Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation contractuelle de transférer l'entreprise

Traduction de «obligations seront transférés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation contractuelle de transférer l'entreprise

verbintenis uit een overeenkomst tot overdracht van de onderneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la mesure où ils concernent des compétences communautaires ou régionales, les biens, droits et obligations seront transférés aux Communautés et aux Régions dans le respect, moyennant les adaptations nécessaires, des articles 52 et 56 du présent projet de loi » (Doc. parl., Chambre, 1988-1989, n° 635/1, pp. 45-46).

Voor zover zij op bevoegdheden van de Gewesten of de Gemeenschappen betrekking hebben, worden de goederen, rechten en verplichtingen aan de Gewesten en Gemeenschappen overgedragen, met inachtneming van de artikelen 52 en 56 van dit wetsontwerp, mits de nodige aanpassingen worden aangebracht » (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 635/1, pp. 45-46).


Les droits et obligations se rapportant aux contrats conclus avec les contreparties seront transférés suite à OTP BANK NYRT suite à la cession de ces contrats.

De rechten en verplichtingen die voortkomen uit deze overeenkomst afgesloten zullen overgedragen worden aan OTP BANK NYRT ingevolge de overdracht van de overeenkomsten.


Les droits et obligations se rapportant aux contrats conclus avec les contreparties du Trading Desk et relatifs à l'activité Equity Derivatives seront transférés suite à la novation de ces contrats avec les contreparties respectives.

De rechten en verplichtingen die voortkomen uit de overeenkomsten afgesloten met tegenpartijen van de Trading Desk en die betrekking hebben op de activiteit Equity Derivatives zullen overgedragen worden ingevolge een schuldvernieuwing van de overeenkomsten met de respectievelijke tegenpartijen.


- dans la mesure rendue possible par la législation applicable, les droits et obligations résultant de permis d'urbanisme ou de permis uniques, ou toutes autres autorisations administratives déjà délivrés ou demandés et en cours d'examen, ayant trait aux activités de la SNCB ou d'Infrabel, seront transférés à la SNCB ou à Infrabel;

- in de mate dat de geldende wetgeving zulks toelaat, worden de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de stedenbouwkundige vergunningen of unieke omgevingsvergunningen of alle andere administratieve toelatingen die reeds werden afgeleverd of aangevraagd en nog onderzocht worden en betrekking hebben op de activiteiten van de NMBS of Infrabel, worden overgedragen aan de NMBS of aan Infrabel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant entendu que tous les critères seront respectés dans les plus brefs délais, la Commission a décidé de présenter une proposition visant à transférer la Turquie sur la liste des pays exemptés de l'obligation de visa.

Ervan uitgaande dat onverwijld aan alle benchmarks wordt voldaan, heeft de Commissie besloten een voorstel te doen om Turkije toe te voegen aan de lijst van visumvrije landen.


Il précise que les droits et obligations découlant de cet accord seront transférés à la Communauté conformément au règlement n° 683/2008, en vertu duquel la Communauté est le nouveau propriétaire des actifs du projet Galileo.

Hij verklaarde dat de rechten en verplichtingen uit hoofde van deze overeenkomst zullen worden overgedragen aan de Gemeenschap overeenkomstig Verordening nr. 683/2008, krachtens welke de Gemeenschap de nieuwe eigenaar is van de activa van het Galileo-project.


En outre, tous les droits et obligations résultant des procédures d'achat de matériel roulant en cours de passation ou d'exécution et ne faisant pas l'objet d'opérations de financement alternatif conclues ou à conclure seront transférés à Nouvelle S.N.C. B. à l'exception des procédures d'achat référenciées comme suit qui seront transférées à Infrabel :

Bovendien zullen alle rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de procedures voor aankoop van rollend materieel waarvoor de gunningsprocedure of de uitvoering aan de gang is en die niet het voorwerp uitmaken van doorgevoerde of door te voeren alternatieve financiële verrichtingen, aan Nieuwe N.M.B.S. overgedragen worden, met uitzondering van de aankoopprocedures met de volgende referenties, die aan Infrabel zullen overgedragen worden :


2. Les États membres peuvent adopter les mesurers appropriées pour garantir que le cédant notifie au cessionnaire tous les droits et les obligations qui lui seront transférés en vertu du présent article, dans la mesure où ces droits et ces obligations sont connus ou devraient être connus du cédant au moment du transfert.

2. De lidstaten kunnen passende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de vervreemder de verkrijger in kennis stelt van alle rechten en verplichtingen die uit hoofde van dit artikel op de verkrijger zullen overgaan, voorzover deze rechten en verplichtingen de vervreemder op de datum van overgang bekend zijn of hadden moeten zijn.


2. Les États membres peuvent adopter les mesurers appropriées pour garantir que le cédant notifie au cessionnaire tous les droits et les obligations qui lui seront transférés en vertu du présent article, dans la mesure où ces droits et ces obligations sont connus ou devraient être connus du cédant au moment du transfert.

2. De lidstaten kunnen passende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de vervreemder de verkrijger in kennis stelt van alle rechten en verplichtingen die uit hoofde van dit artikel op de verkrijger zullen overgaan, voorzover deze rechten en verplichtingen de vervreemder op de datum van overgang bekend zijn of hadden moeten zijn.


2. Les États membres peuvent adopter les mesures appropriées pour garantir que le cédant notifie au cessionnaire tous les droits et obligations qui lui seront transférés en vertu du présent article, dans la mesure où ces droits et obligations sont connus ou devraient être connus du cédant au moment du transfert.

2. De lidstaten kunnen passende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de vervreemder de verkrijger in kennis stelt van alle rechten en verplichtingen die uit hoofde van dit artikel op de verkrijger zullen overgaan, voorzover deze rechten en verplichtingen de verkrijger op de datum van overgang bekend zijn of hadden moeten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligations seront transférés ->

Date index: 2021-08-05
w