Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "observateurs parlementaires belges étaient " (Frans → Nederlands) :

Réponse : Les observateurs parlementaires belges étaient au nombre de six (trois membres du Sénat et trois membres de la Chambre).

Antwoord : 1. De Belgische waarnemers van het Parlement waren met zes (drie van de Senaat en drie van de Kamer).


1. Combien d'observateurs parlementaires du gouvernement belge étaient-ils présents lors des élections dans les territoires autonomes de Palestine ?

1. Hoeveel parlementaire waarnemers waren in naam van de Belgische regering aanwezig in de Palestijnse autonome gebieden tijdens de verkiezingen ?


Dans le cadre du protocole d'accord établi en 2014 entre le SPF Intérieur et la Défense belge, deux observateurs de la Composante aérienne étaient également présents ce même jour afin de parfaire leurs connaissances, en préparation à la future mise en oeuvre de l'hélicoptère "Caïman" en tant que vecteur de largage d'eau.

In het kader van het in 2014 opgestelde protocolakkoord tussen de FOD Binnenlandse Zaken en de Belgische Defensie, waren die dag ook twee waarnemers van de Luchtcomponent aanwezig om hun kennis bij te schaven in voorbereiding van de toekomstige inzet van de "Caiman" als blushelikopter.


M. Vanackere, ministre des Affaires étrangères, M. Dominique Struye de Wielande, ambassadeur belge au Congo, ainsi que d'autres membres de l'ambassade avaient vivement insisté pour que le Parlement belge et l'Association des parlementaires envoient des observateurs.

De heer Vanackere, toenmalig minister van Buitenlandse Zaken, de heer heer Dominique Struye de Wielande, Belgisch ambassadeur in Congo, en ook andere leden van de ambassade hadden fel aangedrongen opdat het Belgische parlement en de Associatie van Parlementariërs waarnemers zouden sturen.


Les conciliateurs sociaux peuvent assister, en tant qu'observateurs, à chaque réunion d'un organe de dialogue social au niveau des Chemins de fer belges ou au sein d'une société, et sont invités à cet effet comme s'ils étaient membres de ces organes.

De sociaal bemiddelaars kunnen elke vergadering van een orgaan van sociale dialoog op het niveau van de Belgische Spoorwegen of binnen een vennootschap bijwonen als waarnemer en ontvangen hiervoor een uitnodiging alsof zij lid waren van deze organen.


Les conciliateurs sociaux visés au paragraphe 1, peuvent assister à chaque réunion d'un organe de dialogue social institué en vertu de cette loi ou du statut du personnel au niveau des Chemins de fer belges ou au sein d'Infrabel, la SNCB et HR Rail, en tant qu'observateur, et sont invités à cet effet comme s'ils étaient membres de ces organes.

De sociaal bemiddelaars bedoeld in paragraaf 1 kunnen elke vergadering van een orgaan van sociale dialoog opgericht krachtens deze wet of krachtens het personeelsstatuut op het niveau van de Belgische Spoorwegen of binnen Infrabel, NMBS en HR Rail bijwonen als waarnemer en ontvangen hiervoor een uitnodiging alsof zij lid waren van deze organen.


C. considérant que des observateurs du BIDDH s'étaient rendus en Russie pour les élections parlementaires de 2003 et avaient recommandé qu'une mission de l'OSCE commence ses travaux six semaines avant les élections et soit composée de 60 observateurs à long terme et de 400 observateurs à court terme,

C. overwegende dat waarnemers van ODIHR Rusland tijdens de parlementsverkiezingen van 2003 hebben bezocht en de aanbeveling hebben gedaan dat een standaard OVSE-missie, bestaande uit 60 langetermijn- en 400 kortetermijnwaarnemers, zes maanden vóór de verkiezingen met haar werkzaamheden begint,


La loi du 13 mars 2003 ne crée pas de nouvelles incriminations, étant donné que tous les faits visés à l'article 2 de la Convention européenne pour la répression du terrorisme étaient déjà en soi punissables en droit pénal belge, ainsi qu'il a été démontré au cours des travaux parlementaires (voy. à ce propos Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1179/001, pp. 5-7).

De wet van 13 maart 2003 roept geen nieuwe strafbare feiten in het leven daar alle feiten bedoeld in artikel 2 van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme op zich reeds in het Belgisch strafrecht strafbaar waren, zoals tijdens de parlementaire werkzaamheden werd aangetoond (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1179/001, pp. 5-7).


Or, à quoi assistons-nous depuis quelques années ? Nous avons enregistré une multiplication des plaintes, qui n'avaient plus grand chose à voir avec l'idéal de justice, avec la volonté de rendre la justice à des victimes de crimes horribles, mais qui étaient des plaintes suscitées exclusivement pour des motifs politiques et qui l'étaient non pas par les victimes elles-mêmes mais par des avocats belges, par des parlementaires belges, par des associations belges qui montaien ...[+++]

Sedert enkele jaren stellen we evenwel vast dat er steeds meer klachten voorkomen, die niet zozeer ingegeven zijn door het ideaal van gerechtigheid en herstel van het leed van slachtoffers, maar uitsluitend om politieke redenen worden ingediend, niet door de slachtoffers, maar door Belgische advocaten, parlementsleden en verenigingen.


1. Une déclaration faite par une mission d'observateurs électoraux (Union européenne et parlementaires belges si présents) attestant du déroulement correct des élections de 2010.

1. Een verklaring door een missie van electorale waarnemers (Europese Unie en Belgische parlementsleden indien aanwezig) dat de verkiezingen van 2010 in het algemeen eerlijk zijn verlopen.


w