Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Programme consacré à l'emploi
Temps consacré à la publicité

Vertaling van "obligée de consacrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer le budget consacré aux services d’un établissement

toezicht houden op het budget van facilitaire diensten


temps consacré à la publicité

zendtijd die aan reclame mag worden besteed


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


groupe interservices consacré aux questions relatives à l'enfance

interdepartementale groep voor jeugdzaken


programme consacré à l'emploi

werkgelegenheidsregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut enfin noter qu'en raison de l'imperfection du dispositif actuel, l'administration fiscale (tant l'AFER que l'ISI) est obligée de consacrer du temps précieux à des contrôles en matière d'intérêts notionnels.

Ten slotte moet worden opgemerkt dat de belastingadministratie (zowel de AOIF als de BBI) door de onvolkomenheden van het huidige stelsel verplicht is kostbare tijd te besteden aan controles inzake notionele interesten.


Il faut enfin noter qu'en raison de l'imperfection du dispositif actuel, l'administration fiscale (tant l'AFER que l'ISI) est obligée de consacrer du temps précieux à des contrôles en matière d'intérêts notionnels.

Ten slotte moet worden opgemerkt dat de belastingadministratie (zowel de AOIF als de BBI) door de onvolkomenheden van het huidige stelsel verplicht is kostbare tijd te besteden aan controles inzake notionele interesten.


En effet, vu le temps réduit qui reste à vivre au patient, la médecine palliative a consacré une écoute et une attention particulières à sa personne, et a été obligée de le remettre au centre du processus de soins.

Aangezien de terminale patiënt slechts korte tijd meer te leven heeft, moest de palliatieve geneeskunde blijk geven van grote luisterbereidheid en bijzondere aandacht voor de persoon, en werd ze gedwongen om bij de zorgverlening de persoon opnieuw centraal te stellen.


ix) par ailleurs, l'industrie automobile est déjà obligée de consacrer une grande partie de ses dépenses de RD pour satisfaire aux normes Euro 5 et Euro 6.

ix) De auto-industrie is bovendien al gedwongen om een groot deel van de uitgaven voor OO te besteden voor het halen van de Euro 5 en Euro 6 normen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les régions ne sont pas obligées de consacrer des fonds à l’organisation de réunions, à des ateliers ou à l’évaluation de la mise en œuvre, elles ne le font tout simplement pas.

Als de regio's niet verplicht worden om middelen uit te geven voor het organiseren van vergaderingen en workshops of voor de beoordeling van de tenuitvoerlegging van maatregelen, zullen ze dat ook niet uit zichzelf doen.


En réalité, cela vaut la peine de se souvenir que le logement est une véritable urgence, surtout dans les grandes villes européennes où le coût du logement est extrêmement élevé et les familles sont obligées de consacrer plus de 50% de leur revenu à leur emprunt hypothécaire ou à leur loyer.

Het loont de moeite eraan te herinneren dat het huisvestingsprobleem als een ware noodsituatie kan worden beschouwd, vooral in de grote Europese steden, waar woningen peperduur zijn, waardoor gezinnen vaak gedwongen worden om meer dan 50 procent van hun salaris te spenderen aan een hypotheek of de huur van een woning.


On consacre des milliards aux projets favoris de la gauche, comme le climat et l’aide au développement, tandis qu’aux Pays-Bas, les pensionnaires des maisons de soin ne reçoivent pas les traitements adéquats, l’âge de la retraite légale (AOW) est relevé à 67 ans et la police est obligée de réduire son budget.

Miljarden worden aan linkse hobby's als klimaat en ontwikkelingshulp besteed, terwijl in Nederland de mensen niet worden behandeld in verzorgingstehuizen, de AOW naar 67 jaar wordt verhoogd en de politie moet bezuinigen.


Les entreprises pharmaceutiques sont ainsi discriminées; elles sont obligées de combler les dépassements budgétaires alors que la sous-évaluation du secteur des médicaments permet de consacrer des moyens financiers à d'autres secteurs qui disposent de la sorte de budgets plus réalistes et présentent moins de risques de dépassement.

De farmaceutische ondernemingen worden op die manier gediscrimineerd; zij worden verplicht de begrotingsoverschrijdingen bij te passen terwijl de onderschrijding in de sector van de geneesmiddelen het mogelijk maakt financiële middelen toe te kennen aan andere sectoren die aldus over meer realistische begrotingen beschikken en minder risico van overschrijding vertonen.


Mme Swiebel est obligée de chercher un peu partout dans la Charte des droits fondamentaux de l'ONU, dans la Convention européenne des droits de l'homme et dans la Charte européenne des droits fondamentaux pour trouver un motif justifiant l'introduction de toutes ces questions dans un rapport consacré aux droits fondamentaux.

Mevrouw Swiebel heeft het Handvest van de VN, het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en het EU-Handvest van de grondrechten tot op het bot ontleed om een motief te vinden dat de aanwezigheid van deze onderwerpen in een verslag over de grondrechten rechtvaardigt.


Les entreprises pharmaceutiques sont ainsi discriminées; elles sont obligées de combler les dépassements budgétaires alors que la sous-évaluation du secteur des médicaments permet de consacrer des moyens financiers à d'autres secteurs qui disposent de la sorte de budgets plus réalistes et présentent moins de risques de dépassement.

De farmaceutische ondernemingen worden op die manier gediscrimineerd; zij worden verplicht de begrotingsoverschrijdingen bij te passen terwijl de tekortschatting in de sector van de geneesmiddelen het mogelijk maakt financiële middelen toe te kennen aan andere sectoren die aldus over meer realistische begrotingen beschikken en minder risico van overschrijding vertonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligée de consacrer ->

Date index: 2023-07-24
w