2. La proposition de loi se base sur une approche tout à fait différente. La compétence de la cour d'assises n'est pas définie comme dans la loi du 4 octobre 1867, c'est-à-dire en excluant un certain nombre de crimes, mais par la rédaction d'une liste positive et limitative de crimes devant obligatoirement être renvoyés devant la cour d'assises.
2. Het wetsvoorstel gaat uit van een totaal andere benadering; de bevoegdheid van het hof van assisen wordt niet omschreven zoals in de wet van 4 oktober 1867, met name door de uitsluiting van een aantal misdaden, doch wel door het opstellen van een positieve en limitatieve lijst van misdaden die verplicht voor het hof van assisen moeten worden gebracht.