Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Droit des obligations
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Junk bond
OBSO
Obligation assortie de warrant
Obligation avec bon de souscription d'obligations
Obligation avec warrant
Obligation de pacotille
Obligation déclassée
Obligation pourrie
Obligation spéculative
Obligation warrantée
Obligation à haut risque
Obligation à la dette
Obligation à option
Obligation à ordre
Obligation à risque et rendement élevés
Obligation à taux élevé
Obligation à terme
Obligation à warrant
Poser un regard raisonné
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée

Traduction de «obligent à réfléchir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creatief denken | creatief nadenken


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

werkgroep op hoog niveau voor de informatiemaatschappij | werkgroep-Bangemann


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


junk bond | obligation à haut risque | obligation à risque et rendement élevés | obligation à taux élevé | obligation de pacotille | obligation déclassée | obligation pourrie | obligation spéculative

junk bonds | speculatieve obligatie


obligation à option | obligation à warrant | obligation assortie de warrant | obligation avec bon de souscription d'obligations | obligation avec warrant | obligation warrantée | OBSO [Abbr.]

obligatie met warrant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette évolution oblige à réfléchir à l'efficacité de la surveillance prudentielle et à affiner encore la politique en la matière (voir ci-dessous).

Deze ontwikkelingen doen de behoefte gevoelen aan een doeltreffend bedrijfseconomisch toezicht en een verdere verfijning van het beleid (zie hieronder).


Ils devront réfléchir à des formules de financement et d’ingénierie financière innovantes et tirer les enseignements des expériences relatives notamment aux obligations d’investissement social, au microfinancement et à l’aide aux entreprises sociales.

Dit impliceert dat innovatieve benaderingen van financiering en financiële instrumentering worden onderzocht en lering wordt getrokken uit ervaringen, onder meer op het gebied van obligaties voor sociale investering, microfinanciering en ondersteuning van sociale ondernemingen.


L'évaluation présente un aspect dynamique, car demander au chef de corps d'expliquer comment il travaille et quel regard il porte sur l'action qu'il a menée l'oblige à réfléchir à sa gestion.

De evaluatie heeft een dynamisch aspect, want aan de korpschef vragen om uit te leggen hoe hij werkt en welke kijk hij heeft op de actie die hij heeft ondernomen, verplicht hem om over zijn management na te denken.


L'abandon d'un nouveau-né à Merksem ou encore l'existence de sites internet (étrangers) sur lesquels on peut se porter candidat pour le don d'ovules et de spermatozoïdes, nous obligent à réfléchir à la parenté anonyme et aux autres interrogations qui s'y rattachent.

Het te vondeling leggen van een pasgeborene in Merksem, het bestaan van (buitenlandse) websites waarop men zich kan kandidaat stellen voor het afstaan van zaad- of eicellen .doen ons nadenken over anoniem ouderschap en aanverwante thema's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'abandon d'un nouveau-né à Merksem ou encore l'existence de sites internet (étrangers) sur lesquels on peut se porter candidat pour le don d'ovules et de spermatozoïdes, nous obligent à réfléchir à la parenté anonyme et aux autres interrogations qui s'y rattachent.

Het te vondeling leggen van een pasgeborene in Merksem, het bestaan van (buitenlandse) websites waarop men zich kan kandidaat stellen voor het afstaan van zaad- of eicellen .doen ons nadenken over anoniem ouderschap en aanverwante thema's.


L'évaluation présente un aspect dynamique, car demander au chef de corps d'expliquer comment il travaille et quel regard il porte sur l'action qu'il a menée l'oblige à réfléchir à sa gestion.

De evaluatie heeft een dynamisch aspect, want aan de korpschef vragen om uit te leggen hoe hij werkt en welke kijk hij heeft op de actie die hij heeft ondernomen, verplicht hem om over zijn management na te denken.


Pourquoi ne pas réfléchir, à l'échelon européen, à une obligation pour les géants de l'internet d'informer les utilisateurs, incluant d'ouvrir leurs algorithmes?

Waarom zou men niet in Europees verband nadenken over een zorgplicht ten opzichte van gebruikers vanwege de grote internetspelers? Dat betekent ook openheid over de werkwijze van algoritmes.


La Commission va réfléchir à de nouvelles mesures, notamment d'éventuelles procédures d'infraction, visant à garantir que les États membres de l'UE s'acquittent de manière efficace et cohérente de leurs obligations en tant qu'États du pavillon.

De Commissie zal zich bezinnen op verdere maatregelen, waaronder inbreukprocedures, om ervoor te zorgen dat de EU-lidstaten op doeltreffende en consistente wijze gevolg geven aan hun verplichtingen als vlaggenstaten.


L’obligation d’élaborer un plan d’investigation pédiatrique, qui doit être débattu avec le comité pédiatrique et, en principe, être présenté au plus tard à la date à laquelle sont achevées les études pharmacocinétiques humaines effectuées sur des adultes, contraint les sociétés à réfléchir très tôt à l’usage pédiatrique, afin d’éviter des retards dans le développement général de leurs produits.

De verplichting om een plan voor pediatrisch onderzoek op te stellen en met het Comité pediatrie te bespreken en dit normaal gezien uiterlijk bij de voltooiing van de farmacokinetische onderzoeken bij volwassenen in te dienen, verplicht bedrijven om al vroeg na te denken over pediatrisch gebruik omdat zij anders vertragingen in de algemene productontwikkeling zouden kunnen oplopen.


C'est en premier lieu dans le cadre du débat national relatif aux missions et moyens des forces armées, qu'il convient de réfléchir aux droits et obligations de la Belgique en tant que membre de l'Alliance.

Het is in eerste instantie in het nationaal debat over de opdrachten en middelen van de strijdkrachten dat een reflectie moet plaatsvinden over de rechten en plichten van België als lid van de Alliantie.


w