Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Actualiser les évènements locaux
Conduite à tenir
Difficulté à tenir des boissons
Faire tenir son avis à qn
Maintenir les dossiers des clients
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Tenir des dossiers de clients
Tenir un compte
Tenir une comptabilité régulière
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
Vitamines

Traduction de «obligerait à tenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiques, les sujets peuve ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoal ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald doo ...[+++]


difficulté à tenir des boissons

moeite met vasthouden van drank


faire tenir son avis à qn

iemand zijn standpunt mededelen


tenir une comptabilité régulière

een reglematige boekhouding voeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les producteurs ne doivent dès lors pas se conformer à une norme unique qui les obligerait à tenir compte de ce handicap cognitif.

Momenteel zijn die toetsenborden niet onderworpen aan een Europese normering, aldus dienen producenten zich niet te conformeren aan één ontwerp zodat men op deze manier moet rekening houden met deze cognitieve handicap.


Les parties requérantes font valoir en premier lieu que les dispositions attaquées violent le droit au respect de la vie privée en ce que l'autorité attribue une adresse judiciaire électronique unique aux personnes physiques et aux personnes morales, en ce qu'elle obligerait le destinataire à souscrire un raccordement à un réseau de communication public et à rester chez soi pour recevoir la signification électronique, en ce que l'infrastructure utilisée ne garantirait pas la sécurité et la fiabilité de la signification électronique et en ce que la Chambre nationale des huissiers de justice peut tenir ...[+++]

De verzoekende partijen voeren in de eerste plaats aan dat de bestreden bepalingen het recht op eerbiediging van het privéleven schenden doordat de overheid een uniek gerechtelijk elektronisch adres toekent aan natuurlijke personen en rechtspersonen, doordat zij de geadresseerde zouden verplichten een aansluiting op een openbaar communicatienetwerk te nemen en thuis te blijven teneinde de elektronische betekening te ontvangen, doordat de gebruikte infrastructuur de veiligheid en betrouwbaarheid van de elektronische betekening niet zou waarborgen en doordat de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders een lijst van adressen van elektronisc ...[+++]


Le ministre des Finances conteste également l'argument selon lequel le § 6 obligerait indirectement les petites associations à tenir une comptabilité double.

De minister van Financiën betwist eveneens dat § 6 kleine verenigingen onrechtstreeks verplicht een dubbele boekhouding bij te houden.


D'une part, les experts-comptables néerlandais ne seraient pas soumis à une règle déontologique qui les obligerait à ne tenir compte que de l'intérêt du client, alors que les avocats néerlandais devraient, quant à eux, offrir la garantie que toutes les initiatives qu'ils prennent dans un dossier le sont en considération de l'intérêt exclusif de leurs clients (24).

Enerzijds zouden Nederlandse accountants niet gebonden zijn door een deontologische regel die hen zou verplichten enkel het belang van de cliënt voor ogen te houden, daar waar de Nederlandse advocaten wel de garantie moeten bieden dat al hun initiatieven in een zaak uitsluitend in het belang van hun cliënten worden genomen (24).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une part, les experts-comptables néerlandais ne seraient pas soumis à une règle déontologique qui les obligerait à ne tenir compte que de l'intérêt du client, alors que les avocats néerlandais devraient, quant à eux, offrir la garantie que toutes les initiatives qu'ils prennent dans un dossier le sont en considération de l'intérêt exclusif de leurs clients (24).

Enerzijds zouden Nederlandse accountants niet gebonden zijn door een deontologische regel die hen zou verplichten enkel het belang van de cliënt voor ogen te houden, daar waar de Nederlandse advocaten wel de garantie moeten bieden dat al hun initiatieven in een zaak uitsluitend in het belang van hun cliënten worden genomen (24).


Cette proposition obligerait également la Commission à tenir le Parlement européen pleinement informé à tous les stades des négociations.

Zij zou de Commissie er tevens toe verplichten het Europees Parlement volledig op de hoogte te houden in alle stadia van de onderhandelingen.


En fait, il obligerait les entreprises d'investissement à acheter et à vendre des valeurs (ou à "tenir un marché"), quel que soit le type de client ou le volume de l'ordre.

In feite verplicht het de beleggingsondernemingen tot het kopen en verkopen van effecten (als"market maker" te fungeren) ongeacht het type cliënt of de omvang van de order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligerait à tenir ->

Date index: 2021-05-24
w