


informer sur des obligations fiscales

inlichten over fiscale plichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d’évaluer le respect par les Comores de leurs obligations internationales en tant qu’État du pavillon, État du port, État côtier ou État de commercialisation, telles qu’elles sont énoncées dans les accords internationaux mentionnés au considérant 15 et établies par les organisations régionales de gestion des pêches (ORGP) citées audit considérant, la Commission a cherché, recueilli et analysé toutes les informations qu’elle a jugées nécessaires aux fins de cet exercic ...[+++]

Om te beoordelen of de Comoren hun internationale verplichtingen als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat naleven die zijn opgenomen in de in overweging 15 bedoelde internationale overeenkomsten en zijn vastgesteld door de in die overweging genoemde betrokken regionale organisaties voor visserijbeheer (ROVB’s), heeft de Commissie alle informatie die zij hiertoe nodig achtte, verzameld en geanalyseerd.


Afin d’évaluer le respect par Taïwan de ses obligations internationales en tant qu’État du pavillon, État du port, État côtier ou État de commercialisation, telles qu’elles sont énoncées dans les accords internationaux mentionnés au considérant 36 et établies par les organisations régionales de gestion des pêches (ORGP) citées dans ledit considérant, la Commission a recueilli et analysé toutes les informations qu’elle a jugées nécessaires aux fins de cet exercice.

Om te beoordelen of Taiwan zijn internationale verplichtingen als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat naleeft die zijn opgenomen in de in overweging 36 bedoelde internationale overeenkomsten en zijn vastgesteld door de in die overweging genoemde betrokken regionale organisaties voor visserijbeheer (ROVB’s), heeft de Commissie alle informatie die zij hiertoe nodig acht, verzameld en geanalyseerd.


Afin d’évaluer le respect par la Thaïlande de ses obligations internationales en tant qu’État du pavillon, État du port, État côtier ou État de commercialisation, telles qu’elles sont énoncées dans les accords internationaux mentionnés au considérant 22 et établies par les organisations régionales de gestion des pêches (ORGP) citées audit considérant, la Commission a recueilli et analysé toutes les informations qu’elle a jugées nécessaires aux fins de cet exercice.

Om te beoordelen of Thailand zijn internationale verplichtingen als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat naleeft die zijn opgenomen in de in overweging 22 bedoelde internationale overeenkomsten en zijn vastgesteld door de in die overweging genoemde betrokken regionale organisatie voor visserijbeheer (ROVB), heeft de Commissie alle informatie die zij hiertoe nodig acht, verzameld en geanalyseerd.


La nouvelle directive impose également des dispositions plus détaillées pour les obligations d'information, tant au niveau précontractuel qu'au niveau contractuel.

De nieuwe richtlijn legt ook gedetailleerdere bepalingen op voor de informatieplicht, zowel op precontractueel als op contractueel niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne porte pas atteinte à l'obligation d'informer tant l'accusé que les parties civiles en temps voulu du début de la procédure d'assises.

Dat doet geen afbreuk aan de verplichting om zowel de beschuldigde als de burgerlijke partijen tijdig in kennis te stellen van de aanvang van de assisenprocedure.


Cette information préalable obligatoire rejoindrait une préoccupation exprimée par le Conseil de l'Europe mais également par la réforme du Code de procédure pénale (réforme Franchimont), qui prévoit, tant en ses articles 76 (information) que 147 (instruction), l'obligation d'avertir les personnes entendues de certains droits.

De verplichting om de personen vooraf te informeren komt tegemoet niet alleen aan een verzuchting van de Raad van Europa, maar ook aan de hervorming van het Wetboek van strafvordering (Franchimont-hervorming), waarbij zowel in artikel 76 (opsporing) als in artikel 147 (onderzoek) de verplichting is opgenomen de gehoorde personen in te lichten over bepaalde rechten.


Il est toutefois évident que, tant que les parents n'auront pas informé l'enfant en question du fait qu'il a été conçu grâce à un don de gamètes — ils n'ont aucune obligation légale de l'en informer — la nouvelle loi n'aura aucun ou quasiment aucun effet pour la cellule familiale.

Zolang de ouders echter hun kind niet informeren over het donorschap — hierover bestaat immers geen wettelijke verplichting —, heeft de nieuwe wet voor hun gezinnen weinig of geen effect.


Elle donne aux consommateurs les moyens de choisir en connaissance de cause lorsqu’ils achètent des services dans d’autres États membres, en imposant des obligations d’information tant aux prestataires qu’aux autorités des États membres (notamment par la création, en vertu de son article 21, d’organismes chargés d’assister les consommateurs).

De richtlijn zorgt er ook voor dat consumenten overdachte keuzes kunnen maken bij het afnemen van diensten, door informatieverplichtingen in te voeren die zowel op dienstverrichters als op overheidsinstanties van toepassing zijn (bijvoorbeeld door de oprichting van zogenoemde artikel 21-instanties die bijstand verlenen aan consumenten).


Afin d’assurer la pleine efficacité de la protection apportée aux consommateurs par la présente directive, notamment en ce qui concerne le respect par les professionnels des obligations d’information tant dans la phase précontractuelle que dans le contrat, il est nécessaire que les États membres définissent des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives pour les infractions à la présente directive.

Om ervoor te zorgen dat de bescherming die consumenten uit hoofde van deze richtlijn wordt geboden, volledig effectief is, met name wat de naleving van de informatievereisten, zowel in de precontractuele fase als in de overeenkomst, door handelaars betreft, is het nodig dat de lidstaten doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties voor inbreuken op deze richtlijn vaststellen.


Pour examiner si la KBC a respecté les obligations en matière de communication d'informations financières auxquelles elle est tenue en tant que société cotée en bourse, nous devons nous baser sur les obligations imposées par les directives européennes en matière de délit d'initié.

Om na te gaan of KBC haar reglementaire verplichtingen als beursgenoteerde vennootschap op het vlak van financiële informatieverstrekking naleefde, moeten we uitgaan van de door de Europese richtlijnen opgelegde verplichtingen inzake voorkennis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligations d’information tant ->

Date index: 2024-04-28
w